Словари сленгов неформалов

Словари сленгов неформалов Расшифровка

Слэнг 2021: что значит нюхай бебру, ауф, краш, чилить и другое.

Сленг — это переделки уже существующих слов или полная их замена.

Помните, в 90-е нас никто не мог понять, потому, что сленг ворвался в головы с постсоветской идеологией и ничто уже не могло остановить бунтарский дух граждан.

А теперь, в 2020-2021 годах, уже мы не понимаем о чем говорит и пишет молодежь, так как сленг полностью обновился и требует пояснений.

Словари сленгов неформалов
Group of diverse friends stacking hands outdoor — Happy young people having fun joining and celebrating together — Millennials, friendship, empowering, partnership and youth lifestyle concept

Итак, начнем!

  • Агриться — злиться. От английского слова angry — злой.
  • Апнуть — повысить (уровень, например). Происходит от английского слова Up — вверх.
  • Ауф — это выражение восхищения, удовлетворения… Если девушка услышит «АУФ» в след, это значит, что ею только что восхитились.
  • Бомбит меня — ярое желание активно выражать свои эмоции по поводу происходящего. Эмоциональный взрыв.
  •  Вайб — энергетика, атмосфера. Положительная. преимущественно.
  • Войсить  — записывать голосовое сообщение. (Я вОйшу).
  • Вписка — флэт помните? Ну вот это он и есть — тусовка у кого-то на квартире. От слова «Вписаться» в тусовку.
  • Донат, донатить, задонатить — сделать пожертвование или купить что-то виртуальное (в компьютерной игре) за реальные деньги.
  • Жиза — означает, что увиденное или услышанное является очень жизненной ситуацией. Проще говоря — жизненно.
  • Запилить — сделать, организовать.
  • Запилить видос — снять на видео и сделать монтаж.
  • Зашквар, зашкварно — неприятное, старомодное, позорное, но мягче. То есть, если человек зашкварился, то не все так плохо, как если бы он опозорился.
  • Зачекиниться — зарегистрироваться, отметиться онлайн в каком-либо заведении. Например, сфотографироваться в ресторане, где вы ужинаете, выложить фото в соцсети и отметить этот ресторан, его название, местоположение.
  • Изи — в легкую. От английского easy  — легко.
  • Имбовый — отличающийся в лучшую сторону от других. Выигрышный.
  • Инфа — сотка! — информация достоверная.
  • Краш — тот, в кого внезапно, слепо и безнадежно влюбились. Или, как говорили раньше, предмет обожания. Аналогия — втрескаться по уши=вкрашиться.

В английском есть выражение To fall in love — (дословно — упасть в любовь) влюбиться. Теперь слово упасть fall стали иногда заменять на слово crush — врезаться. Это сделано для усиления эмоционального окраса выражения.

Пример: -Знакомься, это мой краш = Это мой парень, в которого я беззаветно влюбилась)

  • Кринж — это состояние неловкости. От английского слова cringe — стыд. Но это не совсем стыд, а именно неловкое, немного растерянное стыдливое чувство.Это, например, когда вы попали в очень неловкую ситуацию, а ведете себя так, как будто все хорошо, ничего необычного не происходит… Хотя всем вокруг очевидно, что все плохо. Тогда вы ведете себя кринжово.
  • Крипово — очень страшно. Жутко.
  • Лойс = лайк, нравится.
  • Нуб — новенький (в коллективе).
  • Нюхай бебру — иди на х..й, отвали. (Но в буквальном смысле — это предложение понюхать мужской половой орган). Да, это выражение несет очень грубый эмоциональный окрас.
  • Олды — люди предыдущего поколения. Проще говоря, все, кто старше того, кто употребляет это слово. Даже если разница всего в пару лет.
  • Ору — чаще используется в переписке. Подчеркивает эмоциональный окрас того, что испытывает пишущий. Чаще, если ему очень смешно. При этом автор, конечно, не кричит в буквальном смысле.
  • Оффники — гопники, проще говоря.
  • Пипяо — в переводе на наш простой — пи….ц. Ну вы поняли…
  • Пранк — розыгрыш. А еще сарказм. Когда над кем-то шутят, и человек не сразу это понимает.
  • Пруф — что-то доказывающее.
  • Рандомно — случайным образом.
  • Рил Ток — точно говорю.
  • РОФЛ — очень, очень смешно. Опять же от английской аббревиатуры ROFL — Rolling On Floor Laughing — валяться на полу от смеха.

Отсюда:

  • Рофлить — не зло шутить. Ты рофлишь? = Ты шутишь?
  • Сисяо — грудь, сис.ки. Преимущественно женские.
  • Стэнить — быть фанатом какой-то музыкальной группы, кино, работ режиссера… Всего, чего угодно. Пример: Он стэнит Настюхе Ивлеевой.
  • Токсик — Обидный, нарушающий чьи-то моральные границы. Токсичной = обидной может быть шутка или даже сам человек, который зло шутит и обижает своим сарказмом окружающих.
  • Трабл — неприятность.
  • Фейк — фальшивка.
  • Фиксить — исправить. От английского Fix — починить.
  • Флекс, флексить — стараться выделиться, выпендриться, выпендреж.
  • Форсить — навязывать, настойчиво «продвигать».
  • Хайп — ажиотаж на ровном месте. Раздуть из мухи слона, чтобы прославиться, например.
  • Хайпануть на чем-то — воспользоваться уже очень популярной новостью или ситуацией, внести свою лепту, чтобы привлечь внимание и к себе в том числе.
  • Читер — жулик, обманщик, халявщик.
  • Читить — обманывать, добиваться благ для себя обманным путем.
  • Чилить — отдыхать, расслабляться От английского слова Chill.
  • Чекать, чекнуть, чек — от английского Check — проверить. Так и есть — чекнуть домашку — проверить домашнее задание.
  • Шейм, шеймить — стыдить. От английского Shame — стыд.

Байтить

Это слово произошло от английского to bait — «заманивать» и используется в значении «провоцировать, вынуждать к какому‑то действию», «„разводить“ на что‑то».

. Краш, крашиха

В английском сленге слово crush употребляется для обозначения человека, при мыслях о котором возникают «бабочки в животе».

Русскоязычные подростки используют его в том же ключе. Это тайная влюблённость, объект страсти и обожания, чаще всего недоступный. Также крашем или крашихой могут назвать известную личность с миллионами фанатов.

. Хейтить

Глагол «хейтить» происходит от английского to hate — «ненавидеть» и обозначает выражение открытой неприязни и часто необоснованной критики.

. Шипперить

Это слово значит то же, что и английское shipping: представлять романтические или сексуальные отношения между персонажами книги, фильма, знаменитостями или своими друзьями.

. Бэнгер

В английском сленге словом banger называют крутые музыкальные хиты, и это же значение вкладывают в термин русскоязычные подростки. Если вы нашли бэнгер, скорее всего, будете слушать его на повторе и напевать целый день.

Другие сокращения:  Кадастровая стоимость и расчёт арендной платы за землю - Правовед.RU

. Кек

Это реакция на смешную ситуацию, сродни «лол» или «рофл». Иногда так обозначают язвительную насмешку в адрес человека, который сделал что‑то нелепое.

Кек перекочевал в подростковый сленг из компьютерных игр, где использовался в чатах для обозначения усмешки.

. Лойс

То же, что и лайк, только слегка изменённое. Неизвестно, почему подростки намеренно искажают это слово. Есть мнение, что впервые лойс появился в социальной сети «ВКонтакте» в популярных у молодёжи пабликах.

. Фрешмен

В англоязычных странах существительное freshman используют для обозначения первокурсников. У нас же этот термин не имеет привязки к учёбе.

В принципе, фрешменом можно назвать любого новичка, но чаще всего это слово звучит в разговорах о новых перспективных рэперах.

. Сасный

Происходит от английского sassy — «дерзкий, нахальный, бойкий». Исковерканный англицизм используют для обозначения ярких, привлекательных и сексуальных сверстников. Не вдаваясь в подробности, сасным назовут человека, который нравится.

. Флейм

С английского flame переводится как «пламя», но в русском сленге означает пустой разговор не по существу.

Как правило, флейм поднимают в чатах, на форумах или в комментариях, когда отклоняются от изначальной темы и затевают агрессивную дискуссию с резкой критикой, переходом на личности и оскорблениями.

Кринж

Слово происходит от английского to cringe — «съёживаться», что отлично передаёт ощущение ужасной неловкости. В сленге кринж — это, по сути, аналог испанского стыда. Но гораздо сильнее по эмоциональному заряду, учитывая подростковую стеснительность и конформизм.

Кринжовая ситуация — та, в которой вы буквально съёживаетесь от стыда из‑за внешнего вида или поведения другого человека.

. ЛП, МЧ и ЛЧ

Эти сокращения в ходу преимущественно у девочек. Возможно, потому, что они больше интересуются отношениями и социальными взаимодействиями. Смысл угадать несложно: ЛП — это лучшая подруга, МЧ — молодой человек, а ЛЧ — любимый человек. Не путайте с ЛС — это личные сообщения в социальных сетях.

Флексить

В английском сленге глагол to flex означает нескромную демонстрацию ценностей, а если проще — хвастовство и выпендрёж. В том же ключе слово используется русскоязычными подростками.

Флексить можно брендовой одеждой, украшениями, гаджетами и вообще всем, что выглядит достаточно дорого и считается признаком высокого статуса.

Но у этого слова есть и другое значение — двигаться под музыку. То есть в клубе можно пофлексить аж двумя способами: под музыку и тапками от Louis Vuitton.

Криповый

В английском языке слово creepy служит для обозначения чего‑то страшного, жуткого, и примерно то же самое выражают сленговые «криповый» и «крипота».

Например, если вы только что досмотрели фильм ужасов, на часах полночь и раздаётся стук в дверь — это, без всяких сомнений, крипово.

Чилить

Это сленговое слово происходит от английского глагола to chill out — «успокаиваться», «расслабляться». И значит то же самое.

Чилить можно где и как угодно, главное — состояние души, а не внешние атрибуты. Например, развалиться на шезлонге с коктейлем в руке — это чил, но и болтаться по улице, прогуливая уроки, — тоже.

Вайб

С английского слово vibes переводится как «флюиды», или «ощущения от человека или места», что в принципе совпадает со значением русскоязычного аналога.

Вайб — это атмосфера, определяющая настроение, общая энергетика заведения, тусовки, музыки. Чаще всего это слово употребляют применительно к чему‑то хорошему.

Можно быть на вайбе — ощущать общее настроение и двигаться в потоке. А можно прийти в весёлую компанию и разрушить вайб своим мрачным лицом и токсичным молчанием.

Рофл

Этот термин происходит от аббревиатуры ROFL, которая расшифровывается как Rolling on Floor Laughing — «кататься по полу от смеха». Как правило, слово применяется не только для обозначения гомерического хохота, но и вообще в любой мало‑мальски весёлой ситуации.

Кроме того, рофл может означать насмешку или подкол. То есть вы можете рофлить над смешными картинками в интернете или над другом, который не понимает сарказма.

Войсить

Ещё один англицизм, на этот раз от voice, что переводится как «голос». «Войсить» означает записывать голосовые сообщения в мессенджере — распространённая практика среди тех, кому лень писать.

Агриться

Существует несколько версий появления этого
слова от английских:

  • angry, что в переводе означает негодование, злой;
  • aggression – скандал или агрессия.

Слово «агриться» употребляется, как синонимы
таким словам, как беситься, раздражаться, злиться. Слово обязано своему
появлению компьютерным играм, где означает нападение на соперника.

Пример употребления слова «агриться»: Ну,
перестань агриться, я осознал свою ошибку.

Байтить

Это слово имеет два значения:

  1. Плагиат, кража чужих идей. Например, музыкант может сбайтить у другого композицию;
  2. Провоцирование другого человека на агрессию. Часто используется в компьютерных играх, например, один игрок может запросто байтить другого.

Слово «байтить» более часто употребляется во
втором значении. От этого глагола произошло существительное «байтер» — человек,
который провоцирует.

Бинджвотчинг

Это слово применяется к человеку, который не
может оторваться от просмотра любимого сериала и готов сутками смотреть все
серии подряд. Если дословно перевести, то бинджвотчинг означает запойный
просмотр. От этого слова произошел глагол – бинджвотчить.

Пример употребления: На выходных я занят,
буду бинджвотчить сериалы.

Гамать

Также имеет английское происхождение: game – игра. Молодежь использует это слово, вместо «играть в компьютерные
игры».

Пример употребления данного слова: Хватит
корпеть над учебниками, пошли гамать.

Зашквар

В молодежном сленге оно чаще всего обозначает
«позор, стыд». Есть еще одно значение, когда употребляется это слово – когда
хотят сказать, что что-то вышло из моды, стало не популярным или даже глупым.

Например, если подросток сандалии носит
вместе с носками, то это лютый зашквар.

Инфлюэнсер

Так называют человека, мнение которого важно
для определенной аудитории. Это кумиры, которыми могут стать абсолютно все.
Чтобы стать настоящим инфлюэнсером можно не мелькать на телевидении. Достаточно
просто вокруг себя собрать подписчиков. При этом чем их больше, тем безусловно
лучше.

И это далеко не все словечки, которые употребляет
современная молодежь. Надеемся, что теперь вы лучше стали понимать своих чад. И
если вы дочитали эту статью до конца, и смогли разобраться в нынешнем
современном сленге, вы большие молодцы. Ваш ребенок обязательно скажет: «Какие
у меня крутые и современные родители, которые меня понимают с полуслова». Он
будет гордиться вами.

Другие сокращения:  Протеже - это ... значение слова Протеже

Хотя подобные словечки мало кому понравится,
кроме самой молодежи. Но увы, подобные наборы букв просто обязаны быть, так как
язык постоянно изменяется. Пройдет несколько лет и часть из вышеперечисленных
нами слов канут в лету, однако их места займут новые.

Краудфандинг

Под этим словом подразумевается сбор средств в интернете, который открывается перед стартом какого-то проекта или при необходимости получить помощь. Краудфандинг также имеет английское происхождение т двух слов: crowd – толпа и funding – финансирование.

Сейчас стало довольно модно открывать сборы
на написание песни, создание приюта для животных, для какого-то стартапа. Материальную
помощь могут просить и на спасение животных, на проведение очень дорогой
операции или лечения, для потерпевших в случае стихийного бедствия. Правда,
известны случаи, когда краудфандинг открывают и на несколько странные нужды,
например, путешествия.

Пример использования этого слова: Мне удалось
собрать с помощью краудфандинга 1 млн. рублей на открытие приюта для животных.

Лайфхак

Это совет, который может пригодиться в реальной жизни и сделает ее более комфортной. Лайфхак может касаться абсолютно любой сферы, где можно сэкономить время и деньги. Вспомните, раньше была программа «Очумелые ручки», так вот там ведущий вместе с гостями выдавали прекрасные лайфхаки. По сути, сейчас лайфхак – нечто полезное, нужное и довольно простое.

Пример употребления слова: Держи от меня
крутой лайфхак!

Мини-словарь поколения z: словить кринж, или как говорить с зумерами на одном языке.

О конфликте отцов и детей писали еще в XIX веке. Но, кажется, что сегодня пропасть между поколениями стала еще больше, ведь наш великий и могучий русский язык активно пополнился (и продолжает пополняться) сленговыми словами, популяризированными зумерами, — людьми, родившимися после 2003 года, согласно теории поколений. Если у вас есть дети, младшие братья/сестры, или вы — завсегдатай ТикТока, вы понимаете, о чем мы.

Ниже мы собрали 30 популярных слов молодежи, которые вызывают недоумение у всех, кто постарше.

Молодежный сленг

Пригодиться для общения в соц — сетях: 

Слова и расшифровка:

Тян — эта шуточная приставка добавляется к именам девушек, как уменьшительно ласкательное имя. Тян это красивая, милая девушка.

ЦП в ЛС — обнаженные несовершеннолетние Цп-от англ(children pornography) детская порнография (Запрещено во всех странах современного мира)

Сасный — эта на взгляд смешная фраза — означает крутой, отличный, прикольный,красивый и прочее

Лакшери — (англ. Luxury) в переводе означает престижное, максимально крутое и очень дорогое в финансовом плане.

Ламповый — вообще фраза наверное пошла от Стримершы Карины, это фраза означает “Роскошный” и очень Милый/милая и т.д

Шарит — фраза означает,что человек в каком-то деле хорошо разбирается (Например Шарит в тачках)

Шавуха — это слово обозначает шаверму — мясо завернутое в лаваше — очень популярное блюдо у подростков (Так — как у большинства из них недостаточно средств на нормальную еду/ресторан/кафе) В среднем шаверма стоит от 150Р

Тверк (от англ. Twerk — это слово означает танец пришедший в нашу страну из Американской культуры, в котором главным движениям является тряска филейной частью (попа)

Пруф — это слово означает: доказательство слов и т.д

Без б эта фраза означает “без базара”, то есть: конечно, несомненно, хорошо, сделаю!

Хейтер — это человек, который не любит ваш контент (Хейтит вас) чаще всего употребляется на видеохостинги ютуб.

Фап — (англ. “FAP” ) фраза означает заниматься онанизмом.

Целка — этим словом обозначают девушек не имеющих половых контактов.

Зачекиниться (англ CheckPoint), чекин, чекины — это отметиться в каком то месте на карте через социальную сеть.

Игнор — (англ. ignore — игнорировать) чаще всего в социальной сети означает игнорировать/не отвечать человеку например на личное сообщение

ЛС — это фраза обычно означает “ЛИЧНОЕ СООБЩЕНИЕ”

Додик — человек с умственным отставанием/развитием(Дурак)

Тапок — чаще всего в молодёжном сленге — означает кнопочный телефон.

Профит — означает какой — либо доход/прибыль от какой — то деятельности (от англ. Profit )

Лол — от англ LoL — фраза означает смех

Чокер (от англ. Choke — душить) — это вид женского украшения, который одевается на шею. в древние времена чокеры носили куртизанки так — как по нему было понятно,что девушка оказывает интимные услуги, потому что эта древняя профессия была под строгим запретом. — девушки легкого поведения/проститутки в 21 веке

Конвера — этой фразой называют обувь известной фирмы Converse

Тима — (от англ Team — команда) в какой — то игре.

Шарага — это название любого “Учебного Заведения” в пренебрежительном виде. Чаще всего Техникум/Институт так — как это малопрестижные учебные заведения. В отличие например от “МГУ”

Чилиться — чаще всего фраза означает проводить время впустую

СПС — это сокращение слова “СПАСИБО”

Рили — фраза означает “ Реально” например: Он рили не любит её

Шмон — это фраза означает “Облава/обыск”

Меркантильный — этой фразой обозначают: человека, который любит деньги больше всего остального,и готов предать/разрушить дружбу/отношения/любовь/доброту, ради денег

Чика (от англ. Cheek — цыпочка/курочка) — красивая, симпатичная девушка, с которой можно замутить.

Замутить — чаще всего — это фраза означает “Завести отношения с кем — либо”

ДЦП — это фраза или официальная аббревиатура болезни Детский Церебральный Паралич. В социальной сети часто: данным оскорблением пытаются унизить собеседника и указать на его ничтожность/никчёмность

Шестерка этой фраза означают — самый низ человеческого общества, человек который постоянно докладывает/сливает какую — либо информацию и выполняет все поручения/дела одного человека. Причиной этому поведению может быть наркотики или финансовая зависимость от человека или возможно что-то другое

Селфи

Дословно это слово обозначает фотографию
самого себя. Современные подростки часто делают селфи с вытянутой рукой. Чаще
всего для этого используется мобильный гаджет c моноподом для селфи или без.

Другие сокращения:  БСН (БИН) дегеніміз не?

Пример употребления: Смотри, какое крутое он
сделал селфи.

Словари сленгов неформалов | словарь молодежного слэнга.

То ли от «бомба», то ли от «бомбино», хотя, скалывается впечатление, что она вобрала в себя и от первого и от второго. Появился этот «тип» относительно недавно, примерно в то же время, когда на пике популярности оказались ботокс-губки, а достать фейк сумочки от LV стало так же легко, как сходить в магазин ха хлебом.

Но не путайте его с гламуром. Бомбиты более сдержанные, менее мерцающие, склонные к классике, нежели к стилю «а-ля Киркоров». Чтобы не быть голословной, перечислю основные признаки бомбиты:

— пухлые губы. Да, это обязательно! И обладай ты хоть всеми остальными параметрами, но не имей губки в стиле «джоли»-не быть тебе бомбитой. Следует отметить, что размер их губ не является шокирующим, то есть это не бессознательные фанатки ботокса. Все хорошо, но в меру! (ну или чуууть выше нее).

Длинные темные волосы. Еще один противовес гламурным блондинкам. Бомбита должна обладать пышной, густой шевелюрой (искусственность или натуральность-не принципиально) черного, каштанового, шоколадного цветов.

-Вещь бренда «люкс». В идеале, это должно быть то, что при первом же взгляде кричит о своем производителе «эй, я клетчатый шарфик Burberry», «а я стеганная сумочка Chanel», «мы туфельки от Christian Louboutin,, видите нашу красную подошву?!» и т.д.

Правда, сейчас этот пункт опускается. Главная цель-создать впечатление того, что девушка, если и не обладательница платиновой карточки в швейцарском банке, то хотя бы дочка богатеньких родителей или любовница обеспеченного МЧ.

— Активная жизнь в соц.сетях. Бомбита просто обязана выкладывать ежечасные фотографии в Контакт и Instagram. Видео, отчеты о проведенном дне так же приветствуются. Ну и, конечно, фото с букетом из n-го количества роз!

Фигура. Да, если гламурной мы можем назвать даже пышечку 50 размера, то бимбитой не может называться та, которая относит в примерочную одежду больше 44 размера. Спорт не обязателен, главное-результат, а как она его добилась и в каком состоянии ее мышцы-не так важно.

Изначально бомбиты начали появляться на улицах юга России (Северная Осетия, Чечня и т.д.), а так же Кавказа (Грузии, Армении) что и понятно: пухлые губы, темные волосы-это они получают от матушки-природы, а фигура уже дело поправимое. Но в настоящее время бомбитой может быть девушка абсолютно любой национальности, и географического местоположения. Бомбита — своего рода образ, который мелькает достаточно часто: если уж не в реальной жизни, то в соц. сетях Вы их точно встречали.

Бомбиты — это девушки кавказской национальности.
У них длинные черные волосы. Смолянисто — черные, придающие особый шарм.
При нанесении макияжа огромный акцент делают на губы – пользуются помадами исключительно ярко-красных тонов.
Для «сногсшибательного» эффекта увеличивают губы с помощью препаратов на основе гиалуроновой кислоты.
В крайнем случае, просто обрисовывают ярким карандашом J.
Не меньше внимания уделяют глазам — пользуясь насыщенными подводками, красят их густо и броско.
Стараются носить только брендовые вещи.
Черный цвет для них фаворит.
Обожают стильную обувь. Черные сапоги, замшевые ботильоны и ботфорты на высоких каблуках.
С удовольствием носят обтягивающие вещи и дорогие украшения.
Молоденькие девчонки очень ярко раскрашивают свои юные лица и этим их ужасно портят.
Конечно же, есть и сдержанные, эффектные и стильные девушки, которые понимают, как нужно ухаживать за своей внешностью.
Интересы их самые разнообразные. У одних они сводятся к общению в интернете, у других к посиделкам с подругами в кафе, у третьих – к учебе и самоусовершенствованию, каждая из них по- своему индивидуальна.
Свою страницу в контакте считают особо важной и жизненно необходимой.
Хотя с таким же удовольствием общаются в «одноклассниках» и других социальных сетях.
Одно из самых интересных качеств — их показная религиозность. В контакте, на странице участницы нового движения обязательно должны быть фото бомбиты в хиджабе или платке.
На шеях юных созданий явно выделяются религиозные символы.
.

Тренд

В английском языке есть одноименное слово, перевод которого означает «тенденцию». Современные подростки употребляют слово «тренд», когда хотят продемонстрировать, что они идут в ногу со временем. Они находятся в курсе всех новых веяний в моде, знают тенденции, направления, в котором развивается определенная отрасль. Есть и другое значение этого слово тренд – то, что популярно сейчас.

Пример употребления: Он так круто одевается и
всегда находится в тренде.

Фо рилзис

Так говорят, когда спрашивают действительно
ли произошло то ли иное событие. Данное выражения впервые появилось в сленге
американских подростков. Именно они часто задают такой вопрос, когда хотят
выяснить правда ли что-то произошло. В нашем молодежном языке это
выражение имеет несколько значений:

  • действительно ли;
  • правда ли;
  • серьезно.

Пример употребления: Оксиморон выдал просто
крутой концерт. Фо рилзис?

Фотобомбинг

Если в кадр попало что-то лишнее, не важно
преднамеренно ли это вышло или случайно, то говорят, что произошел фотобомбинг.
Этим часто балуются знаменитости, например, известный Бенедикт Камбербэтч,
которому удалось засветиться на фото во время вручения премии «Оскар».

Пример употребления: Мой парень настоящий
фотобомбер, вечно попадает в кадр вместе со мной.

Хедхантер

В дословном переводе означает охотник за
головами. У взрослых под этим словом подразумевается специалист, в компетенции
которого входит подбор или переманивание персонала. Хедхантер –
профессиональный охотник за кадрами, который скорей всего имеет психологическое
образование.

Пример употребления: Спасибо нашему
хедхантеру, который смог найти толкового бухгалтера.

Чилить

Данное слово также имеет английское
происхождение: to chill – «остужать». В русском языке применяется в нескольких
значениях:

  • тратить время попусту;
  • отрываться;
  • прохлаждаться;
  • отдыхать или расслабляться.

Данное слово часто используют подростки,
желая сказать, что проводят свое время без особой пользы.

Пример использования слова «чилить»: Бросай
уроки, пошли чилить.

Юзать

Под этим словом подразумевается глагол
«пользоваться». Употребляется он довольно давно, еще с начала двухтысячных
годов. Слово «юзать» употребляет не только молодежь, но и среднее поколение.
Как правило, его употребляют, когда говорят о пользовании какими-то гаджетами.

Пример употребления: Пойду поюзаю свой
ноутбук.

Оцените статью
Расшифруй.Ру