- METAR
- 6. дальность видимости на впп
- 8. облачность
- 9. индикатор благоприятной погоды
- 12. дополнительная информация, состояние впп
- . Дополнительная информация, состояние ВПП
- Дальность видимости на ВПП
- Облачность
- Индикатор благоприятной погоды
- Международный авиационный метеорологический код taf taf
- Пример расшифровки metar
METAR
METAR
— регулярное сообщение о фактической погоде на аэродроме.
Например, UUEE — Москва, Шереметьево, USSS (SVX) — Екатеринбург, Кольцово, UHWW (VVO) — Кневичи — ВладивостокФормат времени 24 часа.
Если видимость в различных направлениях неодинакова (разница между минимальным значением и видимостью в любом другом направлении не менее 50%), сообщается минимальная видимость.Dv — направление, в котором эта видимость наблюдается:N — NORTH – север;
S — SOUTH – юг; E — EAST – восток; W — WEST — запад.VxVxVxVxDv — группа включается в сводку, когда минимальная видимость на аэродроме 1500м, а максимальная видимость — более 5000 м.VxVxVxVx— значение максимальной видимости.
6. дальность видимости на впп
Примеры: R24R/P2000D; R14L/1400U
RDrDr / VrVrVrVri или RDrDr / VrVrVrVrVVrVrVrVri
— дальность видимости на ВПП
Включается в сводку, если либо горизонтальная видимость у земли, либо видимость на ВПП менее 1500 м.
R
– RUNWAY — ВПП — отличительная буква группы.
DrDr
— номер полосы (дается двумя цифрами).
Для указания параллельных полос к номеру добавляются буквы:
L
— left — левая;
C
— central — средняя (центральная);
R
— right – правая.
VrVrVrVr— среднее значение дальности видимости на ВПП за 10-минутный период в метрах.
i
— тенденция изменения дальности видимости на ВПП в течение 10-минутного периода:
U
— upward – улучшалась;
D
— downward- ухудшилась;
N
— no change — не изменялась.
Если в течение 10-минутного периода, предшествующего сроку наблюдения, экстремальные одноминутные средние величины видимости отличаются от средней величины за 10-минутный период более, чем на 50 м или 20% (в зависимости от того, что больше), указывается не среднее значение видимости, а минимальное и максимальное:
RDrDr / VrVrVrVrVVrVrVrVri
, где
V
— отличительная буква группы.
Если RVR выше максимального значения, которое может быть оценено с помощью используемой системы, то должен ставиться буквенный указатель
P
(peak), а если ниже минимального значения —
M
(minimum).
Явления погоды:SN – snow (снег)RA – rain (дождь)DZ – drizzle (морось)SG – snow grains (снежные зерна)GR – hail (град)FG – fog (туман)BR – mist (дымка)
FU – fume (дым)VA – volcanic ash (вулканический пепел)HZ – haze (мгла)SA – sand (песок)DU – dust (пыль)SQ – squall (шквал)SS – sand storm (песчаная буря)DS – dust storm (пыльная буря)TS – thunderstorm (гроза)
PL – ice pellets (ледяной дождь)
GS – small hail (мелкий град или снежная крупа)
Описание явлений:“ — “ – light (слабый)“ ” – heavy (сильный)“ ” – moderate (умеренный)SH – shower (ливневой)ML – shallow (тонкий)VC – vicinity (вблизи)BC – patches (клочья)
8. облачность
Примеры: OVC006; SCT023CB; BKN080; VV001
NsNsNshshshs или VVhshshs
— облачность или вертикальная видимость.
NsNsNs
— количество облаков кодируется трехбуквенными сокращениями:
FEW
— несколько, незначительно, мало, 1-2 октанта;
SCT
— scattered — рассеянные, разбросанные облака, 3-4 октанта;
BKN
— broken — разорванная, значительная облачность, 5-7 октантов;
OVC
— overcast — сплошная облачность, 8 октантов.
hshshs
— нижняя граница облаков указывается тремя цифрами в сотнях футов.
Чтобы определить высоту в метрах цифры следует умножить на 30, а в футах на 100.
Тип облачности указывается только при наличии кучево-дождевых (
СВ
cumulonimbus) и мощно-кучевых башенкообразных (
TCU
towering cumulus) облаков.
Если количество и форму облаков определить невозможно, передается вертикальная видимость.
VVhshshs — VV
— vertical visibility – вертикальная видимость,
hshshs
– значение вертикальной видимости.
SKC
— sky clear – ясно, если облаков нет.
NSC
— no significant clouds – нет существенной облачности, если нет кучево-дождевых облаков и облаков ниже 1500м (5000ft)
9. индикатор благоприятной погоды
Примеры: CAVOK
CAVOK
— cloud (ceiling) and visibitily OK — погода хорошая
Включается в сводку вместо 5, 6, 7 и 8 группы, если наблюдаются следующие условия:
— видимость 10 км и более;
— отсутствуют облака ниже 1500м (5000ft) или ниже верхнего предела МБВ по секторам, нет кучево-дождевых облаков любой высоты;
— нет грозы, осадков, поземного туманы, пыльной и песчаной бури, поземка (пыльного, песчаного или снежного).
12. дополнительная информация, состояние впп
Примеры: WS ALL RWY; R24R/420245; R34/810160; R12/CLRD65; R88/290050; RE RA
Дополнительная информация включается в сводку с фактической погодой в следующих случаях:
1. Необходимо сообщить об опасных явлениях погоды, закончившихся перед сроком наблюдения.
REW′W′ — RE
— recent – недавний.
W′W′
— явление погоды.
2. Если на траекториях взлета или захода на посадку, в слое между ВПП и 500 м наблюдается сдвиг ветра.
WS RWYDRDR
или
WS ALL RWY WS
— wind shear — сдвиг ветра.
RWY
— runway -взлетно-посадочная полоса.
DRDR
— номер ВПП.
ALL
– все.
TKOF
— take off — для траектории взлета.
LDG
— landing — для траектории посадки.
RrRrErCRererBrBr
— cостояние ВПП (runway state message).
I.
RrRr
— номер ВПП (runway designator).
1. параллельные ВПП: левая ВПП — указывается номером, правая ВПП — увеличивается на 50.
2. информация дается для всех полос – 88.
3. информация повторяется из последнего сообщения – 99.
II.
Er
– характеристика условия покрытия
0 — чисто и сухо (dry and clear).
1 — влажно (damp).
2 — мокрая ли вода местами (wet or water patches).
3 — иней или изморозь (rime or frost).
4 — сухой снег (dry snow).
5 — мокрый снег (wet snow).
6 — слякоть (slush).
7 — лед (ice).
8 — уплотненный или укатанный снег (compacted or rolled snow).
9 — замерзшая или не ровная поверхность (frozen ruts or ridges).
/ — тип отложений не указываются (type of deposit not reported).
III.
CR
— степень покрытия ВПП (contamination).
1 менее 10% ВПП покрыто.
2 — от 11% до 25%.
5 — от 26% до 50%.
9 — от 51% до 100%.
/ — нет данных
IV.
eReR
— толщина покрытия ВПП
00 — менее 1мм.
01 — 1мм
02 – 2мм
90 – 90мм
91 — в коде не применяется
92 – 10см
93 – 15см
94 – 20см и т.д.
98 – 40см
99 — ВПП не работает
// — нет измерений или толщина покрытия незначительна.
V.
BRBR
— коэффициент сцепления или эффективности
торможения (braking action or friction coefficient).
а) коэффициент сцепления.
б) эффективность торможения
95 — хорошая (good) =0,40 и выше
94 — средняя/хорошая (medium/good) =0,39 – 0,36
93 — средняя (medium, average) =0,35 – 0,30
92 — плохая/средняя (between poor/medium) =0,29 — 0,26
91 — плохая (poor) =0,25 и ниже
99 — ненадежное измерение (из-за снега, слякоти и т.д.)
// — нет данных или ВПП не работает.
Иногда вместо II, III и IV группы даются сокращения:
CLRD
— чистая;
CLSD
–закрыта. Вместо II, III, IV, V групп встречаются буквы
SNOCLO
(закрыта снегом),
RRRR // 99//
— ВПП закрыта чисткой.
. Дополнительная информация, состояние ВПП
Примеры: WS ALL RWY; R24R/420245; R34/810160; R12/CLRD65; R88/290050; RE RA
Дополнительная информация включается в сводку с фактической погодой в следующих случаях:
1. Необходимо сообщить об опасных явлениях погоды, закончившихся перед сроком наблюдения.
REW′W′ — RE
— recent – недавний.
W′W′
— явление погоды.
2. Если на траекториях взлета или захода на посадку, в слое между ВПП и 500 м наблюдается сдвиг ветра.
WS RWYDRDR
или
WS ALL RWY WS
— wind shear — сдвиг ветра.
RWY
— runway -взлетно-посадочная полоса.
DRDR
— номер ВПП.
ALL
– все.
TKOF
— take off — для траектории взлета.
LDG
— landing — для траектории посадки.
RrRrErCRererBrBr
— cостояние ВПП (runway state message).
RrRr
— номер ВПП (runway designator).
1. параллельные ВПП: левая ВПП — указывается номером, правая ВПП — увеличивается на 50.
2. информация дается для всех полос – 88.
3. информация повторяется из последнего сообщения – 99.
II.
Er
– характеристика условия покрытия
0 — чисто и сухо (dry and clear).
1 — влажно (damp).
2 — мокрая ли вода местами (wet or water patches).
3 — иней или изморозь (rime or frost).
4 — сухой снег (dry snow).
5 — мокрый снег (wet snow).
6 — слякоть (slush).
7 — лед (ice).
8 — уплотненный или укатанный снег (compacted or rolled snow).
9 — замерзшая или не ровная поверхность (frozen ruts or ridges).
/ — тип отложений не указываются (type of deposit not reported).
III.
CR
— степень покрытия ВПП (contamination).
1 менее 10% ВПП покрыто.
2 — от 11% до 25%.
5 — от 26% до 50%.
9 — от 51% до 100%.
/ — нет данных
IV.
eReR
— толщина покрытия ВПП
00 — менее 1мм.
01 — 1мм
02 – 2мм
90 – 90мм
91 — в коде не применяется
92 – 10см
93 – 15см
94 – 20см и т.д.
98 – 40см
99 — ВПП не работает
// — нет измерений или толщина покрытия незначительна.
BRBR
— коэффициент сцепления или эффективности
торможения (braking action or friction coefficient).
а) коэффициент сцепления.
б) эффективность торможения
95 — хорошая (good) =0,40 и выше
94 — средняя/хорошая (medium/good) =0,39 – 0,36
93 — средняя (medium, average) =0,35 – 0,30
92 — плохая/средняя (between poor/medium) =0,29 — 0,26
91 — плохая (poor) =0,25 и ниже
99 — ненадежное измерение (из-за снега, слякоти и т.д.)
// — нет данных или ВПП не работает.
Иногда вместо II, III и IV группы даются сокращения:
CLRD
— чистая;
CLSD
–закрыта. Вместо II, III, IV, V групп встречаются буквы
SNOCLO
(закрыта снегом),
RRRR // 99//
— ВПП закрыта чисткой.
Дальность видимости на ВПП
Примеры: R24R/P2000D; R14L/1400URDrDr / VrVrVrVri или RDrDr / VrVrVrVrVVrVrVrVri
— дальность видимости на ВПП
Включается в сводку, если либо горизонтальная видимость у земли, либо видимость на ВПП менее 1500 м.R
– RUNWAY — ВПП — отличительная буква группы.
DrDr
— номер полосы (дается двумя цифрами).
Для указания параллельных полос к номеру добавляются буквы:
L
— left — левая;
C
— central — средняя (центральная);
R
— right – правая.
VrVrVrVr— среднее значение дальности видимости на ВПП за 10-минутный период в метрах.
i
— тенденция изменения дальности видимости на ВПП в течение 10-минутного периода:
U
— upward – улучшалась;
D
— downward- ухудшилась;
N
— no change — не изменялась.
Если в течение 10-минутного периода, предшествующего сроку наблюдения, экстремальные одноминутные средние величины видимости отличаются от средней величины за 10-минутный период более, чем на 50 м или 20% (в зависимости от того, что больше), указывается не среднее значение видимости, а минимальное и максимальное:
RDrDr / VrVrVrVrVVrVrVrVri
, где
V
— отличительная буква группы.
Если RVR выше максимального значения, которое может быть оценено с помощью используемой системы, то должен ставиться буквенный указатель
P
(peak), а если ниже минимального значения —
M
(minimum).
Облачность
Примеры: OVC006; SCT023CB; BKN080; VV001NsNsNshshshs или VVhshshs
— облачность или вертикальная видимость.
NsNsNs
— количество облаков кодируется трехбуквенными сокращениями:
FEW
— несколько, незначительно, мало, 1-2 октанта;
SCT
— scattered — рассеянные, разбросанные облака, 3-4 октанта;
BKN
— broken — разорванная, значительная облачность, 5-7 октантов;
OVC
— overcast — сплошная облачность, 8 октантов.
hshshs
— нижняя граница облаков указывается тремя цифрами в сотнях футов.
Чтобы определить высоту в метрах цифры следует умножить на 30, а в футах на 100.
Тип облачности указывается только при наличии кучево-дождевых (
СВ
cumulonimbus) и мощно-кучевых башенкообразных (
TCU
towering cumulus) облаков.
Если количество и форму облаков определить невозможно, передается вертикальная видимость.
VVhshshs — VV
— vertical visibility – вертикальная видимость,
hshshs
– значение вертикальной видимости.
SKC
— sky clear – ясно, если облаков нет.
NSC
— no significant clouds – нет существенной облачности, если нет кучево-дождевых облаков и облаков ниже 1500м (5000ft)
Индикатор благоприятной погоды
Примеры: CAVOKCAVOK
— cloud (ceiling) and visibitily OK — погода хорошая
Включается в сводку вместо 5, 6, 7 и 8 группы, если наблюдаются следующие условия:
— видимость 10 км и более;
— отсутствуют облака ниже 1500м (5000ft) или ниже верхнего предела МБВ по секторам, нет кучево-дождевых облаков любой высоты;
— нет грозы, осадков, поземного туманы, пыльной и песчаной бури, поземка (пыльного, песчаного или снежного).
Международный авиационный метеорологический код taf taf
— terminal aerodrome forecast — прогноз погоды по аэродрому.
СХЕМАКОДА

ТаблицыдлярасшифровкикодаприводятсявПриложении5.
0. TAF или TAF AMD или TAF COR
TAF — прогноз погодыг по аэродрому.
TAF AMD -измененныйпрогноз. (AMD -amendment — изменение, поправка).
TAF COR -исправленныйпрогноз. (COR -corrective -исправление).
Названиекода TAF указываетсявначалекаждогопрогнозапогоды поаэродромуили
выноситсявпервуюстрокутекстабюллетеня, вкоторомобъединенонесколькопрогнозов.
TAF AMD — измененный прогноз по аэродрому и TAF COR — исправленный прогноз по аэродрому рапротраняютяна веьотавшийяпериод дейтвияпервоначального прогноза TAF.
1. CCCC — международный четырехбуквенный индекс аэродрома, который указывает его
географическоемесоположение.
2. YYGGggZ — дата и время составления прогноза погоды:
YY — число текущего месяца;
GGgg — времясоставленияпрогнозапогодывчасах (GG) иминутах (gg) UTC;
Z — буквенный указатель UTC.
3. NIL — кодовоеслово NIL исползуетсядляотсутствующих прогнозов. (NIL — nil —
ничего, ноль).
4. Y1Y1G1G1/Y2Y2G2G2 -даты ( Y1Y1 , Y2Y2 ) и срокдействияпрогноза: G1G1 (начало),
G2G2 (конец) — вцелыхчасах UTC.
Периоддействияпрогноза, какправило, неменее6 инеболее30 часов.
5. CNL — кодовоеслово CNL используетсядляотмененныхпрогнозов (CNL -cancellation —
аннулирование, отмена).
Отменяютсяпрогнозы TAF, которыенемогутпостояннообновлятьсяиизменяться вследствиеотсутствияданныхофактическойпогоденааэродроме.
6. Г KMH
— прогнозветрауповерхностиземли:
ddd — среднеенаправлениепрогнозируемоговетра.
Северный ветер — ddd = 360, штиль (calm) — ddd = 000, переменный (variable) —
ddd = VRB.
ff — средняяскоростьпрогнозируемоговетра.
Штиль — ff = 00.
Gfmfm -прогнозируемаямаксимальнаяскоростьветра (порывы).
7. VVVV — прогнозируемаяпреобладающаягоризонтальнаявидимостьвметрах.
Видимость 10 кмиболее — VVVV = 9999.
8. wrw’ — прогнозируемые особые явления погоды (Приложение 5: табл. 1).
Если ожидается окончание особых явлений погоды, то используется буквенное сокращение NSW (no significant weather).
9. 
NSNSNS — количествооблаковвслое, кодируетсятрехбуквеннымисокращениями FEW,
SCT, BKN, OVC (Приложение 5: табл. 2);
hShShS — высотаНГОпрогнозируемогооблачногослоя (Приложение 5: табл. 3);
СС — форма облаков. В прогнозах TAF указываются только кучево-дождевые
облака — CB.
VVhShShS — прогноз вертикальной видимости:
VV — буквенный указатель группы (vertical visibility — верттклльная виддмость);
hShShS — значениевертикальнойвидимости (Приложение 5: табл. 3).
NSC — (no significant cloud) -непрогнозируютсякучево-дождевыеоблакаиоблакас
НГО1500 миниже.
Информация об облачности в прогнозах TAF должна ограничиваться данными, имеющимизначениедлявыполненияполетов, тоестьданнымиобоблаках сНГО1500 м илиниженаибольшейабсолютнойминимальнойвысоты всекторе, взависимостиоттого, чтобольше, атакжеданнымиокучево-дождевыхоблаках, еслионипрогнозируются.
10. CAVOK — индикаторблагоприятнойпогоды.
Включаетсявпрогноз TAF вместогруппвидимость, явленияпогодыиоблачностьвтех случаях, когда в период действия прогноза ожидаются условия, указанные в группе “CAVOK” кода METAR.
11. (6IChihihitL) — прогноз обледенения воздушных судов (включается в прогноз в
соответствиисрегиональнымсоглашением):
6 — отличительнаяцифра;
IC — характерпрогнозируемогообледенения (Приложение 5: табл. 6);
hihihi — высотанижнейграницы слоя, вкотором прогнозируетсяобледенение -нижний уровеньобледенения (Приложение 5: табл. 7);
tL — толщинаслояобледенения (Приложение 5: табл. 6).
Если прогнозируетсянескольковидовобледенения, всводку TAF будетвключено соответствующеечисло групп (6IChihihitL). Этагруппабудеттакжеповторяться, если толщинаслоя, вкотороможидаетсяобледенениеодногоитогожевида, превышает 2700 м; приэтомвысотаверхнегоуровняобледенениявпервойгруппебудетсоответствоватьвысоте нижнегоуровняобледенениявовторойгруппе.
Например:
680209, 681104, 651500 — сильноеобледенениевоблаках, нижняяграницапервогослоя обледенения 600 м, толщина 2700 м; нижняяграницавторогослояэтогожевидаобледенения 3300 м, толщина — 1200 м. Умеренноеобледенениевоблаках, нижний уровень 4500 м, толщина слоя — до верхней границы облаков (в облаках в слое 600 м. ..4500 м — сильное обледенение,от 4500 мдоверхнейграницыоблаков — умеренноеобледенение).
12. (5BhBhBhBtL ) — прогноз турбулентности (включается в сводку в соответствии с
региональнымсоглашением):
5 — отличительнаяцифра;
B — характерпрогнозируемойтурбулентности (Приложение 5: табл.
6);
hBhBhB — высотанижнейграницыслоя, вкоторомпрогнозируетсятурбулентность -нижний уровеньтурбулентности (Приложение 5: табл. 7);
tL — толщинаслоятурбулентности (Приложение 5: табл. 6).
Например:
560002 — сильнаявнеоблаков, редкая, турбулентность (болтанка) отземли, толщинаслоя — 600 м.
13. PROBC2C2 YYGGZYeYeGeGe — вероятность изменения величин или явлений погоды. Этагруппаиспользуетсядлясообщениявероятностивозникновениявтечениеустановленного периодавремениутловий погоды, альтернативныхуказанным впрогнозеилитущеттвенно отличающихтяотних.
PROB (probability — вероятность) — буквенный указатель группы.
C2C2 — величинавероятностивпроцентах(30% или 40%).
Привероятностименее 30% овозможностивозникновенияусловий, отличающихсяот
прогнозируемых, всводкенесообщается. Если жевероятностьальтернативныхусловий составляет 50% иболее, тоэтоуказываетсяспомощью групизменения BECMG или
FMGGgg.
YYGGZYeYeGeGe -даты ( YY, YeYe ) и период времени, в течение которого ожидаются условия, овероятностикоторыхсообщается (GG — начало, GeGe — конец периода, в целых часах UTC).
Группы PROBC2C2 YYGGZYeYeGeGe указываютсяпередявлениями илиусловиями погоды, овероятностивозникновениякоторыхсообщается.
Например:
PROB40 2415Z2418 2000 RA — от 15.00 до 18.00 UTC 24 числасвероятностью 40% ожидаетсяпреобладающаявидимость 2000 м, сильныйдождь.
Если сообщается вероятность возникновения временных изменений, то группа
PROBC2C2 указываетсяпередбуквенныминдикатором TEMPO, агруппа YYGGZYeYeGeGe — послеэтогоиндикатора.
Например:
PROB30 TEMPO 1810Z1814 18010G18MPS 2000 SN BLSN- Временами, с 10.00 до 14.00 UTC 18 числатекущегомесяца, свероятностью30%, ожидаетсяветер 180° 10 м/с, порывыдо 18 м/с. Преобладающаявидимость 2000 м, снег, снежнаянизоваяметель.
Всочетаниисбуквенныминдикатором BECMG группа PROBC2C2 неиспользуется.

Этигруппывключаютсявсводку TAF, есливтечениепериода, накоторыйсоставлен прогноз (от G1G1 до G2G2 ), ожидаетсясущественноеизменениеодногоилинескольких прогнозируемыхэлементовпогоды.
Группаизменения TTTTT YYGGZYeYeGeGe имеетдвавида:
1. BECMG YYGGZYeYeGeGe — даты ( YY, YeYe) ипериодвремени, втечениекоторого ожидаютсяустойчивыеизмененияодной или нескольких прогнозируемых метеорологи- ческихвеличин (GG — начало, GeGe — окончаниепериода, вцелыхчасах UTC).
Такиеизменениямогутпроисходить: а) равномерновтечениевсегопериода

б) неравномерновтечениечастипериодаилизавесьпериод

в) равномерно, новнеопределенноевремявтечениеуказанногопериода

2. TEMPO YYGGZYeYeGeGe — даты ( YY, YeYe) и период времени, в течение которого ожидаются временные изменения (флуктуации) метеоусловий, (GG — начало, GeGe —
окончание периода, в целых часах UTC) причем ожидаемая продолжительностьэтих измененийвкаждомслучаенепревысит 1 часа, авсуммеониохватятменееполовины периода GG -GeGe .

После групп изменения TTTTT YYGGAeYeGeGe указываютс толькотеэлементы, по которымпрогнозируютсяизменения. Прогнозэлементов, покоторымпослегрупп TTTTT YYGG/YeYeGeGe неданыновыепрогностическиезначения, считается справедливым для всего периода действия прогноза G1G1G2G2.
Группаизменения TTYYGGgg вформе FMYYGGgg делитобщийпериоддействия прогноза (G1G1G2G2 ) на две или более самостоятельные части. После группы FMYYGGgg передаютсявсепрогнозируемыеусловияпогоды , начинаясгруппы “ветер”. Тоестьвсе прогнозируемыеусловия, переданныедоэтойгруппы, заменяютсяусловиями, указанными послене.
15. TXTfTf/YfYfGfGfZ TNTfTf/YfYfGfGfZ — прогноз максимальной и минимальной температурывоздуха.
TX — буквенныйуказательмаксимальнойтемпературы;
TN — буквенныйуказательминимальнойтемпературы;
TFTF — прогнозируемаямаксимальная (минимальная) температуравоздухавцелыхградусах Цельсия;
YF YF — дататекущегомесяца;
GfGf — время (в целых часах UTC), на которое дается прогноз температуры;
Z — указатель UTC.
Пример расшифровки metar
Например, вот реальная METAR
UAAA 221700Z 16002MPS 0500 R23R/1800D R23L/1400N FZFG FU SCT200 M11/M13 Q1028 R88/CLRD65 NOSIG
Расшифруем её.
- UAAA – обозначение аэродрома ИКАО, в данном случае Алматы
- 221700Z – дата наблюдения (22 число текущего месяца) и время (17.00Z – время по Гринвичу).
- 16002MPS – направление метеорологического ветра (т.е. откуда дует ветер) – 160 градусов, и скорость – 2 метра в секунду.
- 0500 – метеорологическая видимость – 500 метров.
- R23R/1800D R23L/1400N – дальность видимости на ВПП, в данном случае на ВПП 23R видимость составляет 1800 метров, а на 23L 1400 метров, D и N означают тенденцию изменения видимости за крайние 10 минут, D — Down, т.е. видимость ухудшалась, N – без изменений
- FZFG FU – явления погоды. Freezing Fog Fume – переохлажденный туман, дым
- SCT200 – Количество облачности и ее нижняя граница: Scattered – рассеянная, 200 – высота в сотнях футов, т.е. 20000 футов.
- M11/M13 – температура/точка росы, М означает минус.
- Q1028 – давление QNH на аэродроме, 1028 гектопаскалей.
- R88/CLRD65 – группа состояния ВПП, R88 – все ВПП аэродрома, CLRD – cleared (очищена), 65 –коэффициент сцепления 0,65.
- NOSIG – прогноз на 2 часа от времени наблюдения, NOSIG – No Significant Change (без существенных изменений)
Для более наглядной демонстрации расшифровки кода METAR смотрите шпаргалку ниже (лучше всего его открыть в отдельном окне)… правда там есть небольшие неточности


