Что означает "i dig your ig "? — вопрос о английский (американский вариант)
Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.
«инстаграмовский» сленг — education — блоги —
Instagram стал неотъемлемой частью нашей жизни: любовь, селфи, фотографии еды, кошек, усов и сумок. Плюс около десяти или более хэштегов под каждым изображением. В наше время. Это абсолютно нормально. Но давайте посмотрим на это с точки зрения языка. «Инстаграмовский» сленг не является совершенным английским, но это наша реальность, все сокращения уже давно ворвались в нашу жизнь и речь, поэтому мы не можем игнорировать это. Мы должны принять всё как есть.
#Foodporn
Foodporn является хэштегом, который используют для фотографий с вкусной и красиво оформленной едой. Ключевое слово для гурманов. А некоторые люди постят только лишь фотографии еды! Что совсем не плохо. Но странно. Такие уж времена..
#OOTD
OOTD означает “Outfit of the Day”, то есть, наряд дня. Обычно, пользователи используют данное сокращение когда они обмениваются фотографиями одежды, которую они носят сегодня. Будь это поход в спорт зал или кино, кстати, популярно не только среди девушек.
#Regram
Гм.. в общем, это тоже самое, что retweet в Твитере. Хэштег призывающий поделиться фотографией.
#WCW
WCW (“Woman Crush Wednesday”) призывает людей обмениваться фотографиями своих любимых знаменитых женщин, которыми они восхищаются. НО только по Средам!
#MCM
MCM (“Man Crush Monday”) – понедельник посвящен мужчинам, все обмениваются фотографиями знаменитых М.
#TBT
TBT (“Throwback Thursday”) это ностальгический четверг, пользователи публикуют фотографии из детства или юности. Например, поездки в Диснейленд или поход вместе с семьей.
#FBF
Тоже самое, что и #TBT, #FBF (Flashback Friday) день старых фотографий. В этот раз в пятницу.
#TransformationTuesday
Этим хэштегом отмечают фото направленные на мотивацию людей заниматься спортом и поддерживать себя в форме. С #TransformationTuesday пользователи обмениваются фотографиями «до / после». Это очень часто используется в фитнес-индустрии.
#SelfieSunday
Ну, все поняли.. сэлфи по воскресеньям.
#POTD
POTD (“Photo of the Day”) лучшая фотография дня.
#Igers
Это сами пользователи инстаграма — инстаграмеры что ли.
#IG
IG аббревиатура Инстаграма
#F4F (“Follow for Follow”) подпишись и я подпишусь в ответ.
#L4L (“Like for Like”) ты мне лайк и я тебе лайк. В общем просто так, никто ничего не делает.
#Fitspo
Фитнес и спорт, фото, которые демонстрируют как правильно и здорово жить и питаться. Любимый хэштег Малышевой.
DM
Личное сообщение
#SMH
SMH (“shaking my head”) качаю головой. Например, чтобы показать свое одобрение или неодобрение.
#LMAO
LMAO (Laughing my ass off) Гм.. смеяться, нет, РЖАТЬ (ржунимагу).
#YOLO
YOLO – “You only live once!” Слава богу, этот хэштег не так популярен, как это было год назад. А означает он — вы живете только один раз!
Ht or H/T (Hat Tip)
Снимаю шляпу! Таким образом инстаграмеры выражают уважение.
#Instamood
Все обратите внимание на мое настроение.
#OH or #RLRT
“overheard” и “Real-Life Retweet” хэштеги относятся к историям, которую он / она услышал(а) в реальной жизни. Как правило, это что-то шокирующее, странное или смешное.
#Petstagram
Фотографии наших любимых питомцев.
PSНадеюсь, что ничего не забыто. Если что, всё в коменты.
Ig — перевод на русский — примеры английский | reverso context
IG
Посмотреть примеры, содержащие Шнобелевскую
Shnobelevskuyu
(10 примеров, содержащих перевод)
«>
Шнобелевскую
Посмотреть примеры, содержащие Шнобелевской
Shnobelevskoy
(7 примеров, содержащих перевод)
«>
Шнобелевской
Посмотреть примеры, содержащие МГ
MG
(6 примеров, содержащих перевод)
«>
МГ
Посмотреть примеры, содержащие ГИ
GI
(6 примеров, содержащих перевод)
«>
ГИ
Результатов: 222. Точных совпадений: 222. Затраченное время: 65 мс
Индекс слова:1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения:1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы:1-400, 401-800, 801-1200
Английские сокращения в чате
– Все норм, спс!
– Пж.
Такие переписки в телефоне и социальных сетях уже никого не удивят. Но сокращения в английском языке пошли еще дальше наших: аббревиатурой становятся целые предложения!
Пример: MYOB = mind your own business (занимайтесь своим делом)
Ниже ты найдешь целый список английских сокращений (в смс, социальных сетях, форумах и т.д.). Досконально изучи его, чтобы понимать, чего от тебя хотят англоговорящие собеседники.
В качестве предисловия: разговорные сокращения в английском языке.
Разумеется, сокращения английских слов желательно использовать только в неформальной переписке (личные сообщения, чаты и др.). При этом известен случай, когда 13-летняя девочка написала школьное сочинение, почти целиком построенное на аббревиатурах английского языка. Вот отрывок из него, попробуй прочитать и понять смысл написанного:
My smmr hols wr CWOT. B4, we used 2go2 NY 2C my bro, his GF & thr 3 :- kids FTF. ILNY, it’s a gr8 plc.
Получилось? А теперь прочитай “перевод”:
My summer hols (сокращенное – holidays) were a complete waste of time. Before, we used to go to NY (New York) to see my brother, his girlfriend and their 3 kids face to face. I love New York, it’s a great place.
Как видишь, английские сокращения на письме построены:
на использовании цифр (4, 8)
на названиях букв (R = are, C = see)
на выбрасывании гласных (smmr = summer)
на акронимах – вид аббревиатуры, образованный начальными буквами (ILNY = I love New York).
Итак, переходим к нашему словарю английских сокращений.
Его Величество Сленг: расшифровка английских сокращений.
В статье будет указан перевод сокращений с английского на русский. Но там, где потребуются дополнительные разъяснения, мы дадим и их. Enjoy!
& = and (и)
0 = nothing (ничего)
2 = two, to, too (два, предлог to, тоже)
2DAY = today (сегодня)
2MORO / 2MROW = tomorrow (завтра)
2NITE / 2NYT = tonight (сегодня ночью, сегодня вечером)
2U = to you (тебе)
4U = for you (для тебя)
4E = forever (навсегда)
AFAIK= as far as I know (насколько мне известно)
ASAP = as soon as possible (при первой возможности, как только – так сразу)
ATB = all the best (всего наилучшего)
B = to be (быть)
B4 = before (до, прежде чем)
B4N = bye for now (пока, до встречи)
BAU = business as usual (идиома, означающая, что дела продолжают идти, как обычно, несмотря на сложную ситуацию)
BBL = to be back later (вернуться позже, быть позже)
BC = because (потому что)
BF = boyfriend (молодой человек, парень, бойфренд)
BK = back (назад, обратно)
BRB = to be right back (скоро вернуться). Например, ты “чатишься” с кем-то, но вынужден ненадолго отойти. BRB (скоро вернусь), – пишешь ты, и идешь по своим делам.
BRO = brother (брат)
BT = but (но)
BTW = by the way (кстати, между прочим)
BYOB / BYO = to bring your own booze, to bring your own bottle (“со своим алкоголем”). Указывается на приглашении в том случае, когда хозяин вечеринки не будет предоставлять выпивку для гостей. Кстати, у группы System Of A Down есть песня B.Y.O.B. (Bring Your Own Bombs вместо Bottle).
C = to see (видеть)
CIAO = goodbye (до свидания, пока). Это сокращение для переписки в английском языке образовалось от итальянского Ciao (и произносится оно именно так – чао).
COS / CUZ = because (потому что)
CUL8R = call you later / see you later (позвоню тебе позже / увидимся позже)
CUL = see you later (увидимся позже)
CWOT = complete waste of time (пустая трата времени)
D8 = date (дата, свидание)
DNR = dinner (ужин)
EOD = end of debate (конец дискуссии). Используется во время спора, когда хочется его прекратить: That’s it, EOD! (Все, прекратим спор!)
EZ = easy (легко, просто, удобно)
F2F / FTF = face to face (лицом к лицу)
F8 = fate (судьба)
FYI = for your information (к твоему сведению)
GF = girlfriend (девушка, герлфренд)
GMTA = great minds think alike (поговорка “Великие умы мыслят одинаково”). Что-то вроде нашего “у дураков мысли сходятся” только наоборот
GR8 = great (замечательно, отлично и т.д.)
GTG = got to go (должен идти)
HAND = have a nice day (хорошего дня)
HB2U = happy birthday to you (с днем рождения)
HOLS = holidays (каникулы, отпуск)
HRU = how are you (как ты? как дела?)
HV = to have (иметь)
ICBW = it could be worse (могло быть хуже)
IDK = I dont know (я не знаю)
IDTS = I don’t think so (я так не думаю, не думаю, не согласен)
ILU / Luv U = I love you (я люблю тебя)
IMHO = in my humble opinion (по моему скромному мнению). Выражение уже давно перекочевало в наш интернет в виде транслитерации ИМХО.
IYKWIM = if you know what I mean (если ты понимаешь, о чем я)
JK = just kidding (просто шучу, это шутка)
KDS = kids (дети)
KIT = to keep in touch (оставаться на связи)
KOTC = kiss on the cheek (поцелуй в щеку)
L8 = late (поздно, недавно, за последнее время)
L8R = later (позже)
LMAO = laughing my ass out (так смешно, что пятую точку себе “отсмеял”).
LOL = laughing out loud (значение идентично предыдущему). Это популярное английское сокращение тоже позаимствовано нашим интернетным сленгом в виде транслитерации ЛОЛ.
LSKOL = long slow kiss on the lips (французский поцелуй)
LTNS = long time no see (давно не виделись)
Luv U2 = I love you too (тоже люблю тебя)
M8 = mate (приятель, друг, чувак). Сленговое слово mate – примерно то же самое, что dude (чувак, пацан и т.д.): Hey, mate, what’s up? (Эй, чувак, как оно?)
MON = the middle of nowhere (идиома, означающая “очень далеко, у черта на куличках”)
MSG = message (сообщение, послание)
MTE = my thoughts exactly (ты читаешь мои мысли, я думаю точно так же)
MU = I miss you (скучаю по тебе)
MUSM = I miss you so much (скучаю по тебе очень сильно)
MYOB = mind your own business (занимайся своим делом, не лезь в чужие дела)
N2S = needless to say (само собой разумеется, очевидно что…)
NE1 = anyone (кто угодно, любой)
NO1 = no one (никто)
NP = no problem (без проблем, не проблема)
OIC = oh, I see (понятно; вот оно что). Используется в ситуации, когда ты хочешь показать собеседнику, что тебе понятен предмет разговора.
PC&QT – peace and quiet (тишина и покой). Идиома, которая чаще всего используется в контексте желания более спокойной жизни: All I want is a little peace and quiet (Все, что я хочу – немного тишины и покоя).
PCM = please call me (пожалуйста, позвони мне)
PLS = please (пожалуйста)
PS = parents (родители)
QT = cutie (милашка)
R = are (форма глаголы to be)
ROFL / ROTFL = rolling of the floor laughing (катаюсь по полу от смеха)
RUOK = are you ok? (ты в порядке? все хорошо?)
SIS = sister (сестра)
SKOOL = school (школа)
SMMR = summer (лето)
SOB = stressed out bad (чувствовать сильный стресс)
SOM1 = someone (кто-то)
TGIF = thank God it’s Friday (Слава Богу, сегодня пятница)
THX = thanks (спасибо)
THNQ = thank you (спасибо тебе)
TTYL = talk to you later (поговорим позже)
U = you (ты)
WAN2 = to want to (хотеть)
WKND = weekend (выходные)
WR = were (форма глагола to be)
WUCIWUG = what you see is what you get (что видишь, то и получишь)
X = kiss (поцелуй)
XLNT = excellent (отлично, превосходно)
XOXO = hugs and kisses (объятия и поцелуи). Точнее сказать “обнимашки и целовашки”, если следовать интернет-трендам 🙂
YR = your / you’re (твой / ты форма глагола to be)
ZZZ.. = to sleep (спать) Сокращение используется, когда человек хочет показать собеседнику, что он уже вовсю спит / засыпает.
Напоследок: как понимать современные сокращения в английском языке.
Как видишь, все английские сокращения в интернете поддаются определенной логике, принципы которой мы разобрали еще в начале статьи. Поэтому достаточно несколько раз “пробежаться по ним глазами”, и ты легко сможешь использовать и, главное – понимать их. CUL8R, M8
Взято отсюда — https://corp.lingualeo.com/ru/2022/10/27/100-angliyskih-sokr…
П.С.Некоторые фразы и фото из статьи убраны


