Сложносокращенные существительные из начальных звуков

Сложносокращенные существительные из начальных звуков Расшифровка

Русский орфографический словарь онлайн — основные общепринятые графические сокращения — нормативное правописание


АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪ Ы ЬЭЮЯ

   Для настоящего издания взят за основу
«Русский орфографический словарь» под редакцией В. В. Лопатина

Сложносокращенные существительные из начальных звуков Скачать словарь в формате PDF (~14 МБ)


Предисловие к 1-му изданию
Предисловие ко 2-му изданию


Структура словаря и оформление словарных единиц
Список сокращений, используемых в словаре


Приложение I. Основные общепринятые графические сокращения

Приложение II. Список личных имен


А ампер
а а; атто…
абл. аблатив
абс. абсолютный
абх. абхазский
авар. аварский
а • в ампер-­виток
авг. август, августовский
а-­во агентство
австр. австрийский
австрал. австралийский
авт. автономный
авт. л. и а. л. авторский лист
агр. агроном, агрономический; аграрный
адж. аджарский
адм. адмирал; административный
адм.-­терр. административно-­территориальный
адыг. адыгейский, адыгский
а. е. астрономическая единица
а. е. д. астрономическая единица длины
а. е. м. атомная единица массы
азерб. азербайджанский
азиат. азиатский
акад. академик, академия
акк. аккузатив
акц. акционерный
а/л атомный ледокол
а. л. и авт. л. авторский лист
алб. албанский
алг. алгебра
алг. и алгебр. алгебраический
алж. алжирский
алт. алтайский
алф. алфавитный
альм. альманах
альп. альпийский
ам аттометр
а/м автомашина, автомобиль
амер. американский
анат. анатомический
англ. английский
ангол. ангольский
аннот. аннотация, аннотированный
антич. античный
а/о акционерное общество; автономный округ, автономная область
ап. апостол; апп. апостолы
а/п аэропорт
апр. апрель, апрельский
ар. и араб. арабский
арам. арамейский
аргент. аргентинский
арифм. арифметика, арифметический
арм. армянский
арт. артиллерия, артиллерийский; артист
арх. архив, архивный
арх. и археол. археология, археологический
арх. и архип. архипелаг
арх. и архит. архитектор, архитектурный
архиеп. архиепископ
архим. архимандрит
а/с административная служба
асб апостильб
а • сек ампер-­секунда
асс. ассистент
ассир. ассирийский
астр. астрономический
ат атмосфера техническая
ат. атомный
а/т автотранспорт
ата атмосфера абсолютная
ати атмосфера избыточная
атм. атмосферный
атм атмосфера физическая
ат. м. атомная масса
афг. афганский
афр. африканский
ацет. ч. ацетильное число
а • ч ампер-­час
а/я абонентный ящик
Б бел
Б. Большой
б байт
б. и бал. балка
б. и больн. больной
б. и бух. бухта
б. и быв. бывший
бал. балет
бал. и б. балка
балк. балкарский
балт. балтийский
бар. барак
барр. баррель
басс. бассейн
бат-­н и б-­н батальон
башк. башкирский
б. г. без указания года
безв. безводный
безл. безличный
белорус. и блр. белорусский
бельг. бельгийский
бер. берег
бзн бензин
б. и. без указания издательства
библ. библейский; библиографический, библиография; библиотечный
б. или м. более или менее
биогр. биографический
биол. биологический
бирм. бирманский
Бк беккерель
б­-ка библиотека
Бл. В. и Бл. Восток Ближний Восток
блгв. благоверный; блгвв. благоверные
блж. блаженный
блр. и белорус. белорусский
б. м. без указания места
б. м. и г. без указания места и года
б­-н и бат-­н батальон
бол. болото
болг. болгарский
болив. боливийский
больн. и б. больной
больн. и б­-ца больница
бот. ботаника, ботанический
б/п без переплета; беспартийный
бр. братья (при фамилии); брутто
браз. бразильский
брет. бретонский
брит. британский
б/у бывший в употреблении
буд. будущее время
букв. буквально, буквальный
бул. бульвар
бум. бумажный
бум. л. бумажный лист
бурж. буржуазный
бурят. бурятский
бут. бутылка
бух. и б. бухта
б. ц. без указания цены
б-­ца и больн. больница
б. ч. большая часть, большей частью
б-­чка библиотечка
быв. и б. бывший
бюдж. бюджетный
бюлл. бюллетень
В вольт
В. Верхний
В. и в. восток
в. верста; вид (глагола)
в. век; вв. века
в. и веч. вечер
в. и вост. восточный
в. и вып. выпуск
В • А вольт­-ампер
вал. валентность
Вб вебер
Вб • м вебер-­метр
вв. века; в. век
в-­во вещество
в. д. восточная долгота
вдп. водопад
вдхр. водохранилище
вед. ведомственный; ведущий
вел. (Вел.) и в. (В.) великий (Великий)
венг. венгерский
венесуэл. венесуэльский
верх. верхний
вес. ч. и в. ч. весовая часть
вет. ветеринарный
веч. вечерний; вечерня
веч. и в. вечер
визант. византийский
вин., В., в. винительный падеж
вкз. вокзал
вкл. вкладка; вклейка; включение
вкл. и включ. включая, включительно
вкл. л. вкладной лист
включ. и вкл. включая, включительно
в. к. т. верхняя критическая температура
влк. вулкан
в.­-луж. верхнелужицкий
вм. вместо
вмц. великомученица; вмцц. великомученицы
вмч. великомученик; вмчч. великомученики
внеш. внешний
в. н. с. ведущий научный сотрудник
внутр. внутренний
в/о вечернее отделение
вод. ст. водяной столб
воен. военный
возв. возвышенность
возд. воздушный
вок. вокальный
вол. волость
воскр. и вс. воскресенье
в осн. в основном
вост. и в. восточный
вост.-­европ. восточно­европейский
восх. восход
вп. впадина
в/п в переплете
вр. врач; время
В • с вольт-­секунда
в/с высший сорт
вс. и воскр. воскресенье
в ср. в среднем
вступ. вступительный
Вт ватт
вт. вторник
Вт • с ватт­-секунда
Вт • ч ватт­-час
в т. ч. в том числе
в. ч. и вес. ч. весовая часть
в. ч. и в/ч войсковая часть
выкл. выключение
вып. и в. выпуск
вып. дан. выпускные данные
выс. выселки; высота
вых. дан. выходные данные
вьетн. вьетнамский
Г грамм­-сила; генри
г. год; гора; гг. годы; горы
г грамм
г. и г-­жа госпожа
г. и г-­н господин; гг. и г­-да господа
г. и гор. город; гг. города
га гектар
гав. гавань
газ. газета, газетный; газовый
гал. галантерейный
гар. гараж
Гб гильберт; гигабайт
ГВ гировертикаль; горизонт воды
гв. гвардия, гвардейский
гватем. гватемальский
гвин. гвинейский
гВт гектоватт
гВт • ч гектоватт­-час
гг. годы; горы; г. год; гора
гг. города; г. и гор. город
гг. и г­-да господа; г. и г-­н господин
гг гектограмм
ГГц генри­-герц
г-­да и гг. господа; г. и г­-н господин
ген. генерал; генеральный; генитив
ген. л. и ген.-­лейт. генерал­-лейтенант
ген. м. генерал-­майор
ген. п. и ген.-­полк. генерал­-полковник
геогр. география, географический
геод. геодезия, геодезический
геол. геология, геологический
геом. геометрия, геометрический
герм. германский
г­-жа и г. госпожа
г • К грамм­-кельвин
гл гектолитр
гл. глава; главный; глагол; глубина
гл. обр. главным образом
гм гектометр
г • моль грамм­-моль
г-­н и г. господин; гг. и г­-да господа
г. н. с. главный научный сотрудник
г/о городское отделение
год. годовой, годичный
голл. голландский
гор. городской; горячий
гор. и г. город; гг. города
гос. государственный
гос­-во государство
госп. и гсп. госпиталь
ГПа генри­-паскаль
гпз гектопьеза
г. прох. горный проход
г • Р грамм­-рентген
гр. граф; графа; группа
г­-р генератор
гр. и град. градус
гр. и греч. греческий
гр. и гр-­ка гражданка
гр. и гр-­н гражданин; гр-­не граждане
грав. гравюра
град. и гр. градус
гражд. гражданский
грамм. граммофонный; грамматика, грамматический
греч. и гр. греческий
гр-­ка и гр. гражданка
гр-­н и гр. гражданин; гр­-не граждане
гр­-не граждане; гр. и гр-­н гражданин
груз. грузинский
Гс гаусс
гс грамм-­сила
г • см грамм­-сантиметр
гс • см грамм-­сила­-сантиметр
гсп. и госп. госпиталь
Гс • Э гаусс­-эрстед
губ. губерния, губернский
г/х газоход
Гц герц
г-­ца гостиница
ГэВ гигаэлектронвольт
г • экв грамм-­эквивалент
Д., д., дат. дательный падеж
Д и дптр. диоптрия
д. действие (при цифре); день; долгота; доля; дом
д. и дер. деревня
д и дм дюйм
даг. дагестанский
дат. датский
дат., Д., д. дательный падеж
дБ децибел
д. б. н. доктор биологических наук
Д. В. и Д. Восток Дальний Восток
дв. ч. двойственное число
дг дециграмм
д. г.-­м. н. доктор геолого­минералогических наук
д. г. н. доктор географических наук
деепр. деепричастие
деж. дежурный
действ. действительный
дек. декабрь, декабрьский; декада
ден. денежный
деп. департамент; депутат
дер. и д. деревня
дес. десант; десятина; десяток; десятичный
дес. л. десертная ложка
дет. деталь
Дж джоуль
Дж • с джоуль-­секунда
д­з диагноз
диак. диакон
диал. диалектный
диам. диаметр
див. дивизия
див­н и дн дивизион
диз. дизель
дин и дн дина
д. и. н. доктор исторических наук
дин • см дин­-сантиметр
дир. и д­-р директор; дирижер
д. иск. доктор искусствоведения
дисс. диссертация
дист. дистанция; дистиллированный
дифф. дифференциал, дифференциальный
Д/к Дворец культуры, Дом культуры
дкг декаграмм
дкл декалитр
дкм декаметр
дл децилитр
дл. длина
дм дециметр
дм и д дюйм
д. м. н. доктор медицинских наук
дн и див-­н дивизион
дн и дин дина
д. н. доктор наук
д. о. и д/о дом отдыха
д/о дневное отделение
доб. добавление, добавочный
док. документальный
док. и док-­т документ
докт. и д-­р доктор
дол. долина
долл. доллар
доп. дополнение, дополненный, дополнительный; допустимый
доц. доцент
д. п. дачный поселок
дптр и Д диоптрия
др. древний; другой; дробь
д­-р дебаркадер
д-­р и дир. директор; дирижер
д­-р и докт. доктор
драм. драматический
др.-­англ. древнеанглийский
др.­в.­н. и др.­в.­нем. древневерхненемецкий
др.­герм. древнегерманский
др.­гр. и др.­греч. древнегреческий
др.­евр. древнееврейский
др.­инд. древнеиндийский
др.­н.­нем. древненижненемецкий
др.­рус. древнерусский
д/с детский сад
д. т. н. доктор технических наук
дубл. дубликат, дублированный
д. ф.­м. н. доктор физико­математических наук
д. ф. н. доктор филологических наук, доктор философских наук
д. х. н. доктор химических наук
д. ч. действительный член
д/э и дэ/х дизель­электроход
д/я детские ясли; для ясности
евр. еврейский
евр. и европ. европейский
егип. египетский
ед. единица
ед. и ед. ч. единственное число
ед. изм. и ед. измер. единица измерения
ед. хр. единица хранения
ед. ч. и ед. единственное число
ежедн. ежедневный
ежемес. ежемесячный
еженед. еженедельный
Е. И. В. Его (Ее) Императорское Величество (в старых текстах)
емк. емкость
еп. епископ; епп. епископы
ефр. ефрейтор
ж. жидкость, жидкий
ж. и жен. женский
ж. и жит. жители
ж. д. и ж/д железная дорога
ж.­д. и ж/д железнодорожный
жен. и ж. женский
жит. и ж. жители
журн. журнал
З. и з. запад
з. и зап. западный
з. и зол. золотник
з. а. и засл. арт. заслуженный артист
зав. заведующий
загл. заглавие
заимств. заимствованный
зак. заказ
зал. залив
зам. заместитель
зап. и з. западный
зап. записки
зап.­европ. западно­европейский
заруб. зарубежный
засл. заслуженный
засл. арт. и з. а. заслуженный артист
заст. застава
зат. затон
зах. заход
зач. зачет, зачтено (оценка)
зв. и зват. звательный падеж, звательная форма
зв. звезда, звездный; звонок
з­д завод
з. д. западная долгота
з. д. и. заслуженный деятель искусств
з. д. н. заслуженный деятель науки
зем. земельный
зен. зенитный
з. к. и з/к заключенный (первоначально: заключенный каналоармеец)
з. м. с. заслуженный мастер спорта
зн. знак
зн. и знач. значение
з/о заочное отделение
зол. золото, золотой
зол. и з. золотник
з/п здравпункт
зпт запятая (в телеграммах)
и инерта
И., и., им. именительный падеж
игум. игумен
и др. и другие
и.­е. индоевропейский
иером. иеромонах
изб. избыточный
избр. избранное, избранные
Изв. Известия
изв. известен
изд. издание, издатель, изданный, издавать(ся)
изд­во издательство
изм. изменение, измененный
изр. израильский
икс­ед. икс­единица
илл. иллюстрация, иллюстратор
и. л. с. индикаторная лошадиная сила
им. имени
им., И., и. именительный падеж
имп. император, императрица, императорский; импульс, импульсный
ин. и иностр. иностранный
инв. инвентарный
ингуш. ингушский
инд. индийский
индонез. индонезийский
инж. инженер, инженерный
иностр. и ин. иностранный
инст. и ин­т институт
инстр. инструмент, инструментальный
инсц. инсценировка
инт. интеграл, интегральный; интендант, интендантский
ин­т и инст. институт
инф. инфекционный; инфинитив
ин. ч. иностранный член
и. о. исполняющий обязанности; имя и отчество
и пр., и проч. и прочие, и прочее
ирак. иракский
иран. иранский
ирл. ирландский
ирон. иронический
иск­во искусство
исл. исландский
исп. испанский; исповедник
испр. исправление, исправленный
иссл. исследование, исследовал
ист. источник
ист. и истор. исторический
исх. исходный
ит. и итал. итальянский
и т. д. и так далее
и т. п. и тому подобное
К кельвин
к. колодец; комната; кишлак
к. и канд. кандидат
к. и коп. копейка
к. и корп. корпус
к. и к­та кислота
каб. и кабард. кабардинский
каб.­балк. кабардино­балкарский
кав. кавалерия, кавалерийский
кавк. кавказский
каз. казарма; казахский; казачий
кал калория
калм. калмыцкий
кан. канал
кан. и канад. канадский
канд. и к. кандидат
кап. капитан
кар карат
кар. и карел. карельский
каракалп. каракалпакский
карел. и кар. карельский
кат. катализатор, каталитический
кат. и катол. католический
кб. и куб. кубический
кб кабельтов
к. б. н. кандидат биологических наук
кВ киловольт
кв. квадрат, квадратный; квартал; квартира
кВА киловольт-­ампер
кВт киловатт
кВт • ч киловатт-­час
кг килограмм
кг. кегль
кг • К килограмм­-кельвин
кг • м килограмм-­метр
к. г.-­м. н. кандидат геолого-­минералогических наук
кг • моль килограмм­-моль
кг • м/с килограмм­-метр в секунду
к. г. н. кандидат географических наук
кгс килограмм­сила
кгс • м килограмм-­сила­-метр
кгс • с килограмм­-сила­-секунда
кГц килогерц
кд кандела
кДж килоджоуль
кд/лк кандела на люкс
кд • с кандела­-секунда
к.-­ж. и к/ж киножурнал
к-­з и клх колхоз
Ки кюри
к. и. н. кандидат исторических наук
кирг. киргизский
к. иск. кандидат искусствоведения
кит. китайский
ккал килокалория
клк килолюкс
Кл кулон
кл килолитр
кл. класс; ключ
к.­-л. какой­-либо
клк килолюкс
клк • с килолюкс-­секунда
Кл • м кулон­-метр
клм килолюмен
клм • ч килолюмен-­час
клх и к­-з колхоз
км километр
к/м короткометражный
к. м. н. кандидат медицинских наук
кмоль киломоль
км/с километр в секунду
км/ч километр в час
кН килоньютон
кн. книга; князь
к. н. кандидат наук
к.-­н. какой-­нибудь
кн-­во княжество
книжн. книжное
кол колебание
кол­во количество
колон. колониальный
ком. и к­р командир
кОм килоом
комм. коммутатор
комп. композитор, композиция
кон. конец (при дате)
конгр. конгресс
конф. конференция
конц. концентрированный
кооп. кооператив, кооперативный
коп. и к. копейка
кор. корейский
кор­во королевство
корп. и к. корпус
корр. корреспондент, корреспондентский
корр/сч и к/сч корреспондентский счет
котл. котловина
коэфф. коэффициент
кПа килопаскаль
к­-р и ком. командир
кр. край; критический; краткий; крупный
к-­ра контора
креп. крепость
крест. крестьянский
крест-­во крестьянство
крист. кристаллический
кр. ф. краткая форма
к­рый который
к/ст киностудия
к/сч и корр/сч корреспондентский счет
кт килотонна
к/т кинотеатр
к­-т комбинат; комитет; концерт
к. т. комнатная температура, критическая температура
к-­та и к. кислота; к­-ты кислоты
к. т. н. кандидат технических наук
куб. и кб. кубический
культ. культура
кур. курорт
кург. курган(ы)
курс. курсив
к/ф кинофильм
к. ф.­-м. н. кандидат физико-­математических наук
к. ф. н. кандидат филологических наук, кандидат философских наук
к. х. н. кандидат химических наук
к-­ция концентрация
кэВ килоэлектронвольт
л литр
л. лист; лл. листы
л. лицо
лаб. лаборатория, лабораторный
лаг. лагуна; лагерь
лат. латинский
лат., лтш. и латыш. латышский
лат.­-амер. латиноамериканский
латв. латвийский
л • атм. литр­-атмосфера
латыш., лат. и лтш. латышский
Лб ламберт
л.-­гв. лейб­-гвардия
л. д. лист(ы) дела
лев. левый
ледн. ледник(и)
лейт. и -л­т лейтенант
лек. лекaрственный
ленингр. ленинградский
леч. лечебный
либер. либерийский
либр. либретто
лингв. лингвистический
лит. литературный; литовский; литургия
лит-­ведение литературоведение
лит-­ра литература
лк люкс
л/к ледокол
лк • с люкс­-секунда
лл. листы; л. лист
лм люмен
лм • с люмен­-секунда
лм • ч люмен­-час
лок. локатив
л. р. левая рука
л/с личный состав
л. с. лошадиная сила
л. с. ч. лошадиная сила — час
л-­т и лейт. лейтенант
лтш., лат. и латыш. латышский
луж. лужицкий
м метр
М. Малый; Москва
м. местечко; метро; море; мост; мыс
м. и м­-б масштаб
м. и мин. минута (!!! Написание однобуквенного сокращения с точкой зафиксировано в «Русском орфографическом словаре» РАН; согласно ГОСТу, это сокращение должно быть написано без точки.)
м. и муж. мужской
м. и м-­р майор
ма миллиампер
маг. магазин; магистр
магн. магнитный
макед. македонский
макс. и максим. максимальный
маньч. маньчжурский
мар. марийский
марок. марокканский
мат. и матем. математика, математический
мат. и матер. материальный
маш. машинный, машиностроительный
Мб мегабайт
мб миллибар
м­б и м. масштаб
м. б. может быть
м/б мясной бульон
МВ милливольт
м. в. молекулярный вес
м­-во и мин­-во министерство
МВт мегаватт
мВт милливатт
МВт • ч мегаватт­-час
Мг мегаграмм
мГ метр­-генри; миллигенри
м. г. милостивый государь; мм. гг. милостивые государи (в старых текстах)
мгс миллиграмм­сила
МГц мегагерц
МДж мегаджоуль
Мдс магнитодвижущая сила
МЕ международная единица
МЕ и ме массовая единица
мед. медицинский
мед. ч. медное число; медицинская часть
межд. и междом. междометие
междунар. международный
мекс. мексиканский
мес. и м­-ц месяц
мест. и местоим. местоимение
мет. металл, металлический
мех. механический
мин. министр
мин. и м. минута (!!! Написание однобуквенного сокращения с точкой зафиксировано в «Русском орфографическом словаре» РАН; согласно ГОСТу, это сокращение должно быть написано без точки.)
мин. и миним. минимальный
мин­-во и мин. министерство
минер. минеральный
миним. и мин. минимальный
мир. мировой
митр. митрополит
миф. и мифол. мифология, мифологический
м • К метр­-кельвин
мк микрон
мкА микроампер
Мкал мегакалория
мкВ микровольт
мкВт микроватт
мкГ микрогенри
мкг микрограмм
мккюри микрокюри
мкл микролитр
мкм микрометр
мкмк микромикрон
мкОм микроом
мкОм • м микроом­-метр
мкПа микропаскаль
м/Па метр­паскаль
мкР микрорентген
Мкс максвелл
мкс микросекунда
мкФ микрофарад
мкюри милликюри
мл миллилитр
мл. младший
млб миллиламберт
Млк мегалюкс
Млк • с мегалюкс­-секунда
млн. миллион
млрд. миллиард
м­-ль мадемуазель
Мм мегаметр
мм миллиметр
м­-м мадам
мм вод. ст. миллиметр водяного столба
мм. гг. милостивые государи; м. г. милостивый государь (в старых текстах)
м. миля морская миля
ммк миллимикрон
м • мм метр­-миллиметр
мм рт. ст. миллиметр ртутного столба
м. н. с. младший научный сотрудник
мн. много, многие
мн. и мн. ч. множественное число
мН миллиньютон
мн­-к многоугольник
многокр. многократный глагол
моб. мобилизационный
мокт миллиоктава
мол. молекулярный
мол. в. молекулярный вес
молд. молдавский
мол. м. молекулярная масса
моль • К моль­-кельвин
Мом мегом
мон. монастырь
монг. монгольский
мор. морской
морд. мордовский
моск. московский
м. п. место печати
МПа мегапаскаль
мПа миллипаскаль
м • Па метр-паскаль
мпз миллипьеза
мР миллирентген
м. р. малорастворимый
м-­р мистер
м-­р и м. майор
м • рад метр­-радиан
мрг мириаграмм
мрм мириаметр
м. с. мастер спорта
мс и мсек миллисекунда
м/с медицинская сестра, медицинская служба; метр в секунду
м­с миссис
мсб миллистильб
мсек и мс миллисекунда
м. сп. метиловый спирт
м • ср метр-­стерадиан
мТВ морской тропический воздух
муж. и м. мужской
муз. музей; музыка, музыкальный
муниц. муниципальный
мусульм. мусульманский
мф миллифот; микрофильм
м/ф мультфильм
мц. мученица; мцц. мученицы
м-­ц и мес. месяц
мч. мученик; мчч. мученики
МэВ мегаэлектронвольт
н нано…
Н ньютон
Н. Нижний, Новый
н. а. и нар. арт. народный артист
наб. набережная
наг. нагорье
наз. называемый
назв. название
наиб. наибольший, наиболее
наим. наименьший, наименее; наименование
накл. накладная; наклонение
напр. например
нар. народный
нар. арт. и н. а. народный артист
нас. население
наст. настоящий; настоящее время
науч. научный
нац. национальный
нач. начало, начато (при дате); начальник; начальный
нб и н/б не был (в списках)
н. в. э. нормальный водородный эквивалент
н/Д (Ростов) на­-Дону
негр. негритянский
нед. неделя
неизв. неизвестный
неизм. неизменяемое (слово)
нек-­рый некоторый
нем. немецкий
неодуш. неодушевленный
неопр. неопределенная форма
непал. непальский
неперех. непереходный (глагол)
нер-­во неравенство
неск. несколько
нескл. несклоняемое (слово)
несов. несовершенный вид
не сохр. не сохранился
неуд. неудовлетворительно (оценка)
нидерл. нидерландский
ниж. нижний
низм. низменность
н.­-и. научно­-исследовательский
н. к. т. нижняя критическая температура
н. к. э. нормальный каломельный электрод
н.­-луж. нижнелужицкий
Н • м ньютон-­метр
нм нанометр
н/о и н/об на обороте
н. о. национальный округ
нов. новый
новогреч. новогреческий
новозел. новозеландский
норв. норвежский
норм. нормальный
нояб. ноябрь, ноябрьский
Нп непер
Н • с ньютон­-секунда
н. с. научный сотрудник
н. с. и н. ст. новый стиль
н/с несоленый
н. с. г. нижняя строительная горизонталь
нт нит
н.-­т. научно-­технический
н. э. наша (новая) эра
NB и N нотабене
о. отец (церк.)
о. и о-­в остров; о-­ва острова
об. оборот
об. в. объемный вес
об­-во и о­-во общество
обл. область, областной; обложка
обл. ц. областной центр
об/мин оборот в минуту
обр. образца; обработка
обстоят. обстоятельство
о-­в и о. остров; о­-ва острова
о-­ва острова; о. и о-­в остров
о-­во и об­-во общество
овр. овраг
огл. оглавление
одновр. одновременный
одноим. одноименный
однокр. однократный глагол
одуш. одушевленный
оз. озеро
ок. около; океан
оконч. окончено (при дате)
окр. округ, окружной
окр. ц. окружной центр
окт октава
окт. октябрь, октябрьский
о/м и о. м. отделение милиции
Ом • м ом­-метр
оп. опись; опера; опус
оп­-та оперетта
оптим. оптимальный
опубл. опубликован
ор. орудие
орг. организационный; органический
орг­-ция организация
ориг. оригинал, оригинальный
орк. оркестр
осет. осетинский
осн. основанный; основа, основной
отв. и ответ. ответственный
отд. отдел; отделение; отдельный
отеч. отечественный
отл. отлично (оценка)
отм. отметка
отр. отряд
отт. оттиск
офиц. официальный
офс. офсетный
оч. очень
П. пуаз
П., п., предл. предложный падеж
п. параграф; пункт; пп. параграфы; пункты
п. пешка; полк; пуд
п. и пад. падеж
п. и пер. переулок
п и пз пьеза
п. и пос. поселок
Па паскаль
п. а. почтовый адрес
пад. и п. падеж
пакист. пакистанский
пал. палата
пам. памятник
парагв. парагвайский
парт. партийный
партиз. партизанский
Па • с паскаль­-секунда
пас. пасека
пасс. пассажирский
пат. патент
пат. и патол. патологический
патр. патриарх
пгт и п. г. т. поселок городского типа
пед. педагогический
пенджаб. пенджабский
пер. перевал; перевел, перевод, переводчик; перевоз; переплет; период
пер. и п. переулок
первонач. первоначальный
переим. переименован
перем. переменный
перен. переносное (значение)
перех. переходный (глагол)
пер. зв. переменная звезда
перс. персидский
пес. песок, песчаный
петерб. петербургский
петрогр. петроградский
пех. пехотный
печ. л. и п. л. печатный лист
пещ. пещера
п/ж полужирный (шрифт)
п/з пограничная застава
пз и п пьеза
пищ. пищевой
пк и пс парсек
п. л. и печ. л. печатный лист
пл. платформа (ж.­-д.); площадь
плат. платиновый
плем. племенной
плод. плодовый
плоск. плоскогорье
плотн. плотность
пн. понедельник
п/о почтовое отделение; производственное объединение
п/о и п/отд подотдел
пов. повелительное наклонение; повесть
п­-ов полуостров
пог. м погонный метр
погов. поговорка
под. подобный; подъезд
подп. подполковник
пол. половина
полигр. полиграфия, полиграфический
полинез. полинезийский
полит. политика, политический
полк. полковник
полн. полный
пол. ст. полевой стан
польск. польский
пом. помещение; помощник
попер. поперечный
пор. порог, пороги; порошок (лекарство)
португ. португальский
пос. и п. поселок
посв. посвященный
посл. пословица
посм. посмертно
пост. постановление; постановка, постановщик; постоянный
п/отд. и п/о подотдел
поч. чл. почетный член
пп. параграфы; пункты; п. параграф; пункт
п/п подлинник подписан; полевая почта; по порядку; почтовый перевод; полупроводниковый
пр. премия; проезд; пруд
п. р. правая рука
п/р под руководством
пр. и прав. правый
пр. и прол. пролив
пр. и просп. проспект
прав. праведный
прав. и пр. правый
правосл. православный
пр­-во правительство
пред. и предс. председатель
предисл. предисловие
предл., П., п. предложный падеж
предс. и пред. председатель
предст. представитель
преим. и преимущ. преимущественно
преп. преподаватель
преп. и прп. преподобный; прпп. преподобные
пресв. пресвитер
прибл. приблизительно
прил. прилагательное
прил. и прилож. приложение
прим. и примеч. примечание
прист. приставка; пристань
прич. причастие
прмц. преподобномученица; прмцц. преподобномученицы
прмч. преподобномученик; прмчч. преподобномученики
пров. провинция
прованс. провансальский
прогр. программный
прод. продовольственный; продольный
произв. произведение
произв-­во производство
происх. происхождение, происходит
прол. и пр. пролив
пром. промышленный
пром­-сть промышленность
прор. пророк
просп., пр. и пр-т проспект
прост. просторечный
прот. протоиерей; протока
прот. и протопресв. протопресвитер
противоп. противоположный
проф. профессиональный; профессор; профсоюзный
проч. и пр. прочий
прош. прошедшее время
прп. и преп. преподобный; прпп. преподобные
пр­-тие предприятие
прям. прямой (шрифт)
пс и пк парсек
пс. и псевд. псевдоним
психол. психологический
пт. пятница
п/у под управлением
публ. публикация, публичный
п/х пароход
п/ш полушерстяной
п/я почтовый ящик
P. S. постскриптум
Р рентген
р. род (грамматический); рота
р. река; рр. реки
р. и руб. рубль
Р., р., род. родительный падеж
р. и род. родился
равн. равнина
равноап. равноапостольный; равноапп. равноапостольные
рад радиан
рад/с радиан в секунду
раз. разъезд (ж.­-д.)
разв. разведка; развалины
разг. разговорный
разд. раздел
разл. различный
разр. разряд
распр. и распростр. распространен
раст. растительный
рац. рационализаторский
р-­во равенство
рд резерфорд
рев. и револ. революционный
рег. регистр, регистровый
рег. т регистровая тонна
ред. редактор, редакция, редакционный
реж. режиссер
рез. резюме
религ. религиозный
реликт. реликтовый
рем. ремонтный
респ. республика, республиканский
реф. реферат
рец. рецензия
рим. римский
рис. рисунок
рлк радлюкс
р/л русский и латинский (шрифт)
р-­н район
р-­ние растение
р/о районное отделение
род. родник
род. и р. родился
род., Р., р. родительный падеж
рожд. рожденная (урожденная); рождение
ром. роман; романский
росс. российский
р-­р раствор; р-­ры растворы
рр. реки; р. река
р/с радиостанция
р/с и р/сч расчетный счет
рт. ст. ртутный столб
руб. и р. рубль
руд. рудник
руж. ружейный
рук. рукав; руководитель, руководство
рукоп. рукопись, рукописный
рум. румынский
рус. русский
руч. ручей
рф радфот
Р. Х. Рождество Христово
р. ц. районный центр
р-­ция реакция
С. и с. север
с. сажень; село; сорт; сын
с. и сев. северный
с и сек. секунда
с. и ср. средний род
с. и стр. страница
сад-­во садоводство
сальвад. сальвадорский
сан. санаторий; санитарный
санскр. санскритский
сауд. саудовский
сб стильб
сб. суббота
сб. сборник; сб-­ки сборники
с/б с барьерами (бег)
св. свыше
св. святой; свв. святые
св свеча
св-­во свойство
св. год световой год
С.­-В. и с.-­в. северо-восток
с.­-в., с.­-вост., сев.-­вост. северо-восточный
своб. свободный
свт. святитель; свтт. святители
свх. совхоз
свящ. священник
сг сантиграмм
с. г. сего года
с/д сеанс для детей
с.­-д. социал-демократ, социал-демократический
сев. и с. северный
сев.­-вост., с.-­в., с.-­вост. северо-восточный
сев.-­зап., с.­-з., с.­-зап. северо-западный
сек. и с. секунда
секр. секретарь; секретно
сект. сектантский
сел. селение, сельский
сем. семейство
сент. сентябрь, сентябрьский
сер. серебро, серебряный; середина; серия
серб. сербский
серж. сержант, сержантский
сеч. сечение
С.­-З. и с.-­з. северо-запад
с.­-з., с.-­зап., сев.­-зап. северо-западный
сиб. сибирский
симм. симметричный
симф. симфония, симфонический
синд. синдикат
синт. синтетический
сист. система
сир. сирийский
ск. скала, скалы; скорость
сказ. сказуемое
сканд. скандинавский
скв. скважина
скл. склад, склады; склонение
сконч. скончался
скр. скрипка, скрипичный
сл сантилитр
сл. слабо; слово, слова
слав. славянский
след. следующий; следовательно
словац. словацкий
словен. словенский
СМ счетная машина
См сименс
см сантиметр
см. смотри
с. м. сего месяца
см • К сантиметр-кельвин
сн стен
соб. корр. собственный корреспондент
собр. собрание
собр. соч. и с/с собрание сочинений
собств. собственно, собственный
сов. совершенный вид; советский
совм. совместно, совместный
совр. современный
сов. секр. совершенно секретно
согл. соглашение; согласен
соед. соединение
сокр. сокращение, сокращенный
соотв. соответственно, соответствующий
соп. сопка
сопр. сопровождение
сост. составитель, составленный
сотр. сотрудник
соц. социалистический; социальный
соч. сочинение, сочинения
СП сантипауза
сп. спирт
СПб. Санкт-Петербурr
спец. специальный
спорт. спортивный
спр. спряжение
с/пр с препятствиями (бег)
с.­р. социалист-революционер, эсер
ср стерадиан
ср. сравни; среда; средний
ср. и с. средний род
ср.­-азиат. среднеазиатский
Ср. В. и Ср. Восток Средний Восток
ср.­век. средневековый
ср­-во средство
ср. вр. среднее время
ср.-­год. среднегодовой
средиз. средиземноморский
ср.-­стат. среднестатистический
с/с и собр. соч. собрание сочинений
Ст стокс
Ст. Старый
ст. стакан; станция; старший; старшина; старый; статья; степень; столетие; ступень
ст. и стб. столбец
стад. стадион
стан. становище
стат. статистика, статистический
стб. и ст. столбец
стих. стихотворение
стихотв. стихотворный
ст. л. и стол. л. столовая ложка
ст. н. с. старший научный сотрудник
стр. строка; строение; строящийся
стр. и с. страница
страд. страдательный
стр­-во строительство
ст. с. и ст. ст. старый стиль
ст.-­сл. и ст.­-слав. старославянский
ст.­-фр. старофранцузский
ст­-ца станица
сут сутки
суфф. суффикс
сущ. существительное
сх. схема
с. х. сельское хозяйство
с.-­х. сербско-­хорватский
с.-­х. и с/х сельскохозяйственный
сч. счет
с. ч. сего числа
с/ч санитарная часть, строевая часть
с. ш. северная широта
сщмч. священномученик; сщмчч. священномученики
Т тесла
Т., т., тв. и твор. творительный падеж
т тонна
т. том; тт. тома
т. и тел. телефон
т. и тир. тираж
т. и тов. товарищ; тт. товарищи
т. и тчк точка (в телеграммах)
т. и тыс. тысяча
таб. табачный
табл. таблица, табличный; таблетка
тадж. таджикский
тамил. тамильский
танц. танцевальный
тар. тариф
тат. татарский
тб/х турбоход
тв. твердость, твердый
тв., твор., Т., т. творительный падеж
т­-во товарищество
т. г. текущего года
т. е. то есть
театр. театральный
текст. текстильный
тел. и т. телефон
телегр. телеграфный
телеф. телефонный
т. е. м. и ТЕМ техническая единица массы
теор. теоретический
терр. террикон; территория, территориальный
тетр. тетрадь
техн. технический, техник; техникум
теч. течение
тж. также; то же
т. ж. тысяч жителей
т. зр. точка зрения
тибет. тибетский
тип. типография, типографский
тир. и т. тираж
тит. л. титульный лист
т. к. так как
т/к телеканал
т. кип. температура кипения, точка кипения
ткм тонна­-километр
тлгр. телеграф
т. н., т. наз. и так наз. так называемый
т. о. и т. обр. таким образом
т/о телевизионное объединение; телеграфное отделение
тов. и т. товарищ; тт. товарищи
толщ. толщина
торг. торговый
т. пл. температура плавления
тр. труды
т-­р театр
т­-ра температура
трансп. транспортный
триг. тригонометрия, тригонометрический
трил. трилогия
тр-­к треугольник
трлн триллион
тс тонна­сила
тс • м тонна-­сила­-метр
т/сч и т/счет текущий счет
тт. товарищи; т. и тов. товарищ
тт. тома; т. том
тув. тувинский
тум. туманность
тунн. туннель
туп. тупик
тур. турецкий
туркм. туркменский
т/ф телефильм
т/х теплоход
т. ч. тысяча человек
тчк и т. точка (в телеграммах)
тыс. и т. тысяча
тыс. тысячелетие
тюрк. тюркский
у. уезд, уездный; утро
ув. увеличение, увеличенный
уг. угол
уд. и удовл. удовлетворительно (оценка)
уд. в. удельный вес
удм. удмуртский
у. е. условная единица
уз. узел
узб. узбекский
указ. указанный
укр. украинский
ул. улица
ум. умер; уменьшение, уменьшенный
ун-­т университет
упак. упаковка
употр. употребляется, употребляющийся
упр. управляющий
ур. уровень; урочище
ур. и ур-­ние уравнение
ур. м. уровень моря
урожд. урожденная
ур­-ние и ур. уравнение
уругв. уругвайский
усл. условный
устар. устарелый, устаревший
устр-­во устройство
у. т. условное топливо
утр. утренний; утреня
уч. учебный, ученый (прил.)
уч.­-изд. л. учетно-­издательский лист
уч-­к участок
уч­-ся учащийся
уч-­ще училище
ущ. ущелье
Ф фарад
ф фемто…; фот
ф. фильм; фонд; форма; фунт; фут
фак., фак-­т, ф­-т факультет
факс. факсимиле, факсимильный
фам. фамилия
фарм. фармакология, фармакологический, фармацевтический
фаш. фашистский
февр. февраль, февральский
фельдм. фельдмаршал
феод. феодальный
ферм. ферментативный
фиг. фигура
физ. физика, физический
физ. п. л. физический печатный лист
физ­ра физкультура
физ.­-хим. физико­-химический
фил. филиал
филол. филологический
филос. философский
фин. финансовый; финский
финл. финляндский
Ф. И. О. и ф. и. о. фамилия, имя, отчество
ф-­ка фабрика
ф­-ла формула
флам. фламандский
Ф/м фарад на метр
ф-­но и фп. фортепиано
фон. фонетика, фонетический
фот. и фотогр. фотография, фотографический
фот • с и ф • сек фот­-секунда
фот • ч и ф • ч фот-­час
фп. фортепианный
фп. и ф­-но фортепиано
фр. франк; фруктовый
фр. и франц. французский
ф • сек и фот • с фот-­секунда
ф. ст. фунт стерлингов
ф­-т, фак., фак-­т факультет
ф-­ция функция
ф­-ч и фот-­ч фот-­час
х. и хут. хутор
хар-­ка характеристика
х/б и хл.­-бум. хлопчатобумажный
Х. в. Христос воскресе (как надпись на предметах)
х­-во и хоз-­во хозяйство
х. е. м. химическая единица массы
хим. химия, химический
хир. хирургия, хирургический
хл.­-бум. и х/б хлопчатобумажный
хлф хлороформ
хоз­-во и х­-во хозяйство
хоз. хозяйственный
хол. холодный
холод. холодильник
хор. хорошо (оценка)
хорв. хорватский
хр. хребет
христ. христианский
хрон. хронический
х. с. ход сообщения
худ. художник
худ. и худож. художественный
хут. и х. хутор
х. ч. химически чистый
х. ч. и х/ч хозяйственная часть
ц центнер
ц. цена; центр; церковь; цифра, цифровой
цв. цвет, цветной
ц/га центнер на га
целл. целлюлозный
цем. цементный
центр. центральный
церк. церковный
ц. н. с. центральная нервная система
ц.-­сл., церк.­-сл., церк.-­слав. церковно­славянский
ч. час (!!! Написание этого сокращения с точкой зафиксировано в «Русском орфографическом словаре» РАН; согласно ГОСТу, это сокращение должно быть написано без точки.)
ч. через; число; чистый
ч. часть; чч. части
ч. и чел. человек
чайн. л. и ч. л. чайная ложка
ч/б черно­-белый
чел. и ч. человек
черк. черкесский
черногор. черногорский
четв. четверть
чеч. чеченский
чеш. чешский
чил. чилийский
числ. численность
числ. и числит. числительное
ч.-­к. и чл.-­корр. член-корреспондент
чл. член
ч. л. и чайн. л. чайная ложка
чтв. четверг
чув. чувашский
чч. части; ч. часть
ч/ш чистая шерсть, чистошерстяной
ш. широта; шоссе
шах. шахта
шв. и швед. шведский
швейц. швейцарский
шилл. шиллинг
шир. ширина
шк. школа
шл. шлюз
шосс. шоссейный
шотл. шотландский
шт. штат; штольня; штука
щел. щелочной
Э эрстед
ЭВ экваториальный воздух
эВ электронвольт
эВ • см электронвольт-­сантиметр
э. д. с. электродвижущая сила
экв. экваториальный
эквив. эквивалентный
экз. экземпляр
экон. экономический
эксп. экспедиция
элев. элеватор
элект. электроника, электронный; электротехника, электротехнический
элем. элемент
эл. подст. электрическая подстанция
э. л. с. эффективная лошадиная сила
эл. ст. электростанция
эск. эскадра, эскадренный; эскадрон
эским. эскимосский
эсп. и эспер. эсперанто
эст. эстонский
эф.-­масл. эфирно­-масличный
эш. эшелон
Ю. и ю. юг
ю. и юж. южный
Ю.­-В. и ю.-­в. юго-восток
ю.-в., ю.­-вост., юго­-вост. юго-восточный
югосл. югославский
юж. и ю. южный
Ю.­-З. и ю.-­з. юго-запад
ю.­-з., ю.­-зап., юго-­зап. юго-западный
юр. и юридич. юридический
ю. ш. южная широта
яз. язык
яз­ние языкознание
языч. языческий
як. якутский
янв. январь, январский
яп. и япон. японский
ящ. ящик
Другие сокращения:  ГЧ

ТРАДИЦИОННЫЕ СОКРАЩЕНИЯ
НАЗВАНИЙ КАНОНИЧЕСКИХ КНИГ БИБЛИИ
Авв. Книга пророка Аввакума
Авд. Книга пророка Авдия
Агг. Книга пророка Аггея
Ам. Книга пророка Амоса
Апок. Апокалипсис
Быт. Бытие
Втор. Второзаконие
Гал. Послание к галатам
Дан. Книга пророка Даниила
Деян. Деяния святых апостолов
Евр. Послание к евреям
Езд. Книга Ездры
Екк. Книга Екклесиаста
Есф. Книга Есфирь
Еф. Послание к ефесянам
Зах. Книга пророка Захарии
Иак. Послание Иакова
Иез. Книга пророка Иезекииля
Иер. Книга пророка Иеремии
Иис. Нав. Книга Иисуса Навина
Ин. Евангелие от Иоанна
1 Ин. Первое послание Иоанна
2 Ин. Второе послание Иоанна
3 Ин. Третье послание Иоанна
Иов. Книга Иова
Иоил. Книга пророка Иоиля
Ион. Книга пророка Ионы
Ис. Книга пророка Исаии
Исх. Исход
Иуд. Послание Иуды
Кол. Послание к колоссянам
1 Кор. Первое послание к коринфянам
2 Кор. Второе послание к коринфянам
Лев. Левит
Лк. Евангелие от Луки
Мал. Книга пророка Малахии
Мих. Книга пророка Михея
Мк. Евангелие от Марка
Мф. Евангелие от Матфея
Наум. Книга пророка Наума
Неем. Книга Неемии
Ос. Книга пророка Осии
Откр. Откровение Иоанна Богослова
1 Пар. Первая книга Паралипоменон
2 Пар. Вторая книга Паралипоменон
Песн. Песнь песней
1 Петр. Первое послание Петра
2 Петр. Второе послание Петра
Плач Книга Плач Иеремии
Притч. Книга притчей Соломоновых
Пс. Псалтирь
Рим. Послание к римлянам
Руф. Книга Руфь
Соф. Книга пророка Софонии
Суд. Книга Судей
1 Тим. Первое послание к Тимофею
2 Тим. Второе послание к Тимофею
Тит. Послание к Титу
1 Фес. Первое послание к фессалоникийцам
2 Фес. Второе послание к фессалоникийцам
Флм. Послание к Филимону
Флп. Послание к филиппийцам
1 Цар. Первая книга Царств
2 Цар. Вторая книга Царств
3 Цар. Третья книга Царств
4 Цар. Четвертая книга Царств
Числ. Числа


Орфографический словарь русского языка
АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪ Ы ЬЭЮЯ

Аббревиатуры: самый полный список сокращений. | кругоzorro

Для быстрого поиска используйте сочетание клавиш Ctrl F

ППА – Палестинская автономия; противопожарная автоматика

ПАБ – полуавтоматическая блокировка

ПАЗ – Павловский автобусный завод (название завода и марка выпускаемого им автомобиля)

ПАК – программно-аппаратный комплекс

ПАО – публичное акционерное общество

ПАРНАС – Партия народной свободы

ПАС – плавучая атомная станция

ПАСЕ – Парламентская ассамблея Совета Европы

ПАТО – производственное автотранспортное объединение

ПАТП – пассажирское автотранспортное предприятие

ПБ – пожарная безопасность

ПБГ – полная боевая готовность

ПБД – первичные бухгалтерские документы

ПБОЮЛ – предприниматель без образования юридического лица

ПБУ – Положение по бухгалтерскому учёту

ПВ – пакетный выключатель; Патентное ведомство; перекись водорода; пограничные войска; подземные воды; подогреватель воздуха; природные воздействия; проводное вещание; пулемётный взвод; пункт выдачи

ПВА – поливинилацетат

ПВАЭ – поливинилацетатная эмульсия

ПВБ – пункт временного базирования

ПВБУ – правила ведения бухгалтерского учёта

ПВБУКО – правила ведения бухгалтерского учёта в кредитных организациях

ПВБФ – поливинилбутилфталат

ПВБЭ – поливинилбутилэфир

ПВВ – пункт выдачи валюты

ПВВП – перечень внутренних водных путей

ПВГ – предварительное внутреннее голосование; предварительное внутрипартийное голосование

ПВГКТС – пункты весового и габаритного контроля транспортных средств

ПВД – подогреватель высокого давления; полиэтилен высокого давления; потенциальный валовый доход; походы выходного дня; предотвращение выполнения данных; приёмник воздушного давления

ПВЖ – переселение из ветхого жилья

ПВЗ – пункт выдачи заказов

ПВЗП – причинение вреда здоровью потерпевшего

ПВИ – папиллома-вирусная инфекция

ПВК – «Правила внутреннего контроля»

ПВКГТ – платформа для выгрузки колёсной и гусеничной техники

ПВКП – Правила ведения книги покупок

ПВЛ – «Повесть временных лет»

ПВМ – патриотическое воспитание молодёжи

ПВН – паровоздушный насос; пункт выдачи наличных

ПВО – противовоздушная оборона

ПВОЛС – подводная волоконно-оптическая линия связи

ПВР – правила внутреннего распорядка; пункт временного размещения

ПВРД – прямоточный воздушно-реактивный двигатель

ПВС – паспортно-визовая служба; продовольственно-вещевой склад

ПВТ – Парк высоких технологий; поставщик вычислительной техники

ПВУ – полуприцеп водораздатчик унифицированный

ПВХ – поливинилхлорид; поливинилхлоридный

ПГ – патрульная группа; полезный груз; пункт группировки

ПГАЖФ – Переселение граждан из аварийного жилищного фонда (муниципальная программа)

ПГМ – патрульная группа на машине

ПГО – парко-гаражное оборудование

ПГП – пункт горячего питания

ПГП РФ – Перечень государственных программ Российской Федерации

ПГРК – подвижный грунтовый ракетный комплекс

ПГРР – полевые геолого-разведочные работы

ПГС – песчано-гравийная смесь; поверочная газовая смесь; промышленное и гражданское строительство

ПГТ – посёлок городского типа

ПГУ – Пензенский государственный университет; получатель государственных услуг

ПГУПС – Петербургский государственный университет путей сообщения

ПГФ – прогноз по геофизическим исследованиям

ПД – персональные данные; пила дисковая; платёжный документ; проектная документация; промышленная деятельность

ПДВ – посол доброй воли (ООН); предельно допустимый выброс; предельно допустимые выбросы

ПДВИ – Перечень дополнительных вступительных испытаний (при приёме в военные образовательные организации высшего образования)

ПДВЛ – План действий по визовой либерализации

ПДД – «Правила дорожного движения»; предельно допустимая доза

ПДЗ – просроченная дебиторская задолженность

ПДК – показатели доступности и качества; постоянно действующая комиссия; предел допустимой концентрации; предельная допустимая концентрация; предельно допустимая концентрация

ПДН – предельно допустимая норма

ПДО – педагог дополнительного образования; педагогика дополнительного образования; предельно допустимое отклонение

ПДП – полимерно-дёгтебитумная плёнка; представительница древнейшей профессии; противодействие преступности

ПДС – перечень должностей сотрудников; повышенная дополнительная ставка; проект допустимых сбросов; производственно-диспетчерская служба; пульт диспетчерской службы

ПДССИ – постоянно действующая система сокращения издержек

ПДУ – предельно допустимый уровень; пульт дистанционного управления

ПДФ – транслитерация от англ. сокр. PDF – Portable Document Format (формат переносимого документа – межплатформенный формат электронных документов); транслитерация от англ. сокр. PDF – Portable Data File (переносимый [компактный] файл данных)

ПЕ – первенство Европы

ПЖ – питание, жильё (санаторно-курортные путёвки)

ПЖД – портативный жёсткий диск

ПЖП – перепланировка жилых помещений; приватизация жилых помещений

ПЗ – последний звонок; пояснительная записка; профессиональная задача

ПЗВ – период запаздывания воспламенения

ПЗИС – правовая защита интеллектуальной собственности

ПЗО – подвижный заградительный огонь

ПЗП – правила землепользования

ПЗР – паспорт здоровья работника

ПЗРК – переносной зенитно-ракетный комплекс

ПЗС – проектирование зданий и сооружений; прибор с зарядовой связью

ПЗУ – переговорно-запорное устройство; постоянное запоминающее устройство; программное запоминающее устройство; пуско-зарядное устройство

ПЗУВ – предельные значения уровня воды (водоёма)

ПИ – плата индикации; прямые инвестиции

ПИН – приспособление для измерения напряжения

ПИП – пассивное избирательное право; пневматический измерительный прибор

ПИР – проектно-изыскательские работы; Профессиональные инновационные решения

ПИУ – Поволжский институт управления; Профессиональный институт управления

ПиУ – прибыль и убытки

ПИФ – паевой инвестиционный фонд

ПИЦ – Православный инновационный центр

ПК – персональный компьютер; повышение квалификации; потребительская корзина; Правительственная комиссия; программный комплекс

ПКА – Первая конная армия

ПКБ – проектно-конструкторское бюро

ПКД – подвесная канатная дорога

ПКДИ – пункт коллективного доступа в Интернет (установлены в отделениях связи во всех населённых пунктах с числом жителей от 1 тыс. человек)

ПКДЦ – передвижной консультативно-диагностический центр

ПКИП – Правительственная комиссия по инвестиционным проектам

ПКК – пилотируемый космический комплекс

ПКЛ – передвижная криминалистическая лаборатория

ПКМ – 7,62-мм единый пулемёт системы Калашникова образца 1961 года, модернизированный; правая кнопка мыши

ПКМС – 7,62-мм станковый пулемёт системы Калашникова образца 1961 года, модернизированный, на станке конструкции Степанова; пулемёт Калашникова модернизированный станковый

ПКМСН – пулемёт Калашникова модернизированный станковый с ночным прицелом

ПКО – первичная комсомольская организация

ПКОП – пояснично-крестцовый отдел позвоночника

ПКП – подвижный командный пункт

ПКР – Паралимпийский (Параолимпийский) комитет России; Президентский кадровый резерв; программа комплексного развития; программа коррекционной работы; проектно-конструкторская работа; противокорабельная крылатая ракета; противокорабельная ракета; психолого-коррекционная работа; пункт по карантину растений

ПКРК – противокорабельный ракетный комплекс;

ПКР ОН – противокорабельная крылатая ракета оперативного назначения

ПКР ОТН – противокорабельная крылатая ракета оперативно-тактического назначения

ПКРП – Пищевой комбинат «Русский продукт»

ПКРС – подвижные контрольно-ремонтные средства; подземный и капитальный ремонт скважин; прибор для контроля ровности и скользкости дорожных покрытий

ПКР ТН – противокорабельная крылатая ракета тактического назначения

ПКРУРЭ – Правительственная комиссия по развитию устойчивости российской экономики

ПКРЦ – Приморский краевой регистрационный центр

ПКРЭ – помощник капитана по радиоэлектронике

ПКС – передвижная компрессорная станция

ПКСК – Парижский клуб стран-кредиторов

ПКСМ – 7,62-мм станковый пулемёт системы Калашникова образца 1961 года, модернизированный, на станке конструкции Степанова

ПКТ — почтово-кассовый терминал

ПКТПВР – передвижная комплектная трансформаторная подстанция высоковольтного разъединения

ПКУ – плата за коммунальные услуги; Президентское кадетское училище; Портал комплексных услуг; природно-климатические условия; пульт контроля и управления; пункт контроля и управления

ПКУРС – природно-климатические условия района строительства

ПКЦ – платёжный клиринговый центр

ПЛ – плита легкосбрасываемая; подводная лодка; премьер-лига

ПЛА – план ликвидации аварий; Поволжская логистическая ассоциация; портативный летательный аппарат

ПЛАБ – противолодочная авиационная бомба

ПЛАРН (План ЛРН) – план по предупреждению и ликвидации разливов нефти и нефтепродуктов

ПЛАС – план локализации и ликвидации аварийных ситуаций

ПЛВП – Прямая линия с Владимиром Путиным

ПЛДР – Памятники литературы Древней Руси (серия книг)

ПЛЗ – противолодочная защита

ПЛИС – программируемая логическая интегральная схема

ПЛК – полукруглая с лицевой стороны кромка; Приволжская лизинговая компания; программируемый логический контроллер

ПЛНЭ – препараты для лечения нарушений эрекции

ПЛО – противолодочная оборона

ПЛР – противолодочная ракета

ПЛСВМ – подводная лодка сверхмалая

ПЛУК – полукруглая и утоненная с лицевой стороны кромка

ПЛЭС – плавучая электростанция; плазменная электронная спектроскопия; Профессиональный лицей экономики и сервиса

ПМ – первенство мира; пистолет Макарова; 9-мм самозарядный пистолет системы Макарова образца 1951 года; план мероприятий; подвесной мотор; пост милиции; приёмный модуль; программный модуль; прожиточный минимум; процессорный модуль

ПМБ – прикладная микробиология и биотехнология

ПМВ – Первая мировая война

ПМВУ – переносное многофункциональное вычислительное устройство

ПМГ – передвижная милицейская группа

ПМЖ – постоянное место жительства

ПМК – противоминный калибр

ПММ – посудомоечная машина; проволока медная мягкая

ПММЛ – «Прости меня, моя любовь» (название песни и альбома Земфиры)

ПММХ – принудительные меры медицинского характера

ПМО – пигменты минерально-органические; пожизненное материальное обеспечение; противоминная оборона; профилактический медицинский осмотр

ПМООС – перечень мероприятий по охране окружающей среды

ПМОПБ – перечень мероприятий по обеспечению пожарной безопасности

ПМП – первая медицинская помощь; программа мотивации персонала; прожиточный минимум пенсионера

ПМР – полиметаллические руды

ПМС – почётный мастер спорта; предменструальный синдром

ПМСП – первичная медико-санитарная помощь

ПМТ – проволока медная твёрдая; проект межевания территории

ПМТН – прожиточный минимум трудоспособного населения

ПМУ – план мирного урегулирования; платная медицинская услуга

ПМФС – полиметилфенилсилоксан

ПМЦ – перинатальный медицинский центр

ПМЭФ – Петербургский международный экономический форум

ПН – полезная нагрузка; продолжительность нагрузки (электротехн.); профиль направляющий

ПНААО – Правила независимости аудиторов и аудиторских организаций

ПНВ – прибор ночного видения

ПНД – полиэтилен низкого давления

ПНЖК – полиненасыщенные жирные кислоты

ПНИ – Парк науки и искусств; «Перечень научных изданий»; психоневрологический интернат

ПНК – Палата налоговых консультантов; пилотажно-навигационный комплекс; помощник начальника караула

ПНР – пуско-наладочные работы

ПНС – перечень национальных стандартов; периферическая нервная система; пожарная автонасосная станция

ПНФО – противодействие незаконным финансовым операциям

ПНШ – помощник начальника штаба

ПО – пенообразователь; программное обеспечение; производственное объединение

ПОВ – продовольственное обеспечение военнослужащих

ПОД – помощник оперативного дежурного; проект организации демонтажа

ПОДД – порядок обеспечения денежным довольствием; проект организации дорожного движения

ПОД/ФТ – противодействие легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма; противодействие отмыванию денег и финансированию терроризма

ПОЖ – противообледенительная жидкость

ПОМ – пневматический отбойный молоток; поселковый отдел милиции; природоохранные мероприятия

ПОНИ – перечень объектов недвижимого имущества

ПОО – потенциально опасные объекты

ПОООТ – Перечень общероссийских обязательных общедоступных телеканалов

ПОООТР – Перечень общероссийских обязательных общедоступных телеканалов и радиоканалов

ПООП – перечень основных образовательных программ

ПОП – перечень образовательных программ; помещение общего пользования; пункт общественного питания

ПОПД – Правила обработки персональных данных

ПОПООП – перечень объектов, подлежащих обязательной охране полицией

ПОПП – производство по обработке и перевозке почты

ПОР – поисково-оценочные работы

ПОС – перечень основных слов; пожарно-охранная сигнализация; поисково-оценочная скважина; правильно-отрезной станок; припой оловянно-свинцовый; проект организации строительства; промышленные очистные сооружения

ПОССу – припой оловянно-свинцовый сурьмянистый

ПОТ – правила охраны труда

ПОУ – перечень оказываемых услуг; правила оказания услуг

ПОУПС – Правила оказания услуг почтовой связи

ПОФП – план оздоровления финансового положения

ПОХ – производственный объект хранения

ПОЦДЖ – Перечень особо ценных диких животных и водных биоресурсов, принадлежащих к видам, занесённым в Красную книгу России

ПОЭЗ – портовая особая экономическая зона

ПП – Партия пенсионеров (Россия); пеший патруль; плита перекрытия; плита покрытия; «Подлинник подписан» (пометка на копиях документов); политическая партия; помпа погружная; понтонный парк; Постановление Правительства; природный парк; промышленное производство; простое предложение; профиль потолочный

ППБ – Правила пожарной безопасности

ППВАЖ – программа переселения из ветхого и аварийного жилья

ППВЗ – пункт приёма визовых заявлений

ППВС – Правовые позиции высших судов; противопожарное водоснабжение

ППВУ – подъёмно-поворотное вытяжное устройство

ППГ – пенсионные права граждан; «Правила пользования газом»; «Правила поставки газа»

ППГГ – пункт пропуска через государственную границу

ППД – 7,62-мм пистолет-пулемёт системы Дегтярёва образца 1940 года (ППД-40); Портал персональных данных; поэтажный план дома; правила профессиональной деятельности; пульт пожарный диспетчерский; пункт постоянной дислокации (воен.)

ППДСХ – продукты питания длительного срока хранения

ППЖ – полевая полковая жена; походно-полевая жена

ППЖП – плата за пользование жилым помещением; продукты питания животного происхождения

ППЗ – прибор с переносом заряда

ППЗУ – программируемое постоянное запоминающее устройство

ППИ – периодическое печатное издание; поиски полезных ископаемых; пункт приёма информации

ППИАА – Правила присвоения, изменения и аннулирования адресов

ППК – персональный повышающий коэффициент; подпороговая концентрация; прибор приёмно-контрольный; пригородные пассажирские компании

ППКМД – плоско-параллельные концевые меры длины

ППКОП – прибор приёмно-контрольный охранно-пожарный

ППКР – пограничный пункт по карантину растений

ППКРС – программа подготовки квалифицированных рабочих (служащих)

ППКУС – Правила предоставления коммунальных услуг собственникам и пользователям помещений в многоквартирных домах

ППМИ – Проект по поддержке местных инициатив

ППМР – первичная переработка мяса и рыбы

ППН – патрульно-постовой наряд; профилактика правонарушений; пункт повышения напряжения

ППО – первичная партийная организация; постпродажное обслуживание; прикладное программное обеспечение; проект полосы отвода; профессионально-педагогическое образование

ППО АСФК – прикладное программное обеспечение «Автоматизированная система Федерального казначейства»

ППОВТ – Правила продажи отдельных видов товаров

ППОМ – план первоочередных мероприятий

ППО СУФД – прикладное программное обеспечение «Система удалённого финансового документооборота»

ППП – пожарный пеноподъёмник; предприятие по поставкам продукции; программа профессиональной переподготовки; пункт приёма платежей

ПППВС – Положение о порядке прохождения военной службы

ПППК – профессиональная программа повышения квалификации

ПППКР – программы переподготовки и повышения квалификации рабочих

ППППК – программа профессиональной переподготовки и повышения квалификации

ППППР – программы профессиональной подготовки по профессиям рабочих

ПППТ – Правила проведения публичных торгов

ППР – период полураспада; планово-предупредительный ремонт; проект производства работ

ППРО – планово-предупредительный ремонт оборудования

ППРП – продукты питания растительного происхождения

ППРС – продукты питания из растительного сырья

ПП РФ – Постановление Правительства Российской Федерации

ППС – паритет покупательной способности (англ. purchasing power parity); патрульно-постовая служба; педагогическое программное средство; пенополистирол; 7,62-мм пистолет-пулемёт системы Судаева образца 1943 года (ППС-43); планово-предупредительная система; пожарно-прикладной спорт; постовая патрульная служба; пояс пожарный спасательный; транслитерация от лат. PPS – Post Post Scriptum (постпостскриптум) – приписка, сделанная после постскриптума; приёмо-передающая система; проектирование, поставка и строительство; прерванное половое сношение; преждевременное половое созревание; промежуточная перекачивающая станция; профессорско-преподавательский состав; пункт параллельного соединения

ППСП – патрульно-постовая служба полиции

ППСС – Правила предупреждения столкновения судов в море

ППТ – предпродажная подготовка товаров; проект планировки территории

ППТН – продукция производственно-технического назначения

ППУ – пенополиуретан; подвижный пункт управления; Подольское пехотное училище

ППУД – примерная программа учебной дисциплины

ППУДС – проект планировки улично-дорожной сети

ППУ-ОЦ – труба пенополиуретановая в оцинкованной оболочке

ППУ-ПЭ – труба пенополиуретановая в полиэтиленовой изоляции

ППФ – противопылевой фильтр

ППШ – 7,62-мм пистолет-пулемёт системы Шпагина образца 1941 года (ППШ-41)

ППЭ – пункт проведения экзаменов

ППЭПБ – Правила проведения экспертизы промышленной безопасности

Другие сокращения:  спряжение и склонение погонный метр – русский – просклонять | проспрягать | PROMT.One Переводчик

ППЯ – Петербургская промышленная ярмарка

ПР – первенство России; плановый ремонт; подготовительные работы; преобразователь расхода; процентный риск; пуск разрешён

ПРАПИ – Правила расследования авиационных происшествий и инцидентов с гражданскими воздушными судами в Российской Федерации

ПРБО – полигон для размещения бытовых отходов

ПРЗ – «Проводы Русской Зимы» (название весеннего праздника)

ПРИФ – Первый республиканский инвестиционный фонд

ПРК – противолодочный ракетный комплекс

ПРКЧСиПБ – председатель комиссии по чрезвычайным ситуациям и пожарной безопасности

ПРЛС – пассивная радиолокационная система наведения

ПРМГ – посадочная радиомаячная группа

ПРО – противоракетная оборона; пускорегулирующее оборудование

ПРООН (ПР ООН) – Программа развития ООН

ПРОП – Правила русской орфографии и пунктуации

ПРП – предметы религиозного почитания

ПРР – погрузочно-разгрузочные работы; поисково-разведочные работы

ПРС – переработка растительного сырья; поездная радиосвязь; прирельсовый склад

ПРС ГСМ – прирельсовый склад горюче-смазочных материалов

ПРС-С – поездная радиосвязь симплексная

ПРТС – подвижная радиотелефонная связь

ПРУ – пескораздаточное устройство; противорадиационное убежище

ПС – панель стеновая; первоначальная стоимость; перипапиллярная сетчатка; платёжная система; подвижной состав; подпорная стена; подпорная стенка; подстанция; пожарная сигнализация; поисковая система; постоянный совет; транслитерация от лат. PS – Post Scriptum (после написанного) – постскриптум; пост секционирования; право собственности; пресс-служба; преступное сообщество; приборостроительный; природная среда; производственная санитария; промышленная санитария; профессиональный стандарт; профильная система; профиль стоечный

ПСА – пескоструйный аппарат; пограничный слой атмосферы; приёмо-сдаточный акт; проектно-строительное агентство; простатический специфический антиген

ПСБК – полиграфические сорта бумаги и картона

ПСВ – плательщик страховых взносов; поверхностные сточные воды

ПСВС – пилот сверхлёгкого воздушного судна

ПСГ – поисково-спасательная группа

ПСД – первичные статистические данные; проектно-сметная документация

ПСЖ – «Пари Сен-Жермен» (фр. Paris Saint-Germain; PSG) – французский футбольный клуб; последние секунды жизни; по собственному желанию; предубойное содержание животных

ПСЖДТ – Профсоюз работников железнодорожного транспорта

ПСЗ – пенсия для самозанятых; Полное собрание законов Российской империи; Прибалтийский судостроительный завод; приборостроительный завод

ПСК – Первая снабжающая компания; Первая страховая компания; Первый сетевой канал; перегрузочно-складской комплекс; передвижной сваезабивочный комплекс; Петербургская сбытовая компания; пограничный сторожевой корабль; пользовательская система координат; полная стоимость кредита; полярная система координат; пост соединения контактной сети; проектно-строительная компания; производственно-складской комплекс; процентная ставка кредита; прямоугольная система координат

ПСЛА – пилот сверхлёгких летательных аппаратов

ПСМ – Периодическая система Менделеева; полимерные строительные материалы

ПСН – патентная система налогообложения; площади свободного назначения; программа самозанятости населения

ПСО – пассивное сетевое оборудование; перечень средств обучения; перечень стратегических организаций; поголовье северных оленей; поисково-спасательная операция; поисково-спасательный отряд

ПСОВ – перечень средств обучения и воспитания

ПСОГТ – «Перечень сведений, отнесённых к государственной тайне»

ПСПО – пакет свободного программного обеспечения

ПСР – поисково-спасательные работы; поисково-съёмочные работы; процентная ставка рефинансирования

ПСр – припой серебряный

ПСРЛ – Полное собрание русских летописей (серия книг)

ПСС – Передовые системы самообслуживания (название компании); письменное соглашение сторон; поисково-спасательная служба; поисково-спасательная станция; полное собрание сочинений; причинно-следственные связи

ПССИ – подразделение службы судебных исполнителей

ПССР – Почётный спортивный судья России

ПСТ – продукты сгорания топлива

ПСЭ – периодическая система элементов

ПТ – производительность труда; пропан технический

ПТА – подводный телеуправляемый аппарат

ПТАБ – противотанковая авиационная бомба

ПТВЗ – причинение тяжкого вреда здоровью

ПТД – период трудовой деятельности; противотуберкулёзный диспансер

ПТЗ – пожарно-тактическое занятие; противоторпедная защита

ПТЗИ – проблемы технической защиты информации

ПТК – программно-технический комплекс; промышленно-транспортный комплекс;

ПТК АРМ ЦПУ ДП – программно-технический комплекс автоматизированного рабочего места центрального пульта управления дежурного персонала

ПТМ – пожарно-технический минимум

ПТМЗ – Петербургский трамвайно-механический завод

ПТН – продукция технического назначения; продукция производственно-технического назначения

ПТО – перечень технологического оборудования; планово-технический отдел; поверхностная термическая обработка; подъёмно-транспортное оборудование; производственно-технический отдел; производственно-техническое обеспечение; производственно-техническое объединение; профессионально-техническое образование; пункт технического обслуживания

ПТОБ – Приморский театр оперы и балета

ПТП – плановая техническая проверка; план тушения пожара

ПТПП – Пермская торгово-промышленная палата

ПТР – противотанковое ружьё

ПТРД – 14,5-мм противотанковое ружьё системы Дегтярёва образца 1941 года

ПТРС – 14,5-мм противотанковое ружьё системы Симонова образца 1941 года

ПТС – паспорт транспортного средства; первичная тепловая схема; передвижная телевизионная станция; плавающий транспортёр средний; подъёмно-транспортное средство; полный телевизионный сигнал; предприятие торговли и сервиса

ПТСВ – пониженные тарифы страховых взносов

ПТСР – посттравматическое стрессовое расстройство

ПТТО – подопечная территория Тихоокеанские острова

ПТУ – Приморское территориальное управление; производственно-техническое училище; профессионально-техническое училище

ПТУР – противотанковая управляемая ракета

ПТУРС – противотанковый управляемый реактивный снаряд

ПТУС – производственно-техническое управление связи; производственно-технический узел связи

ПТФ – песенно-танцевальный фестиваль

ПТФБ – посттромбофлебитическая болезнь

ПТФ ДТ – предельная температура фильтруемости дизельных топлив

ПТФЭ – политетрафторэтилен

ПТШ – предварительная температурная шкала

ПТЯ – Петербургская техническая ярмарка

ПУ – панель управления; патрульный участок; переговорное устройство; полиуретан; прибор учёта; программное управление; пульт управления; пункт управления; пусковая установка

ПУА – программа удалённого администрирования

ПУАЗО – прибор управления артиллерийским зенитным огнём

ПУБИ – палубный учебно-боевой истребитель

ПУВЗ – протокол удалённого ввода заданий

ПУВР – Пул условных валютных резервов стран БРИКС

ПУВХ – панель управления виртуальным хостингом

ПУГВВ – подпёртый уровень горизонта высоких вод

ПУГНП – перечень укрупнённых групп направлений подготовки; провод универсальный плоский гибкий

ПУД – «Правила учёта древесины»; первичный учётный документ (первичные учётные документы); правила уличного движения; правоустанавливающий документ; привод управления дверями

ПуДД – пульсирующий детонационный двигатель

ПУДК – переносное устройство дистанционного контроля

ПУДОС – пенообразующий укрывающе-дегазирующий огнетушащий состав

ПУЗ – профессиональное учебное заведение

ПУЗУ – прибор учёта, защиты и управления

ПУИ – прогнозный уровень инфляции

ПУМ – прямой удар молнии

ПУМГ – Покровская улусная многопрофильная гимназия; производственное управление магистральных газопроводов

ПУМЦ – предельные уровни минимальных цен

ПУОКР – Политическое управление военного округа

ПУПЧ – предварительный усилитель промежуточной частоты

ПУР – показатель управления рисками (банк.)

ПУС – прибор управления стрельбой

ПуСО – пункт специальной обработки

ПУТС – прибор управления торпедной стрельбой

ПУЕ – планово-учётная единица

ПУ ФСБ РФ – пограничное управление Федеральной службы безопасности Российской Федерации

ПУЭ – Правила устройства электроустановок

ПФ – Пенсионный фонд; поведенческие факторы (веб); поверхность Ферми (физ.)

ПФЗ – Проект Федерального закона

ПФИ – производные финансовые инструменты

ПФК – Профессиональный футбольный клуб

ПФЛ – Профессиональная футбольная лига

ПФО – правила финансового обеспечения; Приволжский федеральный округ

ПФОСПС – Правила финансового обеспечения социальных программ субъектов Российской Федерации

ПФП – заявление о прекращении действия аккредитации филиала, представительства

ПФР – Пенсионный фонд России; подразделение финансовой разведки

ПХ – подсобное хозяйство

ПХВ – полихлорвинил

ПХГ – подземное хранилище газа

ПХД – парково-хозяйственный день (воен.); производственно-хозяйственная деятельность

ПХК – профессиональный хоккейный клуб

ПХЛ – профессиональная хоккейная лига

ПХО – первичная хирургическая обработка; переходной отсек

ПХС – пожарно-химическая станция

ПЦ – пила цепная

ПЦК – предметно-цикловая комиссия (пед.)

ПЦН – пульт централизованного наблюдения

ПЦО – пульт централизованной охраны; пункт централизованной охраны

ПЦП – полуприцеп-цистерна

ПЦР – пароциркониевая реакция; полимеразная цепная реакция

ПЦР-РВ – полимеразная цепная реакция в реальном времени

ПЦУ – программно-целевое управление

ПЧ – преобразователь частоты

ПЧМ – механизированная дистанция пути; паразитная частотная модуляция; практическая чёрная магия

ПШ – плата шифраторов

ПЭ – полевая эмиссия; преждевременная эякуляция; продольное электроснабжение

ПЭБ – полнотекстовая электронная библиотека

ПЭВД – полиэтилен высокого давления

ПЭВК – председатель эвакуационной комиссии

ПЭВМ – персональная электронно-вычислительная машина

ПЭГ – первичный эталонный генератор; Политическая экспертная группа

ПЭЖ – пост энергетики и живучести (воен.-мор.)

ПЭИПК – Петербургский энергетический институт повышения квалификации

ПЭК – Первая экспедиционная компания (название компании); персональная электронная карта; предметная экзаменационная комиссия; производственный экологический контроль

ПЭМ – производственный экологический мониторинг

ПЭМиК – производственный экологический мониторинг и контроль соблюдения требований природоохранного законодательства

ПЭНД – полиэтилен низкого давления

ПЭС – планово-экономическое сопровождение

ПЭСДО – планово-экономическое сопровождение деятельности организации

ПЭТ – позитронно-эмиссионная томография

ПЭТФ – полиэтилентерефталат

ПЭУ – персональное электронное устройство; планово-экономическое управление

ПЯ – пистолет Ярыгина; почтовый ящик; путевой ящик

Далее: Аббревиатуры на букву Р

§

§

Для быстрого поиска используйте сочетание клавиш Ctrl F

НН – начальник; начальный; низкий

НА – налог на аренду; начальник авиации

НАА – Национальное аккредитационное агентство; Национальный альянс Ангильи

НААП – Национальная ассоциация авиаприборостроителей

НААТ – Национальная ассоциация автоматизированной торговли

НАБ – «Научно-атеистическая библиотека» (издание)

НАБВ РФ (НАБВ, НАБВР) – Национальная ассоциация бутилированных вод России

НАВ – научно-атеистическое воспитание

НАГЭС – насосно-аккумулирующая гидроэлектростанция

НАДИКС – Национальная ассоциация домовых и компьютерных сетей

НАДТ – Национальная ассоциация дистанционной торговли

НАИРИТ – Национальная ассоциация инноваций и развития информационных технологий

НАК – Национальная авиапромышленная корпорация; Национальный антикоррупционный комитет; Национальная арендная компания; Национальный антитеррористический комитет; Национальный аэроклуб России им. В.П. Чкалова

НАКС – Национальное агентство контроля сварки; Национальная ассоциация контроля и сварки; Национальный аттестационный комитет по сварочному производству

НАНБ – Национальная академия наук Беларуси

НАО – Ненецкий автономный округ

НАПИ – Национальная ассоциация участников рынка промышленного Интернета (Национальная ассоциация промышленного Интернета)

НАР – неуправляемая авиационная ракета

Наркомздрав — Народный комиссариат здравоохранения

Наркомпрос — Наркомат просвещения

Наркомхоз — Народный комиссариат жилищно-коммунального хозяйства

НАСА – транслитерация от англ. сокр. NASA – National Aeronautics and Space Administration – Национальное управление по воздухоплаванию и исследованию космического пространства

НАСДОБР – Национальный аккредитационный совет делового образования

НАСК – нефинансовые активы, составляющие казну

НАТ – Национальная ассоциация телерадиовещателей

НАТИ – Научно-исследовательский тракторный институт

НАТО – транслитерация от англ. сокр. NATO – North Atlantic Treaty Organization – Организация Североатлантического договора, Североатлантический Альянс; новая антитеррористическая организация; Новосибирская ассоциация туристических организаций

НАУФОР – Национальная ассоциация участников фондового рынка

НАУЭТ – Национальная ассоциация участников электронной торговли

НАФ – Национальный алмазный фонд

НАФИ – Национальное агентство финансовых исследований

НАФПК – Национальное агентство по финансовой политике и конверсии

НАФТА — Североамериканская зона свободной торговли

НАЦ – Национальный аттестационный центр

НБ – национальная безопасность

НБА – надблоковая артерия; Национальная баскетбольная ассоциация

НБАМР – Находкинская база активного морского рыболовства

НБИК – нано-, био-, инфо- и когнитивные технологии; нанотехнологии, биотехнологии, информационные технологии и когнитивные технологии

НБКИ – Национальное бюро кредитных историй

НБЛ – Не бей лежачего! (шутл. о работе)

НБП – неопознанный безымянный пациент

НБР – Новый банк развития

НБРБ – Национальный банк развития бизнеса

НБС – Национальный банковский совет

НБУ – Национальный банк Украины; начальник боевого участка

НБФ – Нерюнгринский бизнес-форум

НВ – неуставные взаимоотношения; «Новое время»; «Ночные волки» (российский клуб байкеров)

НВИ – невостребованное имущество

НВК – национальная вещательная компания; национальный выставочный комплекс

НВОС – негативное воздействие на окружающую среду

НВП – начальная военная подготовка; нижний предел воспламеняемости

НВФ – незаконные вооружённые формирования

НГ – начальник группы; «Независимая газета» (название газеты); Новый год; ножницы гидравлические

НГАТОиБ – Новосибирский государственный академический театр оперы и балета

НГД – накопитель на гибких дисках

НГЗ – Николаевский глинозёмный завод

НГиИГ — Начертательная геометрия и инженерная графика

НГК – Новосибирская государственная консерватория

НГКМ – нефтегазоконденсатное месторождение

НГМД – накопитель на гибких магнитных дисках

НГОМЗ — Новгородский государственный объединённый музей-заповедник

НГП – нефтяная и газовая промышленность; нефтегазопереработка; Нормативы градостроительного проектирования

НГПИ — Новосибирский государственный педагогический институт

НГС – навигационная гидроакустическая система; Национальная гарантийная система

НГСПМСП – Национальная гарантийная система поддержки малого и среднего предпринимательства

НГСС – Нарымская государственная селекционная станция

НГТУ – Новосибирский государственный технический университет

НГУ – начальник главного управления; Новосибирский государственный университет

НГЭ – негосударственная экспертиза

НГЭПД – негосударственная экспертиза проектной документации

НД – налоговая декларация; нормативная документация; нормативный документ

НДВ – нормативы допустимого воздействия

НДВШ – «Научные доклады высшей школы»

НДД – налог на добавленный доход

НДЗ – Национальный день здоровья; нормы дополнительных затрат

НДИ – Национальный демократический институт международных отношений; недвижимое имущество

НДИМО – Национальный демократический институт международных отношений

НДК – национальная духовная культура

НДКО – небанковская депозитно-кредитная организация

НДКО АКО – Небанковская депозитно-кредитная организация «Агентство кредитных организаций» (ОАО)

НДМГ – несимметричный диметилгидразин

НДОППР – начальник дорожной дирекции по обслуживанию пассажиров в пригородном сообщении

НДП – не для печати (помета на документах)

НДПИ – налог на добычу полезных ископаемых

НДС – налог на добавленную стоимость

НДФЛ – налог на доходы физических лиц

НДЦ — национальный депозитарный центр

НЖБО – несъёмная железобетонная опалубка

НЖМД – накопитель на жёстких магнитных дисках

НЗ – неприкосновенный запас

НЗАС – Нефтекамский завод автосамосвалов

НЗГ – нейрон зрительно-ганглиозный

НЗДМ – непорочное зачатие девы Марии

НЗЛ – «Новое в зарубежной лингвистике»

НЗН – непротивление злу насилием

НЗО – неподвижный заградительный огонь

НЗПЗ – нагрудный знак к почётному званию

НЗПС – национально значимая платёжная система

НЗСП – Новозеландский совет профсоюзов

НИ – налог на имущество; «Немецкая инициатива» (название консорциума); «Новые Известия» (название газеты)

НИАС – национальная информационно-аналитическая система

НИГ ООГИС – Научно-исследовательская группа объектно-ориентированных геоинформационных систем

НиЖ – «Наука и жизнь» (название журнала)

НИИ – научно-испытательный институт; научно-исследовательский институт

НИИАГ – научно-исследовательский институт акушерства и гинекологии

НИИАТ – Научно-исследовательский институт автомобильного транспорта

НИИД – научно-исследовательский институт диагностики

НИИЖТ – научно-исследовательский институт железнодорожного транспорта

НИИ ИС – Научно-исследовательский институт интеллектуальной собственности

НИИКИ СО РАМН – Научно-исследовательский институт клинической иммунологии Сибирского отделения Российской академии медицинских наук

НИИМА – научно-исследовательский институт микроэлектронной аппаратуры

НИИМП – Научно-исследовательский институт микроприборов

НИИНК – Научно-исследовательский институт нейрокибернетики им. А.Б. Когана РосГУ

НИИОКР – научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы; научно-исследовательские и опытно-конструкторские разработки

НИИОПП РАМН (НИИОПП) – Научно-исследовательский институт общей патологии и патофизиологии РАМН

НИИОС – Научно-исследовательский институт олимпийского спорта

НИИП – Научно-исследовательский институт приборов

НИиПИ – научно-исследовательский и проектный институт

НИиПИ ЭГ – Научно-исследовательский и проектно-изыскательский институт экологии города

НИИПС – научно-исследовательский институт пути и строительства

НИИПСЭС – Научно-исследовательский институт проблем социально-экономической статистики

НИИР – Научно-исследовательский институт радио (ФГУП)

НИИРГ – Научно-исследовательский институт радиационной гигиены

НИИ СОКБ – Научно-испытательный институт систем обеспечения комплексной безопасности

НИИСП – научно-исследовательский институт скорой помощи; Научно-исследовательский институт строительного производства

НИИСХ – Научно-исследовательский институт сельского хозяйства

НИИТ – Нижегородский институт информационных технологий

НИИТО – Новосибирский научно-исследовательский институт травматологии и ортопедии им. Я.Л. Цивьяна

НИИЭКиБС – Научно-исследовательский институт электронной коммерции и баннерных систем

НИИЭМП – Научно-исследовательский институт электронно-механических приборов

НИИЭРАТ – Научно-исследовательский институт эксплуатации и ремонта авиационной техники

НИИ ЭиРИПР – Научно-исследовательский институт экологии и рационального использования природных ресурсов

НИКЦИМ – Научно-исследовательский и конструкторский центр испытательных машин

НИОКиТР – научно-исследовательские, опытно-конструкторские и технологические работы

НИОКР и ТР – научно-исследовательские, опытно-конструкторские и технологические работы

НИОКР – научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы; научно-исследовательские и опытно-конструкторские разработки

НИОР – носитель информации ограниченного распространения

НИПИГАЗ – научно-исследовательский и проектный институт нефти и газа

НИПК – научно-исследовательская производственная компания

НИПКИПС – Научно-исследовательский проектно-конструкторский институт почтовой связи

НИПСВО – Научно-исследовательский полигон стрелкового вооружения

НИР – научно-исследовательские работы

НИРФИ – научно-исследовательский радиофизический институт

НИС – навигационно-информационная система; навигационные информационные системы; накопительная ипотечная система; накопительно-ипотечная система; научно-исследовательское судно; национальная инновационная система; новые индустриальные страны; нормативно-исследовательская станция

НИСП – научно-исследовательское судно погоды; Независимый институт социальной политики

НИСТ – транслитерация от англ. NIST – Национальный институт стандартов и технологий (США)

НИСЭПИ – Независимый институт социально-экономических и политических исследований

НИТ – Национальные информационные технологии; новые информационные технологии

НиТД – нормативная и техническая документация

НИТКА — научно-испытательный Тренажёр Корабельной Авиации

НИТУ – Национальный исследовательский технологический университет

НИТУ МИСиС – Национальный исследовательский технологический университет «Московский институт стали и сплавов»

НИУ ВШЭ – Национальный исследовательский университет Высшей школы экономики

НИУИФ – Научно-исследовательский институт по удобрениям и инсектофунгицидам им. Я.В. Самойлова

НИУ РЭТ ТПУ – Национальный исследовательский университет ресурсоэффективных технологий «Томский политехнический университет»

НИФИ – Научно-исследовательский финансовый институт

НИЦ – навигационно-информационный центр; научно-исследовательский центр

НИЦ ББК – Научно-исследовательский центр развития библиотечно-библиографической классификации (ББК)

НИЦ ГАИ МВД РФ (НИЦ ГАИ) – Научно-исследовательский центр Государственной автомобильной инспекции Министерства внутренних дел Российской Федерации

НИЦИ при МИД РФ (НИЦИ) – Научно-исследовательский центр информатики при Министерстве иностранных дел Российской Федерации

НИЯУ – Национальный исследовательский ядерный университет

НК – налоговый кодекс; народный контроль; начальник караула; Непальский конгресс; неразрушающий контроль

НКА – национально-культурная автономия

НКВД – Народный комиссариат внутренних дел, Национальная комиссия по вопросам демократии, «Нет крепче воровской дружбы» (татуировка)

НКД – накопленный купонный доход; Нижегородские канатные дороги (ООО)

НКДШИ – Нижнекуранахская детская школа искусств

НКЗ – напряжение короткого замыкания

НКИБ – Новокузнецкий коммерческий инновационный банк

НКЛ – норматив краткосрочной ликвидности

НКО – Народный комиссариат обороны; небанковская коммерческая организация; некоммерческая организация

НКП – Народный комиссариат просвещения; некоммерческое партнёрство

НКПВ — нижний концентрационный предел взрываемости

НКПЗ – Народный комиссариат просвещения, здравоохранения

НКПЗС – Народный комиссариат просвещения, здравоохранения, собеса

НКПС – Народный комиссариат путей сообщения

НКР – национальные клинические рекомендации

НКРТ – Национальная корпорация развития туризма (ФГУП)

НКРЯ – Национальный корпус русского языка

НКС – научно-консультативный совет; научно-координационный совет; Национальные кабельные сети; незавершённое капитальное строительство

НКУ – низковольтное комплектное устройство

НКФО – некредитная финансовая организация

НКШП – нагревательная ковочно-штамповочная печь

НЛ – «Новое в лингвистике» (название издания)

НЛК – Нововятский лыжный комбинат (название предприятия)

НЛМК – Новолипецкий металлургический комбинат

НЛО – неопознанный летающий объект (см. УФО); «Новое литературное обозрение» (название журнала)

НЛП – Национальная лига переводчиков; нейролингвистическое программирование

НЛС – номер лицевого счёта

НМ – «Новый мир» (название журнала)

НМА – нематериальные активы

НМД – нормативные и методические документы; нормативно-методические документы

НМЛ – нетрадиционные методы лечения

НМП – напряжённость магнитного поля

НмПВ – наименьший предел взвешивания

НМПШР – нейтральное малогабаритное пусковое штепсельное реле

НМТ – нижняя мёртвая точка

НМТП – Новороссийский морской торговый порт

НМЦ – научно-методический центр

НМЦК – начальная (максимальная) цена контракта (при осуществлении государственных и муниципальных закупок)

НМШР – нейтральное малогабаритное штепсельное реле

НН – низкое напряжение; низшее напряжение (электротехн.)

ННГАСУ — Нижегородский государственный архитектурно-строительный университет

ННГФ – Национальный нефтегазовый форум

ННР – нормативы накладных расходов

ННС – Номенклатура научных специальностей

НО – направленный ответвитель; национальный округ; начальник отдела; некоммерческая организация

НовГУ — Новгородский государственный университет имени Ярослава Мудрого

НОД – наибольший общий делитель; народно-освободительное движение; Национальная организация дезинфекционистов; национально-освободительное движение

НОЗ – наименьший общий знаменатель; Национальное объединение застройщиков

НОЗЖ – Национальное объединение застройщиков жилья

НОИ – национальная образовательная инициатива

НОИ ННШ – национальная образовательная инициатива «Наша новая школа»

НОК – наименьшее общее кратное; национальный олимпийский комитет

НОК РФ (НОК) – Национальный океанографический комитет Российской Федерации

НОО – начальное общее образование; низкая околоземная орбита; низкая опорная орбита

НООЛР – нормативы образования отходов и лимитов на их размещение

НОП – Национальная облачная платформа; Национальная образовательная программа; Национальное объединение проектировщиков

НО ППБУ – нижнее основание полупогружной буровой установки

НОПППУ – Национальная организация поддержки проектов поглощения углерода

НОС – Национальное объединение строителей; Национальный обувной союз

НОТ – научная организация труда; «Новые облачные технологии» (название компании)

НОТА – Независимое объединение товарных агрегаторов

НОТПУ – научная организация труда, производства и управления

НОУ – научное общество учащихся; негосударственное образовательное учреждение

НОУ НТ — Негосударственное образовательное учреждение нового типа

НОЦ – научно-образовательный центр

НП – наблюдательный пункт; наконечник переходный; налог на прибыль; наложенный платёж; национальный парк; некоммерческое партнёрство; некоммерческое предприятие; неполученная прибыль

НПА – Народная повстанческая армия; Национальная платёжная ассоциация; Независимая психиатрическая ассоциация; необработанный природный алмаз; нормативно-правовой акт; нормативный правовой акт

НПБ – нормативно-правовая база; нормы пожарной безопасности

НПВ – наибольший предел взвешивания

НПВП – назначение, перерасчёт, выплата пенсий; нестероидный противовоспалительный препарат

НПВС – нестероидное противовоспалительное средство

НПГР – Независимый профсоюз горняков России

НПДС – Нигерская партия за демократию и социализм

НПЗ – нефтеперерабатывающий завод

НПИ – независимое педагогическое издание

НПК – научно-педагогические кадры; научно-практическая конференция; научно-производственная конференция; научно-производственная корпорация; научно-производственный комплекс; Национальная платёжная карта; нефтеперевалочный комплекс

НПК УВЗ – «Научно-производственная корпорация «Уралвагонзавод» им. Ф.Э. Дзержинского»

НПЛ – Новгородская первая летопись

НПН – напряжение поверхности нагрева

НПО – налог на прибыль организаций; научно-производственное объединение; начальное профессиональное образование; неопознанный плавающий объект; неправительственная организация

НПО ГИПХ – научно-производственное объединение «Государственный институт прикладной химии»

НПОК – напряжение парового объёма котла

НПОО – Национальная платформа открытого образования

НП ОСВСП – Некоммерческое партнёрство «Операторов сетей высокоточного спутникового позиционирования»

НПП – научно-производственное предприятие; национальная программная платформа; Национальная промышленная премия; национальный природный парк

НППК – Национальный план противодействия коррупции

НПП ЛС – Национальный природный парк «Ленские столбы»

НП ОППУ – некоммерческое партнёрство отечественных производителей приборов учёта

НППУ – начальник повседневного пункта управления

НПР – научно-педагогический работник; неблагоприятные побочные реакции; нормативно-правовое регулирование

НПС – нарушения пищевого статуса; национальная платёжная система; нефтеперекачивающая станция

НПСРИИО – Некоммерческое партнёрство содействия развитию инженерно-изыскательской отрасли

НП СРО АПДВ – Некоммерческое партнерство «Саморегулируемая организация Архитекторов и проектировщиков Дальнего Востока»

НП СТО – Национальный парк спорта, туризма и активного отдыха

НПУ – нормальный подпорный уровень; носовое подруливающее устройство

НПУВ – неполученная прибыль и упущенная выгода

НПФ – научно-просветительский фонд; негосударственный пенсионный фонд; новая пенсионная формула

НПЦ – научно-практический центр; научно-производственный центр

НПЦАП – Научно-производственный центр автоматики и приборостроения им. академика Н.А. Пилюгина (ФГУП)

НПЦМР – научно-практический центр медицинской радиологии

НР – номерная радиостанция

НРА – Национальная родительская ассоциация; Национальное рейтинговое агентство

НРБ – Нормы радиационной безопасности

НРД – Национальный расчётный депозитарий

НР и СП – накладные расходы и сметная прибыль

НРИФ – непрямая реакция иммунофлюоресценции (мед.)

НРК – Народная Республика Конго; национально-региональный компонент

НРК ОС – национально-региональный компонент общеобразовательного стандарта

НРП – нейроретинальный поясок (мед.)

НРПГ – необслуживаемый регенерационный пункт

НРС – научно-редакционный совет

НРТ – насадка-распылитель турбинная

НРЦ – начальник регионального центра

НРЭР – Национальный радиационно-эпидемиологический регистр

НС – наблюдательный совет; «Наш современник» (название журнала); неблагополучная семья

НСА – научно-справочный аппарат; национальная система аккредитации; несанкционированная стоянка автомобилей

НСВИ – Нормы снабжения вещевым имуществом (воен.)

НСВП – Национальная сеть высокоточного позиционирования

НСД – несанкционированный доступ

НСдз (НСДЗ) – номинальная стоимость дебиторской задолженности

НСДИД – Национальная стратегия действий в интересах детей

НСЗ – нормированный страховой запас

НСК – Национальная спутниковая компания

НСН – Национальная служба новостей

НСНР – Номенклатура специальностей научных работников

НСО – научное студенческое общество; Национальный сертификационный орган; несетевые объекты торговли

НСОФС – Национальный совет по обеспечению финансовой стабильности

НСП – налог с продаж; несчастный случай на производстве

НСПК – Национальная система платёжных карт

НСПМ – Национальный союз производителей молока

НСПО – Национальный союз производителей овощей

НСТ – Настоящее страшное телевидение

НСУ – набор социальных услуг

НСУЛКГ – набор социальных услуг для льготных категорий граждан

НСФ – Национальная сборная по футболу

НСХББ РФ (НСХББ) – Национальная система химической и биологической безопасности Российской Федерации (ФЦП)

НСХП – Народная социал-христианская партия

НСЦХ – Национальный совет церквей Христа

НСШ – неполная средняя школа

НТБ – Новые технологии безопасности (название компании)

НТВ – население трудоспособного возраста; «Независимое телевидение» (название телеканала)

НТД – научно-техническая деятельность; нормативно-технологическая документация; нормотворческая деятельность

НТИ – Национальная технологическая инициатива (программа)

НТ ИССО – Новые технологии искусственных сооружений

НТК – Народная транспортная компания; национальная телевизионная компания

НТО – научно-техническое общество; нестационарный торговый объект

НТОБ – Новосибирский театр оперы и балета

НТОСП – научно-техническое общество судостроительной промышленности

НТП – научно-технический прогресс; Независимый Театральный Проект; научно-техническая программа

НТПП – Новгородская торгово-промышленная палата; Новосибирская торгово-промышленная палата

НТР – научно-техническая революция

НТС – научно-технический совет; Национальный тарный союз; Национальный телевизионный синдикат (название компании); низкотемпературная сепарация (газа)

НТТК – наземный транспортно-технологический комплекс

НТУ – научно-техническое учреждение

НТУ КТИТУ СО РАН – Научно-техническое учреждение «Конструкторско-технологический институт технического углерода» Сибирского отделения Российской академии наук

НТФС – транслитерация от англ. сокр. NTFS – New Technology File System (файловая система новой технологии)

НТЦ – научно-технический центр

НУ – начальник управления; нормальные условия

НУДО — Негосударственное учреждение дополнительного образования

НУРС – неуправляемый ракетный снаряд

НУФ – натуральный увлажняющий фактор

НУЦ – Национальный удостоверяющий центр

НФ – научная фантастика

НФА – Национальная фондовая ассоциация

НФАП ЭВМ (НФАП) – Национальный фонд алгоритмов и программ для электронных вычислительных машин

НФЛ США (НФЛ) – Национальная футбольная лига США

НФМИ – Национальная федерация музыкальной индустрии

НФО – Наградной фонд оружия; незаконная финансовая операция; некредитная финансовая организация

НФР – налог на финансовый результат; Национальный фармацевтический реестр (название ООО)

НХА — Новый хирургический архив

НХЛ – Национальная хоккейная лига

НХТИ – Нижнекамский химико-технологический институт

НЦ – напрягающий цемент

НЦБ – Национальное центральное бюро Интерпола России (входит в состав МВД)

НЦД – нейроциркуляторная дистония

НЦЗД – Научный центр здоровья детей

НЦИ – Национальный центр информатизации

НЦМ – национальный центр мониторинга

НЦМЗ – Национальный центр медицины и здоровья

Другие сокращения:  ГК РФ Статья 123.22. Государственное учреждение и муниципальное учреждение / КонсультантПлюс

НЦМКЦ – Национальный центр маркетинга и конъюнктуры цен

НЦМЭ – Научный центр медицинской экологии

НЦПЗСРЧ – Научный центр проблем здоровья семьи и репродукции человека

НЦППД – Национальный центр помощи пропавшим детям

НЦПР – Национальный центр поддержки и разработки

НЦС – начальный ценовой сегмент

НЦССХ – Научный центр сердечно-сосудистой хирургии

НЦУКС – Национальный центр управления в кризисных ситуациях

НЦУО – Национальный центр управления обороной

НЦУО РФ – Национальный центр управления обороной Российской Федерации

НЦУЯО – Национальный центр по уменьшению ядерной опасности

НЦЭСМП – Научный центр экспертизы средств медицинского применения

НЧ – низкая частота; низкочастотный

НШ – насос шестерёнчатый; начальная школа; начальник штаба

НШДС – начальная школа – детский сад

НШМ – направляющий шарнирный механизм

НЭБ – Национальная электронная библиотека

НЭВРЗ – Новосибирский электровозоремонтный завод

НЭИКОН – Национальный электронно-информационный консорциум

НЭКИ – Научно-экспериментальный конструкторский институт

НЭКЦ – Национальный экспертно-криминалистический центр (АНО)

НЭП – напряжённость электрического поля; новая экономическая политика

НЭПС – «Негосударственная экспертиза проектов строительства» (название ООО)

НЭПТ – новая эра промышленных технологий

НЭР – научно-экспериментальная работа

НЭРА – Независимое экологическое рейтинговое агентство (АНО)

НЭРБ – неэрозивная рефлюксная болезнь

НЭРЗ – Новосибирский электровозоремонтный завод

НЭРК – Нижегородская энергоремонтная компания

НЭРС – Няганские энергетические ресурсы (ОАО)

НЭТИ – Новосибирский электротехнический институт

НЯРП – Нижнеякокитское рудное поле

Далее: Аббревиатуры на букву О

§

М

М – мягкий (карандаш)

МАДИ – Московский автодорожный институт

МАЗ – Минский автомобильный завод (название завода и марка выпускаемого им автомобиля)

МАИ – Международная академия информатизации; Международные армейские игры; Московский авиационный институт

МАК – Межгосударственный авиационный комитет

МАУ – муниципальное автономное учреждение

МБ – мегабайт; малый бизнес

МБДОУ – муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение

МБО – материально-бытовое обеспечение; материально-бытовое обслуживание; многофункциональный банковский офис

МБОУ – муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение; муниципальное бюджетное образовательное учреждение

МБОУК – муниципальное бюджетное образовательное учреждение культуры

МБР – межконтинентальная баллистическая ракета

МБРР – Международный Банк реконструкции и развития

МБУК – муниципальное бюджетное учреждение культуры

МБФ – международный благотворительный Фонд

МВД – Министерство внутренних дел

МВиССО – Министерство высшего и среднего специального образования

МВК – Межгосударственный валютный комитет

МВССО – Министерство высшего и среднего специального образования СССР

МВФ – Международный валютный фонд

МГБ – Министерство государственной безопасности

МГИМО – Московский государственный институт международных отношений

МГП – муниципальное государственное предприятие

МГПУ – Московский городской педагогический университет

МГСУ – Московский государственный строительный университет

МГТУ – Московский государственный технический университет им. Н.Э. Баумана

МГУ – Московский государственный университет

МГУПИ – Московский государственный университет приборостроения и информатики

МГЮА – Московский государственный юридический университет им. Кутафина

МДЖ – массовая доля жира

МДОУ – муниципальное дошкольное образовательное учреждение

МДФ – древесноволокнистая плита средней плотности (англ. Medium Density Fiberboard, MDF)

МЖД – Международный женский день

МЖКХ – Министерство жилищно-коммунального хозяйства

МЖСК – молодёжный жилищно-строительный кооператив

МЖФ – муниципальный жилищный фонд

МЗ — Министерство здравоохранения

МЗИО – Министерство земельных и имущественных отношений

МЗ РФ (МЗ) – Министерство здравоохранения Российской Федерации

МИА – Международное информационное агентство

МИБ – международная интернет-безопасность; Международный инвестиционный банк

МиГ – Микоян и Гуревич (марка самолётов)

МИГУП – Московский институт государственного управления и права

МИД – Министерство иностранных дел

МИЗО – Министерство имущественных и земельных отношений

Минфин — Министерство финансов Российской Федерации

МИПКРО – Московский институт повышения квалификации работников образования

МИРЭА – Московский институт радиотехники, электроники и автоматики

МИСИ – Московский инженерно-строительный институт

МИСиС – Московский институт стали и сплавов

МИСС – медицинская информационно-справочная служба

МИССО – Московский институт сферы социальных отношений

МИТС – Министерство информационных технологий и связи

МИФИ – Московский инженерно-физический институт

МИФЛИ – Московский институт философии, литературы и истории им. Н.Г. Чернышевского

МИЭМ – Московский институт электроники и математики

МК – материнский капитал; «Московский комсомолец»

МКАД – Московская кольцевая автомобильная дорога

МКВОУ – муниципальное казённое вечернее общеобразовательное учреждение

МКВ(С)ОУ – муниципальное казённое вечернее (сменное) общеобразовательное учреждение

МКВФ – Международный Канский видеофестиваль

МКОУ – муниципальное казённое образовательное учреждение; муниципальное казённое общеобразовательное учреждение

МКПП – механическая коробка переключения передач

МКРО – Международный конгресс русских общин

МКС – Международная космическая станция

МКФ — Международный кинофестиваль

МЛФ – медико-лечебный факультет

ММ – методические материалы

ММВБ – Московская межбанковская валютная биржа

ММКФ – Московский международный кинофестиваль

ММС – мультимедийное сообщение, транслитерация от англ. сокр. MMS – Multimedia Messaging Service (служба мультимедийных сообщений)

ММФБ – Московская международная фондовая биржа

МНР – Монгольская Народная Республика

МО – методическое объединение; министерство обороны; министерство образования; молодёжная организация; муниципальное образование

МОК – Международный олимпийский комитет

МОКУ – муниципальное общеобразовательное казённое учреждение

МОЛ – материально ответственное лицо

МОПР – Международная организация помощи борцам революции (1922 – 1947 гг.)

МО РФ – Министерство обороны РФ; Министерство образования РФ

МОТ – Международная организация труда

МОУ – муниципальное образовательное учреждение

МОУ ФК – Межрегиональное операционное управление Федерального казначейства

МП – магнитное поле; медицинская промышленность; место печати (на документах); Министерство просвещения; Московский патриархат

МПГУ – Московский педагогический государственный университет

МПЗ – магнитный полюс Земли

МПЗО – Международная правозащитная организация

МПК – малый противолодочный корабль; Международный параолимпийский комитет; межправительственная комиссия

МПС – международная платёжная система; Министерство путей сообщения

МР — методические рекомендации

м/р, м. р. — месторождение, микрорайон

МРЗ – машиноремонтный завод

МРИ – межрайонная инспекция; металлорежущий инструмент

МРИФНС – межрайонная инспекция Федеральной налоговой службы

МРК – малый ракетный корабль; модуль радиоканальный

МРОТ – минимальный размер оплаты труда

МРПК – многоцелевой ракетно-пушечный комплекс

МРС – металлорежущий станок

МРСК – Межрегиональная распределительная сетевая компания

МРСУ – мостовое ремонтно-строительное управление

МРТ – магниторезонансная терапия; магниторезонансная томография; малый рыболовный траулер; мелкорозничная торговля

МРТС – многорезцовый токарный станок

МРУ – межрегиональное управление

МС – магистральная сеть; мастер спорта

МСД – мотострелковая дивизия

МСЗ – медико-социальная защита; меры социальной защиты

МСИ – Международные спортивные игры; Молодёжные спортивные игры

МСиМК РФ (МСиМК) – Министерство связи и массовых коммуникаций Российской Федерации

МСК – материнский (семейный) капитал; мировая система координат

МСКЗ – Международная стандартная классификация занятий

МСЛ – массовое скопление людей; места скопления людей

МСМК – мастер спорта международного класса

МСМК РФ (МСМК) – Министерство связи и массовых коммуникаций Российской Федерации

МСР – мотострелковая рота

МССР – Молдавская Советская Социалистическая Республика

МСХ — Московский Союз художников

МСХА – Московская сельскохозяйственная академия

МСХЦ – Международный совет христианских церквей

МСЦ – Магистральный сортировочный центр (Почта России)

МСЧ – медико-санитарная часть

МСЭ – Малая советская энциклопедия

МТБ – материально-техническая база

МТВ – «Музыкальное телевидение» (название телеканала)

МТЗ – Минский тракторный завод

МТО – материально-техническое обеспечение; материально-техническое обслуживание

МТС – материально-техническое снабжение; машинно-тракторная станция; Министерство туризма и спорта; Мобильные ТелеСистемы (российская телекоммуникационная компания)

МТСЗ РФ (МТСЗ) – Министерство труда и социальной защиты Российской Федерации

МТУСИ – Московский технический университет связи и информатики

МТФ – молочно-товарная ферма

МУ – муниципальное управление; муниципальное учреждение; методические указания, Муниципальное управление

МУДО — Муниципальное учреждение дополнительного образования

МУК – методические указания; муниципальное управление культуры; муниципальное учреждение культуры

МУПП – муниципальное унитарное производственное предприятие

МУПСХ — муниципальное унитарное предприятие сельского хозяйства

МУР – Московский уголовный розыск

МУС – Международный уголовный суд; Московский уголовный сыск

МФ – международная федерация; международный факультет; международный фонд; многофункциональность; многофункциональный

МФАП – модульный фельдшерско-акушерский пункт

МФО – Международная федерация образования; международная финансовая организация; международное финансовое объединение; Международный фонд образования; микрофинансовая организация

МФТ – транслитерация от англ. сокр. MFT – Master File Table – главная файловая таблица

МФТИ – Московский физико-технический институт

МФУ – многофункциональное устройство

МФЦ – многофункциональный центр

МХАТ – Московский Художественный Академический театр им. М. Горького

МХК – мировая художественная культура; молодёжный хоккейный клуб

МХТ – Московский Художественный театр

МЦ – материальные ценности; медиацентр; медицинский центр

МЧ – материальная часть

МЧП – муниципально-частное партнёрство

МЧС – Министерство по чрезвычайным ситуациям (Министерство Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий); мониторинг чрезвычайных ситуаций

МШУ – Московская школа управления

МЭИ — Московский энергетический институт

МЭР – Министерство экономического развития

МЭРТ — Министерство экономического развития и торговли России

МЭФ – Московский экономический форум

МЮ – «Манчестер Юнайтед» (английская премьер-лига)

Далее: Аббревиатуры на букву Н

§

§

§

§

§

§

§

§

Для быстрого поиска используйте сочетание клавиш Ctrl F

Г

ГАБТ – Государственный академический Большой театр России

ГАЗ – Горьковский автомобильный завод (название завода и марка выпускаемого им автомобиля)

ГАИ – Государственная автомобильная инспекция

ГАИС – государственная автоматизированная информационная система

ГБОУ – государственное бюджетное образовательное учреждение

ГБОУ ДПО – государственное бюджетное образовательное учреждение дополнительного профессионального образования

ГВК – городской водоканал

ГВЛ – гипсоволокнистый лист; грузовая ватерлиния

ГВП – главный выключатель питания; гипсоволокнистая плита

ГВС – город воинской славы; горячее водоснабжение; гражданское воздушное судно

ГВЦ – главный вычислительный центр

ГВЭ – государственный выпускной экзамен

ГД – Государственная Дума

ГДР – Германская Демократическая Республика

ГД РФ – Государственная Дума Российской Федерации

ГЖ – горючая жидкость

ГИА – государственная итоговая аттестация

ГИТ – государственная инспекция труда

ГИТИС – Государственный институт театрального искусства

ГКЛ – гипсокартонный лист

ГКЧП – Государственный комитет по чрезвычайному положению

ГЛОНАСС – Глобальная навигационная спутниковая система

ГМД – гибкий магнитный диск

ГМЗ – гормолокозавод; горно-металлургический завод; Государственный музей-заповедник

ГМИИ – Государственный музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина

ГМО – генетически модифицированный организм; генетически модифицированный объект

ГМС – гидрометеорологическая служба; гидрометеорологическая станция

ГМЦ – Гидрометцентр

ГНИ – Государственная налоговая инспекция

ГНИВЦ – Главный научно-исследовательский вычислительный центр

ГО – гарантийное обеспечение; гарантийное обслуживание; головной обтекатель (ракеты); гражданская оборона; гуманитарное образование

ГОБУ – государственное областное бюджетное учреждение

ГОиЧС – гражданская оборона и чрезвычайные ситуации

ГОС – государственный образовательный стандарт

ГОСТ – государственный общесоюзный стандарт, государственный общероссийский стандарт, государственный стандарт

ГОУ – государственное образовательное учреждение; главное оперативное управление

ГОУ ВПО – государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования

ГОЧС – гражданская оборона и чрезвычайные ситуации

ГОЭЛРО – Государственная электрификация России

ГПД – гражданско-правовой договор; группа продлённого дня

ГРК – гвардейский ракетный крейсер; геолого-разведочная компания; горнорудная компания; гостинично-ресторанный комплекс

ГР ККТ – Государственный реестр контрольно-кассовой техники

ГРКЦ – государственный расчётно-кассовый центр

ГРЛС – Государственный реестр лекарственных средств

ГРМ – газораспределительный механизм; горнорудная масса; Государственный русский музей

ГРС – газораспределительная сеть; газораспределительная станция; городская распределительная станция

ГРУ – Главное разведывательное управление; геологоразведочное управление; главное распределительное устройство

ГРЭС – государственная районная электростанция

ГСЗ – Государственная служба занятости

ГСК – гаражно-строительный кооператив; Градостроительный кодекс

ГСМ – горюче-смазочные материалы

ГСМК – Государственная страховая медицинская компания

ГСУ СКР – Главное следственное управление Следственного комитета России

ГСУ СК РФ (ГСУ СК, ГСУСК) – Главное следственное управление Следственного комитета Российской Федерации

ГСЧ – генератор случайных чисел

ГТБ – грабли тракторные боковые

ГТД – газотурбинный двигатель; грузовая таможенная декларация

ГТК – гостинично-туристический комплекс; Государственный таможенный комитет РФ

ГТЛК – Государственная транспортная лизинговая компания

ГТН – Гостехнадзор (Федеральная служба по экологическому, технологическому и атомному надзору)

ГТО – государственный технический осмотр; готов к труду и обороне (программа физкультурной подготовки в общеобразовательных, профессиональных и спортивных организациях СССР)

ГТП – групповой технологический процесс; гусеничное транспортное средство

ГТРК – гостиничный торгово-развлекательный комплекс; государственная телерадиокомпания; государственная телевизионная и радиовещательная компания

ГТС – газотранспортная сеть; газотранспортная система; гидротехнические сооружения; городская телефонная сеть; гусеничное транспортное средство

ГТУ – газотурбинная установка

ГУ – главное управление; государственное учреждение; государственные услуги; гусеничное уширенное (ходовое устройство)

ГУБОП – Главное управление по борьбе с организованной преступностью

ГУВД – Главное управление внутренних дел; городское управление внутренних дел

ГУЛАГ (ГУЛаг) – Главное управление исправительно-трудовых лагерей, трудовых поселений и мест заключения

ГУМ – Главный универсальный магазин

ГУ МЧС – Главное управление Министерства по чрезвычайным ситуациям

ГУОБДД МВД РФ (ГУОБДД, ГУ ОБДД) – Главное управление обеспечения безопасности дорожного движения МВД Российской Федерации

ГУП – государственное унитарное предприятие

ГУУ – Государственный университет управления

ГУФСИН – Главное управление Федеральной службы исполнения наказаний

ГУФССП – Главное управление Федеральной службы судебных приставов

ГУЭБиПК МВД РФ (ГУЭБиПК) – Главное управление экономической безопасности и противодействия коррупции МВД Российской Федерации

ГУЭП – Государственный университет экономики и права

ГУЭРАТ – Главное управление эксплуатации и ремонта авиационной техники

ГЦ – Герц

ГЦКЗ – Государственный центральный концертный зал «Россия»

ГЦСИ – Государственный центр современного искусства

ГШ – генеральный штаб

ГШИС – Городская школьная информационная система

ГЭ — Государственный Эрмитаж

ГЭК – государственная экзаменационная комиссия

ГЭС – гидроэлектростанция

Далее: Аббревиатуры на букву Д

§

Поиск ответа

Всего найдено: 19

Добрый день. Фраза: пришли в негодность этикетки товара в количестве 234 шт. или правильно пришла в негодность этикетка товара в количестве 234 шт?

Ответ справочной службы русского языка

Из этих двух вариантов следует выбрать первый.

Добрый день! Во всех предыдущих ответах вы говорите, что сокращение слова «штука» следует писать с точкой — шт. Не противоречит ли это требованиям Общероссийского классификатора ЕИ (ОК 015-94), согласно которому условное обозначение штук пишется без точки?

Ответ справочной службы русского языка

Написание сокращения шт. с точкой зафиксировано в «Русском орфографическом словаре» РАН, оно соответствует общим правилам сокращения слов. Рекомендации орфографических словарей относительно сокращения слов иногда (правда, редко) противоречат требованиям ГОСТов и других официальных документов. См., например, ответ на вопрос № 284885.

Дорогая «Грамота»! Спасибо за всегда вовремя протянутую руку помощи! Нужна еще профессиональная подсказка вот в чем: нужны ли при оформлении таблиц СКОБКИ, куда вписываются единицы измерения, например: книги и брошюры (шт.), или стоимость за единицу (руб.), или количество затраченного времени (час.), или расстояние от эпицентра до населенного пункта (км) и т.д.?

Ответ справочной службы русского языка

Можно использовать скобки или указать единицы измерения через запятую.

Всё-таки — сокращение шт. (или шт) — с точкой или без?

Ответ справочной службы русского языка

Сокращение шт. пишется с точкой. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2022.


Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, какой вариант написания корректен, нужна ли точка после сокращения слова штук?

• кровельные саморезы – 100 шт.;
• заклёпки – 50 шт.;
• навесы для двери – 2 шт.

или

• кровельные саморезы – 100 шт;
• заклёпки – 50 шт;
• навесы для двери – 2 шт.

Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Сокращение шт. пишется с точкой. Верен первый вариант.


Здравствуйте! Никак не могу понять, как же все-таки пишутся сокращения через слеш — с точкой или без. Особенно интересует написание после слеша. Например, мне часто попадается руб/шт. Как будет верно? Нужна ли точка после шт? Пожалуйста, помогите! Давно ищу ответ на этот вопрос, а у вас не нашла. Заранее спасибо )

Ответ справочной службы русского языка

Вот цитата из полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» (М., 2006 и последующие издания):

«Косолинейные сокращения употребляются вместо словосочетаний, реже – сложных слов, напр.: а/я (абонентный ящик), к/т (кинотеатр), х/б (хлопчатобумажный), об/мин (оборот в минуту), р/с и р/сч (расчетный счет); в этих случаях после сокращенных элементов слов точки не ставятся».


В предложении:
Предлагаем к поставке фильтры аэрозольные ФВ-0,1 (ФПП-15-4,5) по ТУ 6968-002-31075888-03, в количестве 3-х шт., по цене ……
нужно ли выделять «в количестве 3-х шт.» запятыми?

Ответ справочной службы русского языка

Слова в количестве 3 шт. запятыми не выделяются. Количественные числительные (3 шт.) пишутся без наращений.


Спасибо за предыдущий ответ! Вы не могли бы ответить как правильно написать(вместо 32 трусиков)- 32 шт. трусиков или 32 трусика. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Можно так: 32 штуки трусиков.


Здравствуйте. Почему следует писать 10 шт., а не 10 шт?
Ведь сокращенные названия единиц измерения пишутся без
точек, напр.: кг (килограмм), ц (центнер), тс (тонна-сила).
Параграф 209, Правила русской орфографии и пунктуации. Полный
академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. —
М: Эксмо, 2007.

Ответ справочной службы русского языка

Штуку можно считать единицей измерения только в житейском плане. В правиле говорится о написании «официальных» единиц измерения, т. е. входящих в систему СИ.


Как расставить знаки пунктуации в этом предложении? «В связи с вышеизложенным и для обеспечения своевременной сдачи двигателей в сборе 21300100026000 – 18 шт. и 21300100026022 – 2 шт. в запасные части по плану июня 2022 года прошу Вас разрешить отпуск данных двигателей со склада 39184 на склад 29582 по ранее существовавшей схеме с регистрацией в ИС «КХП» текущего дня и
ИС «Охрана».» Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Вариант пунктуации: В связи с вышеизложенным и для обеспечения своевременной сдачи двигателей в сборе 21300100026000 (18 шт.) и 21300100026022 (2 шт.) в запасные части по плану июня 2022 года прошу Вас разрешить отпуск данных двигателей со склада 39184 на склад 29582 по ранее существовавшей схеме с регистрацией в ИС «КХП» текущего дня и
ИС «Охрана».


Уважаемая Грамота! Подскажите, нужны ли знаки препинания в следующем предложении:
Просим выслать в наш адрес счет для оплаты на приобретение 1 шт., выпускаемого Вашей фирмой, многоцелевого рядного шарнирного вращающегося соединения

Ответ справочной службы русского языка

Нужно убрать запятые и поставить точку в конце предложения.


Сокращенно слово «штук» —шт., или шт (без точки)

Ответ справочной службы русского языка

Верно: шт.


Здравствуйте.
Скажите пожалуйста, при перечислении в качестве разделителя используется точка с запятой, но как написать правильно, если сам элемент оканчивается на точку. Сокращение шт. писать без точки?

Пример: Колпачки — 2 шт.; Ручки — 5 шт.; Ластик — 2 шт.

Заранее благодарю.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: колпачки – 2 шт., ручки – 5 шт., ластик – 2 шт. или колпачки – 2 шт.; ручки – 5 шт.; ластик – 2 шт.


Как пишется: «300 тыс. шт./час» и еще: в чем измеряется воздушное давление и как правильное написание его в сокращенном виде. Пожалуйста, ответьте, как можно скорее. Заранее благодарю!

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: _300 000 шт / ч_ (без точек и пробелов до и после косой черты). Что касается второго вопроса, то его лучше задать не лингвистам, а физикам.
Ответственный — Борисенко О. Ю.. Тираж — 300 шт.. Завтра будем печатать.

Вопрос: правильно ли употребление двух точек подряд?

Ответ справочной службы русского языка

Неправильно.

§

§

Всего найдено: 19

Добрый день. Фраза: пришли в негодность этикетки товара в количестве 234 шт. или правильно пришла в негодность этикетка товара в количестве 234 шт?

Ответ справочной службы русского языка

Из этих двух вариантов следует выбрать первый.

Добрый день! Во всех предыдущих ответах вы говорите, что сокращение слова «штука» следует писать с точкой — шт. Не противоречит ли это требованиям Общероссийского классификатора ЕИ (ОК 015-94), согласно которому условное обозначение штук пишется без точки?

Ответ справочной службы русского языка

Написание сокращения шт. с точкой зафиксировано в «Русском орфографическом словаре» РАН, оно соответствует общим правилам сокращения слов. Рекомендации орфографических словарей относительно сокращения слов иногда (правда, редко) противоречат требованиям ГОСТов и других официальных документов. См., например, ответ на вопрос № 284885.

Дорогая «Грамота»! Спасибо за всегда вовремя протянутую руку помощи! Нужна еще профессиональная подсказка вот в чем: нужны ли при оформлении таблиц СКОБКИ, куда вписываются единицы измерения, например: книги и брошюры (шт.), или стоимость за единицу (руб.), или количество затраченного времени (час.), или расстояние от эпицентра до населенного пункта (км) и т.д.?

Ответ справочной службы русского языка

Можно использовать скобки или указать единицы измерения через запятую.

Всё-таки — сокращение шт. (или шт) — с точкой или без?

Ответ справочной службы русского языка

Сокращение шт. пишется с точкой. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2022.


Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, какой вариант написания корректен, нужна ли точка после сокращения слова штук?

• кровельные саморезы – 100 шт.;
• заклёпки – 50 шт.;
• навесы для двери – 2 шт.

или

• кровельные саморезы – 100 шт;
• заклёпки – 50 шт;
• навесы для двери – 2 шт.

Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Сокращение шт. пишется с точкой. Верен первый вариант.


Здравствуйте! Никак не могу понять, как же все-таки пишутся сокращения через слеш — с точкой или без. Особенно интересует написание после слеша. Например, мне часто попадается руб/шт. Как будет верно? Нужна ли точка после шт? Пожалуйста, помогите! Давно ищу ответ на этот вопрос, а у вас не нашла. Заранее спасибо )

Ответ справочной службы русского языка

Вот цитата из полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» (М., 2006 и последующие издания):

«Косолинейные сокращения употребляются вместо словосочетаний, реже – сложных слов, напр.: а/я (абонентный ящик), к/т (кинотеатр), х/б (хлопчатобумажный), об/мин (оборот в минуту), р/с и р/сч (расчетный счет); в этих случаях после сокращенных элементов слов точки не ставятся».


В предложении:
Предлагаем к поставке фильтры аэрозольные ФВ-0,1 (ФПП-15-4,5) по ТУ 6968-002-31075888-03, в количестве 3-х шт., по цене ……
нужно ли выделять «в количестве 3-х шт.» запятыми?

Ответ справочной службы русского языка

Слова в количестве 3 шт. запятыми не выделяются. Количественные числительные (3 шт.) пишутся без наращений.


Спасибо за предыдущий ответ! Вы не могли бы ответить как правильно написать(вместо 32 трусиков)- 32 шт. трусиков или 32 трусика. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Можно так: 32 штуки трусиков.


Здравствуйте. Почему следует писать 10 шт., а не 10 шт?
Ведь сокращенные названия единиц измерения пишутся без
точек, напр.: кг (килограмм), ц (центнер), тс (тонна-сила).
Параграф 209, Правила русской орфографии и пунктуации. Полный
академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. —
М: Эксмо, 2007.

Ответ справочной службы русского языка

Штуку можно считать единицей измерения только в житейском плане. В правиле говорится о написании «официальных» единиц измерения, т. е. входящих в систему СИ.


Как расставить знаки пунктуации в этом предложении? «В связи с вышеизложенным и для обеспечения своевременной сдачи двигателей в сборе 21300100026000 – 18 шт. и 21300100026022 – 2 шт. в запасные части по плану июня 2022 года прошу Вас разрешить отпуск данных двигателей со склада 39184 на склад 29582 по ранее существовавшей схеме с регистрацией в ИС «КХП» текущего дня и
ИС «Охрана».» Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Вариант пунктуации: В связи с вышеизложенным и для обеспечения своевременной сдачи двигателей в сборе 21300100026000 (18 шт.) и 21300100026022 (2 шт.) в запасные части по плану июня 2022 года прошу Вас разрешить отпуск данных двигателей со склада 39184 на склад 29582 по ранее существовавшей схеме с регистрацией в ИС «КХП» текущего дня и
ИС «Охрана».


Уважаемая Грамота! Подскажите, нужны ли знаки препинания в следующем предложении:
Просим выслать в наш адрес счет для оплаты на приобретение 1 шт., выпускаемого Вашей фирмой, многоцелевого рядного шарнирного вращающегося соединения

Ответ справочной службы русского языка

Нужно убрать запятые и поставить точку в конце предложения.


Сокращенно слово «штук» —шт., или шт (без точки)

Ответ справочной службы русского языка

Верно: шт.


Здравствуйте.
Скажите пожалуйста, при перечислении в качестве разделителя используется точка с запятой, но как написать правильно, если сам элемент оканчивается на точку. Сокращение шт. писать без точки?

Пример: Колпачки — 2 шт.; Ручки — 5 шт.; Ластик — 2 шт.

Заранее благодарю.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: колпачки – 2 шт., ручки – 5 шт., ластик – 2 шт. или колпачки – 2 шт.; ручки – 5 шт.; ластик – 2 шт.


Как пишется: «300 тыс. шт./час» и еще: в чем измеряется воздушное давление и как правильное написание его в сокращенном виде. Пожалуйста, ответьте, как можно скорее. Заранее благодарю!

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: _300 000 шт / ч_ (без точек и пробелов до и после косой черты). Что касается второго вопроса, то его лучше задать не лингвистам, а физикам.
Ответственный — Борисенко О. Ю.. Тираж — 300 шт.. Завтра будем печатать.

Вопрос: правильно ли употребление двух точек подряд?

Ответ справочной службы русского языка

Неправильно.

Оцените статью
Расшифруй.Ру