Что значит FYI — расшифровка и перевод | Как настроить?

Что значит FYI - расшифровка и перевод | Как настроить? Расшифровка

В качестве предисловия: разговорные сокращения в английском языке

Разумеется, сокращения английских слов желательно использовать только в неформальной переписке (личные сообщения, чаты). При этом известен случай, когда 13-летняя девочка написала школьное сочинение, почти целиком построенное на аббревиатурах английского языка. Вот отрывок из него, попробуй прочитать и понять смысл написанного:

My smmr hols wr CWOT. B4, we used 2go2 NY 2C my bro, his GF & thr 3 :- kids FTF. ILNY, it’s a gr8 plc.

Получилось? А теперь прочитай “перевод”:

My summer hols (сокращенное – holidays) were a complete waste of time. Before, we used to go to NY (New York) to see my brother, his girlfriend and their 3 kids face to face. I love New York, it’s a great place.

Как видишь, английские сокращения на письме построены:

  • на использовании цифр (4, 8)
  • на названиях букв (R = are, C = see)
  • на выбрасывании гласных (smmr = summer)
  • на акронимах – вид аббревиатуры, образованный начальными буквами (ILNY =  I love New York).

Итак, переходим к нашему словарю английских сокращений.

Делите письмо на абзацы

Делите письмо на абзацы. Если абзац длинее 5-6 строк, восприятие текста затрудняется.

Желательно каждую новую мысль отделять пробельной строкой. Если текст состоит из 10 и более строк подряд, человеку нужно заставлять себя читать его дальше.

Сравните два текста:

Начав встречаться с тем или иным мужчиной, по каким признакам определить, сможет ли он стать вашим мужем? Как узнать, действительно ли он «тот единственный из сотни и даже тысячи, который будет идеальным спутником жизни? Как выяснить то, что необходимо знать о нем?

https://www.youtube.com/watch?v=8LSe-PuDCYg

Как определить, что он вас любит? Проведите с ним «интервью» о роли мужа, прежде чем самой предстать в роли жены. Это интервью должно быть составной частью обычных ваших разговоров. Начните его как можно раньше. Не превращайте ваши встречи в допросы с пристрастием, но разумно используйте время, чтобы определить, что же он представляет собой на самом деле.

Такие вопросы доставят вам обоим удовольствие во время свиданий. В ваших разговорах не будет характерных пауз, и вам не придется ломать голову, стремясь сказать нечто необычное и впечатляющее. Это поможет вам чувствовать себя более раскрепощенной, а он получит возможность поделиться с вами своими мыслями.

Начав встречаться с тем или иным мужчиной, по каким признакам определить, сможет ли он стать вашим мужем? Как узнать, действительно ли он «тот единственный из сотни и даже тысячи, который будет идеальным спутником жизни? Как выяснить то, что необходимо знать о нем? Как определить, что он вас любит?

Проведите с ним «интервью» о роли мужа, прежде чем самой предстать в роли жены.

Это интервью должно быть составной частью обычных ваших разговоров. Начните его как можно раньше. Не превращайте ваши встречи в допросы с пристрастием, но разумно используйте время, чтобы определить, что же он представляет собой на самом деле. Такие вопросы доставят вам обоим удовольствие во время свиданий.

В ваших разговорах не будет характерных пауз, и вам не придется ломать голову, стремясь сказать нечто необычное и впечатляющее. Это поможет вам чувствовать себя более раскрепощенной, а он получит возможность поделиться с вами своими мыслями.

Другие сокращения:  Электроэнергетические системы

Прежде чем вы сможете по-настоящему полюбить мужчину, надо узнать его. Прочная любовь основана на знании, а не на предположениях и пожеланиях. Ваша любовь будет настоящей, если «знать» и «любить» для вас будет одно.

(из книги Маргарет Кент «Как выйти замуж»)

Его величество сленг: расшифровка английских сокращений

В статье будет указан перевод сокращений с английского на русский. Но там, где потребуются дополнительные разъяснения, мы дадим и их. Enjoy!

& = and (и)

0 = nothing (ничего)

2 = two, to, too (два, предлог to, тоже)

2DAY = today (сегодня)

2MORO / 2MROW  = tomorrow (завтра)

2NITE / 2NYT = tonight (сегодня ночью, сегодня вечером)

2U = to you (тебе)

4U = for you (для тебя)

4E = forever (навсегда)

AFAIK= as far as I know (насколько мне известно)

ASAP = as soon as possible (при первой возможности, как только – так сразу)

ATB = all the best (всего наилучшего)

Значение и произношение fyi

Аббревиатура fyi расшифровывается как for your information или for your interest. Fyi перевод такой: «к вашему сведению» или — «для информации». В интернет переписке указывает на наличие важной информации, о которой получатель ранее не знал.

Использование таких сокращений в устной речи встречается редко. Если все же пришлось произнести данную фразу, то делать это следует по буквам. На английском языке аббревиатура будет звучать Эф Вай Ай.

Значение fyi при переписке можно изобразить на следующем примере:

Is the Vienna capital of Australia? — является ли Вена столицей Австралии?;

Fyi, Vienna is the capital of Austria — к твоему сведению, Вена столица Австрии.

Интересные факты о fyi

Аббревиатура пришла в русский язык из Канады и использовалась первоначально только в деловой переписке. Спустя время ее стали применять в переписке во всех социальных сетях, включая «ВКонтакте» и «Одноклассники». Очень часто сокращением пользуются геймеры.

Английские буквы настолько прочно укрепились в интернет-сленге, что английский исполнитель TroyBoi посвятил им песню.

Использование fyi в письме

Аббревиация FYI используется для того, чтобы отметить, что письмо будет интересно получателю. В это же время она не требует от адресата, каких либо действий. Метка FYI ставится в теме письма, скорее для того, что бы обратить на себя внимание. Это значит, если вы желаете обратить внимание адресата на ваше электронное письмо вы можете указать FYI в теме письма.

Всю суть этой фразы FYI раскрывает пример: Вам приходит на почту уведомление о том, что один из сотрудников уехал в командировку, и его работу нужно доделать другому. Для того, что бы распространить информацию делается метка FYI, и рассылается остальным. Точно такой же принцип сохраняется и в неформальных переписках.

Напоследок: как понимать современные сокращения в английском языке

Как видишь, все английские сокращения в интернете поддаются определенной логике, принципы которой мы разобрали еще в начале статьи. Поэтому достаточно несколько раз “пробежаться по ним глазами”, и ты легко сможешь использовать и, главное – понимать их. CUL8R, M8 🙂

Если вы только осваиваете интернет, да ещё и сразу в переписке с иностранцами, вам будет полезно почитать эти простые правила. Что такое тема письма? Что означают странные скобочки в конце предложения?

Оформление письменной речи

Хотите, чтобы мужчина читал ваши письма легко и с удовольствием? Если да, оформляйте письмо так, чтобы при чтении ему не приходилось напрягаться. Вот несколько простых правил:

Другие сокращения:  Расшифровка общего анализа крови

1. Начинайте письмо с обращения по имени.

2. Каждое предложение нужно начинать с большой буквы.

3. После знака препинания всегда ставится пробел. А перед знаком пробел не ставят. Правильно : You are extraordinary person, I’m very glad to meet you. I would. Неправильно : You are extraordinary person,I’m very glad to meet you.I would. Неправильно : You are extraordinary person , I’m very glad to meet you . I would.

Подпись

Общепринято, чтобы письма — неважно, бумажные или электронные — были подписаны не только именем, но и небольшой фразой. Примеры таких фраз приводятся ниже.

Подписи (некоторые можно использовать и для Темы тоже):

Best wishes,С наилучшими пожеланиями
Best regardsС уважением
All my bestМои самые лучшие пожелания
With all my loveОт всего сердца
Kiss you a thousand times!Целую тебя тысячу раз!
Love and kissesЛюблю, целую
LoveС любовью
All My LoveОт всего сердца
Kisses and Hugs,Целую, обнимаю
A million kisses for you, my dearМиллион поцелуев для тебя, мой дорогой
Always yours,Всегда твоя
SincerelyИскренне
Sincerely Yours,Искренне твой,
Love AlwaysВсегда с любовью,
Kind regards from RussiaС добрым приветом из России
Your friend in RussiaТвой друг из России
From Russia with loveИз России с любовью
With loveС любовью
Most sincerely,С самыми искренними
Big hugs and tender kisses,Крепко обнимаю и нежно целую
My Best Wishes,Мои наилучшие пожелания
With warm regards,С тёплым приветом
Kindest Regards,С добрым приветом
Yours Truly,Преданный вам
With thoughts of you,С мыслями о тебе
With love fromС любовью от …
With care,С заботой о тебе
Your very lovingТвоя любящая
Your sincere friendТвой искренний друг
Forever yours,Навсегда твоя
Always in love with youВсегда с любовью к тебе
Warm regards,С тёплым приветом
Warmest regards,С тёплым приветом
With Warmest RegardsС тёплым приветом
All my love — alwaysОт всего сердца — всегда
You are forever in my heartТы навсегда в моём сердце
I wish you all the best!Желаю тебе всего самого лучшего
Hope we can meet soonНадеюсь, мы скоро встретимся

Похожие аббревиатуры

Во время исследования того, что это такое FYI, мне стало интересно подыскать похожие аббревиатуры, и разобраться в их значениях. Все, рассмотренные ниже сокращения, используются в письмах по одному принципу: размещается в графе RE, или FW. Но разные фразы имеют неодинаковую смысловую нагрузку.

  1. ATN (от англ. attention, расшифровывается, как “внимание”) и подразумевает, что информация не просто должна быть замечена, во время пролистывания новых писем, а ей стоит уделить время. Понятно, что эта аббревиатура похожа по значению с FYI. Но письмо со значком ATN, следует ответить для того, чтобы уведомить адресанта в ознакомлении с полученной информацией.
  2. TY (от англ. thank you). Аббревиатура не требует особых объяснений. Письмо с такой отметкой отправляется в ответ, означает “спасибо”.
  3. YNK (англ. You never know), переводится как “никогда не знаешь“. Часто используется в неформальных переписках.
  4. Наиболее используемыми считаются также LOL – “laughing out loud”, дословно это переводится, как “смех вслух”, а используется, чтобы передать смех.
  5. IMHO – “in my hummble opinion” – по моему скромному мнению.
  6. BTW – “by the way” – кстати.
  7. OMG! – “oh my god!” – о, Боже!
  8. SY – “see you” – увидимся, и многие другие.

Расшифровка fyi

В самом обычном варианте аббревиатура FYI на английском расшифровывается как For You Information.В толковом словаре Английского языка более длинный и витиеватый вариант: just so you know, for your own knowledge.Несколько позже появился ещё один вариант расшифровки сокращения:

Другие сокращения:  Церковные сокращения - Вики

Правильная транскрипция слова неизвестная, обычно произносится как «Эф Ю Ай». Русскоязычные пользователи делаю проще — произносят слово в транслите, то есть как «фуи» или «фуй». Конечно, неправильно, зато смешно!

Пример использования сокращения в переписке:

A.: — The sea is Blue B.: — FYI, it’s green

Примечание: Хочу заметить, что в Интернете можно встретить ещё несколько альтернативных значений аббревиатуры FYI. Вот самые популярные из них:

- For You Inspiration
- For You Innovation
- For You Imagination
- For You Improvement
- Frozen Yogurt Inspirations

Есть даже нецензурные варианты расшифровки: «Fuck You, Idiot» «Fuck Yourself Internally».

Смайлики, сокращения, значки

При использовании электронной почты невозможно передать все те эмоции, которые передаются голосом. Потому активно используются так называемые «улыбочки», по-иному «смайлики», представляющие различные выражения человеческого лица. Чтоб «увидеть» их, поверните изображение на 90 градусов.

Также используются английские выражения и сокращения.

🙂 — улыбка. Можно так :)))) Разумеется, чем больше скобочек, тем она веселей.

Современные аббревиатуры английских фраз

Сокращения в английском языке очень популярное явление. На обучающем канале BBC размещена целая серия уроков, посвященных расшифровке популярных аббревиатур английских фраз. Цель таких сокращений — упростить процесс общения, сосредоточить внимание собеседника на нужной информации.

Как правило, сокращение используют при электронной переписке в теме письма. В социальных сетях аббревиатурами сокращают текст сообщения. Некоторые так популярны, что для них созданы специальные наклейки. Например, thanks (сокращение отthank you), популярное LOL (расшифровывается какlaughing out loud), OMG (акроним отoh, my God) русским вариантом является, wtv.

Современные английские аббревиатуры

В сети интернет в настоящее время очень модно стало использовать аббревиатуры. Таким способом передачи информации пользуются программисты, офисные работники, геймеры, участники форумов.

Ученые подразделяют аббревиатуры на сокращения и акронимы:

  • Сокращения английских слов образуются двумя способами:
  1. Первый, когда из слова удаляются несколько букв, при этом не теряется смысл. Например, очень распространенным является – «cu» — это не что иное, как «see you», то есть «до скорой встречи». Но правильно было бы написать – «sy», однако в этом случае произошло сокращение, по правилам произношения английских слов, а правописание совершенно не учитывалось
  2. Второй способ сокращений — когда заменяются буквы цифрами. Например, b4, которое расшифровывается как «before» и переводится «до».
  • Акронимы – это аббревиатуры, которые образуются из первых (заглавных) букв слов, входящих во фразу. Произносят их не по буквам, а целым словом. Например, TBC, которое образовано от «to be contfirmed» и переводится как «будет утверждено».

Мода на сокращения прочно вошла в жизнь молодежи. Сокращенно стали писать и русские слова и фразы. Например, «спс», которое означает в современном языке «спасибо», «пжл» — «пожалуйста», «нп» — «нет проблем». Есть и замысловатые формы сокращений, например «пфф» — означает способ выражения эмоции, и каждый трактует его по-своему.

В статье пойдет речь об одном из английских акронимов, его значении, употреблении и интересных фактах. Итак, что это значит «FYI»?

Тема письма

Возможно, вы уже заметили, что письма имеют некие «заголовки». Это так называемая «тема» письма. Письмо без темы выглядит безликим.

Можно сюда скопировать фразу из письма, можно написать что-то приятное для получателя. Также вы можете написать что-то вроде Kind regards from Russia . Всё зависит лишь от вашей фантазии.

Оцените статью
Расшифруй.Ру