Английские сокращения слов и знаков — LEARN ENGLISH — Учим английский самостоятельно и бесплатно

Английские сокращения слов и знаков - LEARN ENGLISH - Учим английский самостоятельно и бесплатно Расшифровка
Содержание
  1. Аббревиатуры и сокращения в английском бизнес-языке. бизнес-английский. деловой английский
  2. Аббревиатуры организаций:
  3. Виды сокращений
  4. Время
  5. Использование аббревиатуры для сокращения в английском языке
  6. Написание чисел в английском языке цифрами
  7. Особенности написания числительных
  8. Популярные английские сокращения в интернете
  9. Самые популярные сокращения в английском языке
  10. Самые распространенные сокращения в английском языке
  11. Сокращения и полезные фразы для интернет-переписки
  12. Считаем по-английски: правильное произношение английских чисел
  13. Написание чисел в английском языке цифрами
  14. Числа в адресах
  15. Числа в годах и месяцах
  16. Числа в часах и минутах
  17. Идентификационные числа
  18. Числа в дробях и процентах
  19. Дроби
  20. Проценты
  21. Нумерация глав и страниц
  22. Правописание больших чисел
  23. Числа в деловой документации
  24. Числа в статистике
  25. Числа в начале предложений
  26. Комбинированные числа
  27. Считаем по-английски: цифры и числа на английском с транскрипцией
  28. Часто используемые аббревиатуры
  29. Числа в годах и месяцах

Аббревиатуры и сокращения в английском бизнес-языке. бизнес-английский. деловой английский

@ (= at sign) – знак «собака»

a/c (= account) – аккаунт, счет

AGM (= annual general meeting) – ежегодное общее собрание

a.m. (= ante meridiem) – до полудня

ATM (= automated teller machine) – банкомат

attn (= attention, for the attention of) – для внимания кого-либо (обычно употребляется в письмах)

approx. (= approximately) – приблизительно

CEO (= chief executive officer) – главный исполнительный директор

Co (= company) – компания

dept (= department) – департамент, отдел

e.g. (= exempli gratia) – например

EGM (= extraordinary general meeting) – чрезвычайное общее собрание

ETA (= estimated time of arrival) – расчетное время прибытия

etc (= et cetera) – и так далее, и тому подобное

GDP (= gross domestic product) – валовый внутренний продукт (= ВВП)

GNP (= gross national product) – валовый национальный продукт (= ВНП)

GMT (= Greenwich Mean Time) – среднее время по Гринвичу

i.e. (= id est) – то есть

Inc (= incorporated) – инкорпорированный, зарегистрированный как корпорация

IPO (= initial public offer) – первоначальное публичное предложение акций

K – тысяча

lb – фунт (мера веса)

£ — фунт (денежная единица)

Ltd (= limited) – общество с ограниченной ответственностью

mo. (= month) – месяц

no. (= number) – номер

Plc. (= public limited company) – публичная компания с ограниченной ответственностью

p.m. (= post meridiem) – после полудня

PR (= public relations) – связи с общественностью

p.s. (= post scriptum) – послесловие

qty (= quantity) – количество

re – касательно, относительно (обычно употребляется в письмах)

Аббревиатуры организаций:

AI (Amnesty International) — Международная Амнистия — неправительственная организация в защиту прав человека

APEC (Asia-Pacific Economic Co-operation) — Азиатско-Тихоокеанское экономическое сотрудничество (АТЭС)

ASEAN (the Association of Southeast Asian Nations) — Ассоциация государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН)

CIS (the Commonwealth of Independent States) — Содружество независимых государств (СНГ)

EU (the European Union) — Европейский cоюз (ЕС)

EBRD (the European Bank for Reconstruction and Development) — Европейский банк реконструкции и развития

EC (the European Commission) — Европейская комиссия

FATF (the Financial Action Task Force (on money laundering) — Международная группа по борьбе с отмыванием «грязных» денег

G8 (the Group of 8) — страны «большой восьмерки»: Канада, Франция, Германия, Италия, Япония, Россия, Великобритания, США

IAEA (the International Atomic Energy Agency) — Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ)

LAS (the League of Arab States) — Лига Арабских Государств

OSCE (the Organisation for Security and Co-operation in Europe) — Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ)

OPEC (the Organisation of the Petroleum Exporting Countries) — Организация стран-экспортеров нефти (ОПЕК)

PACE (the Parliamentary Assembly of the Council of Europe) — Парламентская Ассамблея Совета Европы (ПАСЕ)

NATO (the North Atlantic Treaty Organisation) — Североатлантический Альянс (НАТО)

UNO (the United Nations Organisation) — Организация Объединенных Наций (ООН)

UNESCO (the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organisation) — специализированное учреждение ООН по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО)

UNICEF (the United Nations International Children’s Emergency Fund) — Детский фонд ООН (ЮНИСЕФ) занимается оказанием помощи детям развивающихся стран.

UNMOVIC (the United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission) — Комиссия ООН по наблюдению, контролю и инспекциям в Ираке

WTO (the World Trade organisation) — Всемирная торговая организация (ВТО)

WHO ( the World Health Organisation) — Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ)

Виды сокращений

Буквенные сокращения

Буквенные сокращения образуются из начальных букв сокращенных слов и словосочетаний. Такие инициальные сокращения слов произносятся полностью как исходные слова:

Сокращения словосочетаний произносятся чаще всего по буквам, согласно их алфавитному названию:

  • e.m.f. = electromotive force — электродвижущаясила

В некоторых случаях начальные буквы сокращения сливаются и образуют как бы новое слово, которое произносится в соответствии с английской произносительной нормой:

  • UNO — United Nations Organization

В языке имеется также ряд полусокращенных словосочетаний, в которых буквенному сокращению подвергся только первый элемент. При чтении этот сокращенный элемент произносится алфавитным названием данной буквы:

  • A-bomb = Atomic bomb — атомная бомба

Слоговые сокращения

Слоговые сокращения возникают из начальных слогов компонентов словосочетаний. Слоги образуют слитное написание, читающееся как самостоятельное слово:

  • Benelux = Belgium, Netherlands, Luxemburg — Бельгия, Нидерланды, Люксембург

Усеченные слова

При этом способе сокращения может отпадать:

а) начальная часть слова, причем оставшаяся часть читается как новое слово:

  • chute = parachute — парашют
  • bus = omnibus — автобус

б) конечная часть слова:

  • min = minute — минута
  • fig. = figure — рисунок, чертеж

в) средняя часть слова:

  • Ry = railway — железная дорога
  • ft = foot — фут

Написание сокращений не является стабильным. Одни и те же сокращения в английском языке пишутся и прописными и строчными буквами, иногда они разделяются внутри точками или вертикальными черточками, иногда же пишутся слитно. Как мы видели, часть сокращений (графические сокращения) употребляются только в письме, а в устной речи им соответствуют полнобуквенные слова.

Другие же сокращения употребляются как в письме, так и в устной речи. В итоге хочется заметить, что при переводе сокращений нужно учитывать, что в русском научно-техническом и газетном стилях сокращенные слова употребляются значительно реже и поэтому многие английские сокращения необходимо развертывать в полнобуквенные слова.

Время

Существует несколько простых правил, которых придерживаются носители языка при использовании числительных в разговоре о времени:

  • чтобы сказать, который час, носители языка обычно используют количественные числительные от 1 до 12 (12-часовой формат) и указатели am (до полудня) и pm (после полудня). Пример:Tom never comes to work before 9 a.m. (Том никогда не приходит на работу раньше 9 утра). It was 8.00 p.m. before the train took off (Было 8 вечера, когда поезд тронулся);
  • если на часах ровное количество часов, после числительного часто добавляют o’clock.Пример: It’s 4 o’clock in the morning (Сейчас ровно четыре часа утра);
  • когда на часах два нуля (ноль минут), могут использовать слово hundred (сто). Пример: a bus collected kids from school at 13.00 (thirteen hundred или thirteen hundred hours) (Автобус забрал детей из школы в 13:00);
  • когда говорят про минуты, используют количественные числительные отдельно для часов и отдельно для минут. Иногда употребляются слова past (после) и to (до). Пример: 10.20 — twenty past ten или ten twenty, 8.50 — ten to nine или eight fifty;
  • для интервалов меньше 5 минут добавляют слово minutes (минуты). Пример: 11.02 — two minutes past eleven, 7.56 — four minutes to eight;
  • для обозначения 30 и 15 минут также используют слова half (половина) и quarter (четверть). Пример: 9.30 — half past или nine thirty, 6.45 — quarter to seven или eight forty-five;
  • в расписаниях и письменной речи чаще используется 24-часовой формат. Пример: the interview will start at 15.50 (fifteen fifty) (интервью начнется в 15:50).

Использование аббревиатуры для сокращения в английском языке

Аббревиатура – это условное сокращение слов или фраз.

Их необходимо знать, так как они ежедневно используются, как разговорной речи, так и на письме.

В английском язык е есть следующие наиболее распространенные аббревиатуры.

1. Сокращения слов , которые встречаются в текстах, в письмах или смс:

Mr (Mister) — мистерMrs (Mistress) — миссисDr (Doctor) — докторSt (Saint / Street) – святой или улицаNB – please note – (латинское nota bene) – заметь хорошо, на заметкуRSVP – please reply – (французское repondez s’il vous plait) – отвечать на приглашениеe.g. – for example – (латинское exempli gratia) – напримерa.m. (ante meridiem, in the morning) – утромp.m. (post meridiem, in the afternoon) – вечеромi.e. (id est, that is) – это означаетe.g. (exempli gratia, for example) – напримерu (you) – тыetc. (от лат. et cetera) – и так далее2moro (tomorrow) – завтра2day (today) – сегодняBD или BDAY (birthday) – день рождения2nite (tonight) – вечером4ever (forever) – навсегда

Примеры:

Mrs Smith is our English teacher.Миссис Смит — наша учительница английского. 

Could uou call me 2day?Можешь позвонить мне сегодня?

2. Слова, которые мы сокращаем в неофициальной речи:

Lab (laboratory) – лабораторияTV (television) – телевидениеExam (examination) – экзаменAd (advertisement) – объявлениеCase (suitcase) — портфельMum (mother) – матьPhone (telephone) — телефонBoard (blackboard) — доскаFridge (refrigerator) — холодильникBike (bicycle) – велосипедDad (father) — отецFlu (influenza) – грипп

Примеры:

He failed the exam.Он провалился на экзамене.

Our fridge is broken.Наш холодильник сломан. 

3. Иногда мы сокращаем целые фразы и используем аббревиатуры:

V.I.P. (very important person) – очень важная персонаP.S. (от лат. «post scriptum») – после написанногоA.D. (от лат. «Anno Domini») – наша эраB.C. / B.C.E.

– before Christ – до Христа / before Common Era – до нашей эрыASAP (as soon as possible) – как можно скорее2G2BT (too good to be true) – слишком хорошо, чтобы быть правдойAFAIK (as far as I know) – насколько я знаюBTW (by the way) – между прочимRLY (really) – действительно, правдаBRB (be right back) – скоро вернусьTTYL (talk to you later) – поговорим позже, «до связи»IMHO (in my honest opinion) – на мой взгляд, по-моемуAKA (also known as) – также известный какTIA (thanks in advance) – спасибо заранее

Примеры:

I need it ASAP.Мне нужно это как можно скорее. 

I’ll BRB.Я скоро вернусь. 

Итак, это те сокращения, которые мы используем в английском языке.

Написание чисел в английском языке цифрами

Если вам нужно написать число цифрами — сложностей возникнуть не должно: в английском и русском языках используется единая арабская система счисления.

Единственный момент, который нужно запомнить — правило написания порядковых числительных. Порядковые числительные, как следует из названия, используют для счета предметов по порядку. Например, «десятый раз», «первый на старте».

В английском языке первые три цифры меняют свой корень при переходе в порядковое числительное. Также, у этих числительных свое собственное, уникальное окончание.

  • Один – one => first => 1st
  • Два – two => second => 2nd
  • Три – three => third => 3rd

Ко всем последующим цифрам нужно добавить суффикс -th и артикль the в начале. Заметьте: при написании десятков, начиная с 20, идет чередование гласных в первом суффиксе. В слове twenty —y меняется на —ie.

Количественное числительноеЦифраПорядковое числительное цифрами
Four44th
Five55th
Six66th
Ten1010th
Twenty2020th
Thirty3030th
Thirty-one3131st
One hundred100100th
One hundred and one101101st
One hundred and forty five145145th
One thousand10001000th
One thousand and one10011001st
One thousand four hundred and fifty five14551455th
Ten thousand1000010000th
Million10000001000000th

Особенности написания числительных

В английском языке на этот счет нет строгих правил, но вот несколько полезных советов:

  • числа до 10 следует писать буквами, например, Ann has watched only two episodes of «Game of Thrones» (Энн посмотрела только 2 серии «Игры престолов»);
  • числительные, состоящие из одного-двух слов, лучше прописать буквами, а те, в которых три слова и более, — цифрами. Например, Mary owes me 230 euros since the last journey (Мэри должна мне 230 евро с прошлой поездки) или My grandfather is eighty-one today (Сегодня моему дедушке исполняется восемьдесят один год);
  • в большинстве случаев это справедливо и для порядковых числительных, например, Carry was my first true love (Кэрри была моей первой любовью).
Другие сокращения:  Что означает SHS? -определения SHS | Аббревиатура Finder

Исключение составляют даты, например, Let’s meet on the 21st of February (Давай встретимся 21 февраля).

  • в официальных документах может быть требование написать число и цифрами, и прописью;
  • не стоит начинать предложение с цифры. Вместо этого лучше написать короткое числительное или перефразировать, например, 200,000 copies have already been sold (уже продано двести тысяч экземпляров). Two hundred thousand — числительное из трех слов, поэтому переформулируем People have already bought 200,000 copies (Люди уже купили двести тысяч экземпляров).

На письме, особенно в статистике, рекомендуется придерживаться единообразия и использовать либо только цифры, либо только буквы, например, Kate has twenty-three elementary students and fourteen intermediate ones (У Кейт 23 студента начального уровня и 14 студентов среднего уровня).

Если это мешает воспринимать информацию и может запутать читателя, допускается использовать разные форматы для рядом стоящих слов, а именно, Two 15-year-olds were caught shoplifting (два пятнадцатилетних подростка были пойманы на краже).

Популярные английские сокращения в интернете

В 21 веке краткость стала ближайшей сестрой не только таланта, но и близкой подругой большинства обладателей интернета. Краткость порой приходится близкой родственницей экономии времени и денег. Будь жив Пушкин, он разорился бы на отправке sms, пиши каждый раз «я помню чудное мгновенье, передо мной явилась ты…» вместо современного «ILY» (I Love You).

Будьте уверены, отправляя очередное «SY» (see you), что собеседник поймет вас правильно. Также советуем не писать подобные сообщения людям старшего возраста и не забывать о том, что в устной речи такие слова звучат, как минимум, странно, а для вашей бабушки еще и устрашающе.

Как не потеряться в мире аббревиатур и сокращений читайте ниже и прямо сейчас!

Самые распространенные и короткие не нуждаются в длительном представлении. Для тех, кому глаз режет «много букв», англоманы приспособили такие варианты написания распространенных слов:

b — beasap — as soon as possibleb4 — beforebout — aboutC — seedey — theyidk — I don’t knowl8er — latergr8 — greatstr8 – straightttyl — talk to you laterwht — whatw8 — waitU, Y — youu2 — you toocnt — can’tgd — goodluv — loven — andr — are1t — want2 — too, to2day — today4 — for

IMHO и FYIВы все еще думаете, что ИМХО – это брутальное «имею мнение хрен оспоришь»? Тогда мы идем к вам с разъяснениями.

Русское «ИМХО» стало отзвуком английского «IMHO», которое вовсе не отличается пафосной дерзостью, а вежливо напоминает, что всего лишь «по моему скромному мнению» -«In My Hummble Opinion».

Сокращение «FYI» (For Your Information) означает «к вашему сведению».

TNX или THXЭто не марка одежды или автомобиля. Маркой чего либо здесь вообще не пахнет: знакомое с детства выражение благодарности «спасибо» русскоязычные любители сокращений уменьшают до «спс», англоязычные — «thanks» чаще всего преобразовывают до «tnx», «thx» или «thanx». «Thank you» часто пишут акронимом «ty», что не имеет ничего общего с русским «ты».

{ads1}

LOL«LOL» не имеет ничего общего с похожим по звучанию русским словом. Это всего-навсего акроним от «laughing out loud» или «lots of laughs», что дословно переводится как «смех вслух». Будьте аккуратны, поскольку некоторыми невинное «LOL» может быть расценено как туповатый смешок вроде «гы-гы-гы» или скептическое «ха-ха как смешно».

NP и YWВежливые люди отвечают на «спасибо» словом «пожалуйста». В водовороте событий сокращают торжественное «You’re welcome» до «yw»– «всегда пожалуйста» или «обращайся». «NP» не имеет ничего общего с тем, о чем вы успели подумать на русском – всего лишь легкое и беззаботное «no problem» — «не за что», «нет проблем».

PLZ и PLSПродолжим урок английской компьютерно-смсной вежливости: «PLZ» и «PLS» расшифровываются как «please»/ «пожалуйста».

Что значит XOXO?«ХОХО» — это не смех доброго Санты. Включите столько фантазии, сколько вам понадобится для понимания «Черного квадрата» Малевича.

«ХОХО» — это символьное изображение действия «hugs and kisses», что по-русски звучит как «целую-обнимаю». Где логика? Литера «X» напоминает сложенные бантиком губы и означает поцелуй.

Кто-то считает «X» символом двух целующихся людей, тогда левую и правую половинки представляют как отдельные губы. Литера «O» символизирует объятья между целующимися.

ROFLЗнаете, как это смеяться до боли в мышцах пресса? Фигурально выражаясь, кататься по полу от смеха. В английском «ROFL» означает то же самое: Rolling On the Floor Laughing.

WTFНе понимаете, что происходит, опешили от увиденного, искренне недоумеваете? «WTF» вам в помощь! Фраза «What the fuck?» переводится как “что за фигня? ” или даже “какого черта?”, имея компактный вариант «wtf».

OMGВ эту фразу можно вместить огромный спектр эмоций от радости до отвращения. «OMG» расшифровывается как «Oh, my God!» или же «О, боже!» на русском.

BRBВаше оживленное общение прерывает телефонный звонок? И «нет времени объяснять, скоро буду» упаковывается в три буквы «brb» — сокращение от фразы «be right back». Таким образом собеседник сообщает, что ушел, но обещал вернуться. Обычно после «brb» пишут причину отлучки, например: «brb, mom’s calling» или «brb, someone at the door».

RLYИ без того недлинное слово «Really», означающее «правда», «действительно», в сообщениях принялись сокращать до «RLY». Возможно, чтобы лишний раз не ошибиться в количестве букв «l» в данном слове?

BTWМежду прочим, акроним «BTW» и расшифровывается как «By The Way» или «между прочим» 🙂

AFK или g2gВам предстоит временная разлука с любимым компьютером? Нужно оторваться от клавиатуры? Спешите сообщить это в 3 символах «AFK» (Away From Keyboard) или «g2g»/ «GTG» (Got To Go) – пора идти.

AFAIKХотите высказать свое мнение с некой долей неуверенности? Тогда смело используйте тактичный акроним «AFAIK» (As Far As I Know), что по-русски звучит как “насколько мне известно”.

AC/DCХард-рок-группа «Эй-Си/Ди-Си» и официальное сокращение из физики «alternating current/direct current» (переменный/постоянный ток) могут пойти отдохнуть пока что.

В сленге выражение «AC/DC» означает «бисексуал». Сокращение добавило скандальных слухов об участниках известной группы.

Если вас интересует еще одно сленговое выражения слова «бисексуал» в Америке, вот же оно — «each way».

Самые популярные сокращения в английском языке

Простые сокращения слов:

  • Mr — обращаясь к мужчине — (Mr. Bredly) — Mister
  • Mrs — обращаясь к женщине, которая замужем — (Mrs. Darko) — Mistres
  • Ms — обращаясь к незамужней женщине или девушке — (Ms. Porter) — Miss
  • Sr. — обозначение «старшего» — (Robert John Downey Sr) — senior
  • Jr. — означает «младшего» — (Robert John Downey Jr) — junior
  • Dr.- обращаясь к доктору, врачу -(Dr. Evans) — doctor
  • St.- указывая улицу — street
  • Rd — означает «дорогу» — road
  • Blvd — boulevard — именуется «площадь»
  • a.m — значение времени до 12 дня — in the morning
  • p.m — значение времени после 12 дня — in the afternoon

Перейдем к сокращениям, которые встречаются в словарях и научных изданиях:

  • prep.- закреплено за предлогами — preposition
  • adj.- закреплено за прилагательными — adjective
  • adv.- обозначает наречия — adverb
  • v.- закреплено за глаголами — verb
  • n.- обозначение существительных — noun
  • e. g.- означает «например» — for example
  • p.- означает страницу — It is on page 84.
  • pp. — означает страницы — add pages to your book
  • NATO — Североатлантический Альянс — North Atlantic Treaty Organization
  • UNO — означает Орг-ция Объединенных Наций — United Nation Organization
  • UNESCO — ЮНЕСКО — спец. учреждение OOH
  • H.M. The Queen — Ее Величество Королева

Сокращения, которые присущи повседневной речи.

Появились они сами собой, так как тенденция к упрощению и беглости речи дает свои плоды. А может кому-то просто лень произносить все буквы:

Наиболее популярные бизнес сокращения приведены ниже:

  • Co (сompany) — компания
  • PA (personal assistant) — личный помощник
  • Appx. (appendix) — приложение
  • Re. (reply) — ответ
  • p. (page) — страница
  • smth. (something) — что-то
  • smb. (somebody) — кто-то
  • vs (лат. versus) — против
  • etc. (лат. et cetera) — и прочее

Популярные трехбуквенные акронимы (TLA или Three-Letter Acronyms) в деловой сфере:

Чаты и смс

Как было указано выше, в английском существуют Трехбуквенные Акронимы (TLA или Three-Letter Acronyms), которые помогают сократить и сжать довольно большие фразы до 3 букв. На сегодняшний день, это достаточно популярный способ сэкономить время при переписке в социальных сетях.

  • BFN (bye for now) — до встречи, пока
  • BTW (by the way) — кстати
  • FYI (for your information) — к вашему сведению
  • JIT (just in time) — вовремя
  • IOW (in other words) — другими словами, иначе говоря
  • NRN (no reply is necessary) — ответ не требуется
  • OTOH (on the other hand) — с другой стороны

Что же касается смс сокращений, то их существует огромное количество.Специфика таких сокращений состоит в том, что расшифровать бывает практически невозможно без детального разбора.

Примеры сокращений в смс сообщениях:

  • GL (good luck) — удачи!
  • GB (good bye) — пока
  • DNO (don’t know) — не знаю
  • ASAYGT (as soon as you get this) — как только вы получите это
  • B4 (before) — до этого
  • BC (because) — потому что
  • BON (believe it or not) — верите или нет
  • BW (best wishes) — с наилучшими пожеланиями
  • BZ (busy) — занят
  • CYT (see you tomorrow) — увидимся завтра
  • Wish you GL on your exam. Mom. — Желаю удачи на экзамене. Мама.
  • Sorry. BZ. CYT. — Прошу прошения. Занят. Увидимся завтра.
  • I will be JIT. GB. — Буду вовремя. Пока.
  • XOXO — символическое изображение «обнимашки-целовашки»
  • LOL — laughing out loud — означает «угараю со смеху»
  • OMG — Oh, my God! —  О, Боже мой!
  • i h8 it — I hate it — переводится как «я терпеть это немогу, ненавижу это»
  • СYO — see you on-line — означает «увидимся в сети»
  • IRL — in real life — означает «в реальной жизни»
  • KOTН — kiss on the hand — целую в ручку
  • CTTS — cute things they say — миленькие вещи они говорят

Самые распространенные сокращения в английском языке

В этом разделе вы найдете общепринятые сокращения, используемые в Англии, США и других странах. Многие из них берут начало из латинского языка.

etc. (et cetera) — и так далее e.g. (exempli gratia) — например i.e. (id est) — то есть vs. (versus) — против AD (Anno Domini) — нашей эры, от Рождества Христова BC (Before Christ) – до нашей эры, до Рождества Христова AM (ante meridiem) — до полудня

PM (post meridiem) — после полудня

Сокращения в отношении людей:

Jr. (junior) — младший Sr. (senior) — старший Smth. (something) – что-то Smb. (somebody) – кто-то V.I.P. (a very important person) — очень важная персона Aka (also known as) – также известный, как PM (Prime Minister) — премьер-министр

PA (Personal Assistant) – личный секретарь

Книги и письмо:

(plural) — множественное число sing. (singular) – единственное число P.S. (Post Scriptum) — послесловие P.P.S. (Post Post Scriptum) — после послесловие Re. (reply) — ответ Rf. (reference) — сноска, ссылка Edu. (education) – образование Appx.

(appendix) — приложение w/o (without) — без w/ (with) — c

& (and) — и

Меры измерения:

in. (inch) — дюйм sec. (second) — секунда gm. (gram) — грамм cm. (centimeter) — сантиметр qt. (quart) – кварта mph (miles per hour) — миль в час kph (kilometres per hour) – километров в час ft. (foot) – фут (30 см 48 мм) lb (libra) – фунт (450 гр) oz. (ounce) – унция (28 гр)

pt. (pint) – пинта (0,56 литра)

Дни недели и месяца года:

yr. (year) — год Jan. (January) — январь Feb. (February) — февраль Mar. (March) — март Apr. (April) — апрель Jun. (June) — июнь Jul. (July) — июль Aug. (August) — август Sep. (September) — сентябрь Oct. (October) — октябрь Nov. (November) — ноябрь Dec. (December) — декабрь

X-mas (Christmas) — Рождество

May (май) не сокращается.

Mon. (Monday) — понедельник Tue. (Tuesday) — вторник Wed. (Wednesday) — среда Thu. (Thursday) — четверг Fri. (Friday) — пятница Sat. (Saturday) — суббота Sun. (Sunday) — воскресенье

TGIF (Thanks God It’s Friday) — «Слава богу, сегодня пятница!»

Аббревиатуры организаций:

UN (the United Nations) – ООН NATO (the North Atlantic Treaty Organization) — НАТО

UNESCO (United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization) — ЮНЕСКО

Другие сокращения:  Виды противогололедных реагентов - классификация видов реагентов

Часто можно встретить усечения полных слов до более коротких. Например:

sis (sister) — сестра doc (doctor) — доктор telly (television) — телевизор, телевидение phone (telephone) — телефон specs (spectacles) — очки fridge (refrigerator) — холодильник flu (influenza) — грипп comfy (comfortable) — удобный sngl (single) — один, одинокий sngl room — одноместный номер dbl room — двухместный номер gent (gentleman) — мужчина div. (divorced) — разведен(а)

и другие.

Сокращения и полезные фразы для интернет-переписки

Англичане, как и мы, в повседневной речи или переписке используют различные сокращения длинных слов или фраз. Для чего это нужно? Чтобы быстрее набрать сообщение и скорее донести свою мысль, уложиться в отведенное количество символов (например, в Твиттере).

Хотите общаться в чатах с иностранцами? Значит, вам необходимо знать популярные сокращения, которые часто встречаются в интернете. Кстати, «цифровой язык» уже получил свое название и выделяется в отдельную категорию — Digispeak (digital — «цифровой»)

Многие сокращения стали акронимами (видом аббревиатуры, который образуется благодаря начальным звукам слова) и используются в переписке чаще всего:

8 — ate (глагол to eat, «есть» в Past Simple)

Совет: Чтобы лучше понять сокращения — произнесите их вслух.

Зачастую, акронимы появляются именно из-за созвучия слов. Аналогичное правило можно применить и к сокращению или другой аббревиатуре в переписке — просто произнесите их вслух и попробуйте понять, какие слова или выражения они вам напоминают.

Например:

Some1 (someone) — кто-то Any1 (anyone) — любой Be4 (before) — перед тем, как 2day (today) — сегодня 4u (for you) — для тебя gr8 (great) — превосходно / отлично w8 (wait) — ждать / жду 2u (to you) — тебе

u2 (you too) — тебе тоже

И многие другие. Главное — включить фантазию!

А теперь разберем, что означают популярные сокращения и аббревиатуры самых ходовых разговорных фраз английском языке:

ASAP — As soon as possible («Как можно быстрее» или «Чем скорее, тем лучше»)

Это сокращение распространено в рабочей среде и понятно всем. Сокращение ASAP вышло далеко за пределы англоговорящих стран и используется по всему миру.

PLS, PLZ — Please (пожалуйста)

Сокращение, понятное без лишних комментариев. По-русски мы обычно пишем «плз» или «плиз».

THX — Thanks (спасибо)

Также, можно встретить и более короткий вариант: TU / TY (Thank you)

LOL — Laughing out loud («Смеюсь в голос» или «Громко хохочу»)

Пожалуй, одна из самых часто употребляемых аббревиатур в интернете. В русском языке известна просто как «лол».

ROFL — Rolling on the floor («Катаюсь по полу от смеха»)

То же самое, что и LOL, только еще смешнее. Так, что можно «живот надорвать от смеха».

OMG — Oh my god! Oh my goodness! Oh my gosh! («О, господи!»)

Это сокращение также вышло далеко за пределы англоязычных стран, и теперь «OMG» можно услышать в любом уголке мира. Включая также и его нецензурную версию OMFG (Oh my F**king God).

IDK — I don’t know («Я не знаю»)

Простое сокращение, встречающееся довольно часто.

DIKY — Do I know you? («Я тебя знаю?»)

Так можно написать незнакомому человеку, который обратился к вам в чате или написал впервые.

BRB — Be right back («Скоро вернусь»)

B2W — Back to work («Вернуться к работе»)

Это когда вы были BRB, но вернулись за свой компьютер и пишите коллегам в чате, что снова B2W, то есть, готовы работать дальше.

?4U — Question for you («Есть вопрос для тебя»)

Если не хочется писать полную фразу I have a question for you, то можно скинуть в чат собеседнику ?4U и начать задавать, собственно, сам вопрос.

IMHO — In my humble opinion («По моему скромному мнению»)

Это интересная аббревиатура была быстро подхвачена в России и превратилась в «ИМХО». Употребляется в случаях, когда вы хотите высказать свое мнение по какому-то вопросу, но подчеркиваете, что это лишь ваша субъективная точка зрения.

TTYL — Talk to you later («Поговорим позже»)

Сокращение от полной фразы I will talk to you later, означающей «Я поговорю с тобой позже».

CUL8R — See you later («Увидимся позже»)

Это один из тех вариантов, когда нужно произнести сокращение вслух чтобы понять, откуда оно взялось. Посмотрите список акронимов в самом начале статьи.

С = see; U = you; L8R = later

C U L eight R = see you later

Также, можно встретить другой вариант этой аббревиатуры: BCNUL8R — Be seeing you later, в которой B = be, а CN = seeing.

RUF2T — Are you free to talk? («Можешь говорить?»)

Еще одна аббревиатура, образованная из акронимов. Чтобы понять — лучше произнесите вслух.

R = Are; U = you; F = free; 2 = to; T = talk

R U F two T = are you free to talk

LU / LY — Love you («Люблю тебя») или ILU / ILY — I love you («Я люблю тебя»)

Или другой диалог, когда мама не знает, что такое WTF:

— Got an A in Chemistry! — WTF, well done, Mark! — Mom, what do you think WTF means?

— Well That’s Fantastic

Перевод:

— Получил пятерку по Химии! — WTF, отличная работа, Марк! — Мам, что по-твоему означает WTF?

— Ну, это фантастика

Чтобы не попасть в такую неловкую ситуацию, как Марк со своей мамой, изучите слова и фразы, приведенные в этой статье. Общайтесь в чатах на английском, и вы сможете чаще практиковать язык!

А сейчас самое время сказать B4N (Bye for now) или «пока»!

Считаем по-английски: правильное произношение английских чисел

Twenty

Thirty

Forty

Fifty

Sixty

Seventy

Eighty dolls

Ninety dolls

Второй суффикс -ty используем, когда необходимо считать десятками. В переводе на русский язык, двадцать и тридцать тоже пишутся с корнями -дцать — это исключение из правила выше.

Количественное числительноеПроизношениеПеревод

Twenty

Thirty

Forty

Fifty

Sixty

Seventy

Eighty dolls

Ninety dolls

Когда мы только начинаем изучать тему числительных, различать на слух и на письме эти два суффикса кажется непосильной задачей. Делимся лайфхаком.

  • Fifteen – фифтИн (транскрпиция: [ˈfɪfˈtiːn] ) / Fifty – фифтИ (транскрпиция: [ˈfɪfti] )
  • Seventeen – cевентИн (транскрпиция:[ˈsɛvnˈtiːn] ) / Seventy – севентИ (транскрпиция: [ˈsɛvnti] )

Таким образом, разница между -teen и -ty будет явно слышаться.

С десятками разобрались — теперь давайте знакомиться с сотнями. С ними всё достаточно однообразно: первое слово будет числом, а второе словом «сотня» — hundred. Разбираем на примерах:

Количественное числительноеПроизношениеПеревод

Двести (две сотни)

Триста (три сотни)

Четыреста (четыре сотни)

Пятьсот (пять сотен)

Шестьсот (шесть сотен)

Семьсот (семь сотен)

Восемьсот (восемь сотен)

Девятьсот (девять сотен)

Маленькая подсказка, которая поможет вам запомнить и само слово «сотня» и его произношение. Помните Хагрида из «Гарри Поттера»? Он был лесником и хранителем ключей замка «Хогвартс».

Написание чисел в английском языке цифрами

Если вам нужно написать число цифрами — сложностей возникнуть не должно: в английском и русском языках используется единая арабская система счисления.

Единственный момент, который нужно запомнить — правило написания порядковых числительных. Порядковые числительные, как следует из названия, используют для счета предметов по порядку. Например, «десятый раз», «первый на старте».

В английском языке первые три цифры меняют свой корень при переходе в порядковое числительное. Также, у этих числительных свое собственное, уникальное окончание.

  • Один – one => first => 1st
  • Два – two => second => 2nd
  • Три – three => third => 3rd

Ко всем последующим цифрам нужно добавить суффикс -th и артикль the в начале. Заметьте: при написании десятков, начиная с 20, идет чередование гласных в первом суффиксе. В слове twentyy меняется на —ie.

Количественное числительноеПроизношениеПеревод
уан хандредту: хандредссри: хандредфор хандредфайв хандредсикс хандредсэвэн хандредэйт хандреднайн хандред
Количественное числительноеЦифраПорядковое числительное цифрами
Four44th
Five55th
Six66th
Ten1010th
Twenty2020th
Thirty3030th
Thirty-one3131st
One hundred100100th
One hundred and one101101st
One hundred and forty five145145th
One thousand10001000th
One thousand and one10011001st
One thousand four hundred and fifty five14551455th
Ten thousand1000010000th
Million10000001000000th

Числа в адресах

Написание адреса в английском языке мало чем отличается от русского. При написании номера дома, квартиры, здания или офиса используют количественные числительные:

  • Я живу в доме номер 7. – I live in a building number 7 (seven).
  • Моя мама живет в 27-ой квартире. – My mum lives in apartment 27 (twenty seven).

Если в названии улицы есть цифры, по-английски их стоит писать и произносить как порядковые числительные:

  • Моя бабушка живет на 15-ой авеню. – My grandmother lives on the 15th (fifteenth) avenue.

Если вдруг вы решите отправить письмо в Канаду, Англию, Америку или Австралию — запомните: номер квартиры или офиса пишется перед номером дома или здания:

  • My address is: Apt (сокращение от apartment) 100, Kenbury street, Sun Valley, Sydney, New South Wales, Australia, 3005.

Числа в годах и месяцах

Число в дате всегда обозначают порядковым числительным, а год — количественным. В этом английский и русский языки очень похожи.

Сказать, какой сейчас день месяца следует вот так:

  • Today is the 10th of June. – Сегодня десятое июня.

В Англии и Америке порядок записи числа и месяца обратно противоположный. Это стоит учитывать при чтении новостей, записи дат, бронировании отелей, самолетов и т.д. Если сегодня 1 июля 2020 года, то в Англии вы запишите эту дату так:

А если вы оказались в Америке или ведете корреспонденцию с человеком в Америке, то эта же дата выглядит так (начинать с числа месяца):

Если же вам необходимо эту дату написать на листочке бумаги, то существует несколько способов:

  1. On the 1st of July, 2020.
  2. July 1st, 2020.
  3. The first of July twenty twenty.

Кстати, заметили, как интересно произносятся года в английском? Вместо длинной цепочки слов «two thousand and twenty», можно и даже нужно говорить «twenty twenty» как бы разъединяя 2020 на десятки и упуская само слово «год». Вот еще примеры:

  • My mum was born in 1967 (nineteen sixty seven). – Моя мама родилась в 1967 году.
  • The Russian Revolution was in 1917 (nineteen seventeen). – Русская революция произошла в 1917 году.

Наверняка вам уже встречались аббревиатуры BC и AD в различных исторических текстах. Так вот, ими пользуются, когда необходимо указать время до нашей эры и после Рождества Христова.

  • B.C. – before Christ – до рождения Христа (до нашей эры)

550 BC означает 550 лет до нашей эры.

  • A.D. – Anno Domini (лат. «в год Христа») – от рождества Христова (нашей эры).

Числа в часах и минутах

В английском языке используют еще два известных вам сокращения: AM и PM. AM означает время от полуночи до полудня (00:00 – 12:00) и происходит от латинского ante meridiem.

PM — это вторая половина дня, то есть время с полудня до полуночи (12:00 – 24:00/ 00:00), сокращение от латинского post meridiem. Нужны эти аббревиатуры для того, чтобы в 12-часовой системе исчисления времени не возникало путаницы.

Если стрелки на часах показывают 09:11, то англоязычный человек так и скажет: «It is nine eleven». Чтобы уточнить, утро это или день, можно добавить: «It is nine eleven am». – «Сейчас девять одиннадцать утра».

Еще один вариант: «It is nine eleven in the morning». – «Сейчас девять одиннадцать утра». Или так: «It is eleven minutes past nine». – «Сейчас одиннадцать минут после девяти».

Кстати, стоит запомнить несколько полезных слов-индикаторов времени:

  • A quarter (четверть) – It is quarter to ten. – Сейчас четверть десятого.
  • Past (после) – It is twenty past three. – Сейчас двадцать минут четвертого.
  • A half (половина) – It is half past seven. – Сейчас пол восьмого.

Идентификационные числа

Такие числа используют для нумерации любых предметов, конструкций или людей. Несмотря на то, что по логике любая нумерация подразумевает порядковые числительные, в английском языке используют также и количественные числительные.

Если речь идет о людях — в ход идут порядковые числительные с артиклем the:

  • Elizabeth II / Elizabeth the Second – Елизавета Вторая
  • Peter I / Peter the First – Петр Первый

Если речь идет о событиях — нужны количественные числительные:

  • World War I / World War One – Первая мировая война

Стоит заметить, что вариант с порядковыми числительными тоже употребляется: First World War и Second World War.

В других случаях чаще всего прибегают к количественным числительным:

  • Channel 1 / Channel One – Первый канал
  • Bus #10 / Bus number ten – Автобус номер 10 / Десятый автобус

Числа в дробях и процентах

Дроби

Дробные числа читаются в английском языке так же, как и в русском:

  • 1/2 – одна вторая – one second. Первая цифра — это количественное числительное, а вторая — порядковое.

Можно сказать и по-другому:

  • 1/2 – половина или одна половина – a half or one half

Слово «одна» заменяется артиклем -a.

  • 1/3 – треть или одна треть – a third or one third
  • 1/4 – четверть или одна четверть – a fourth or one fourth

Если у нас две или более части, то используем множественное число — добавляем окончание -s:

  • 2/3 – две третих – two thirds

Проценты

Теперь давайте поговорим о процентах. При произношении и написании используем количественные числительные.

  • 11% – eleven percent – одиннадцать процентов

Неполные проценты пишутся в виде десятичных дробей. И здесь наступает рай для человека, который в русском языке спотыкается каждый раз при озвучивании сложных цифр. В английском языке числа в процентах читаются также, как и пишутся и разделяются точкой – point, которую обязательно надо произнести.

  • 2.23% – two point twenty three percent – две целых и двадцать три сотых процента

Если в начале стоит ноль, то он произносится как zero, как русская буква ‘o’, nought или вовсе упускается.

    0.5% – zero point five percent – ноль целых пять десятых

– o point five percent

– nought point five

Good to know

В английском языке для разделения целого числа используется точка (0.5), в русском языке используется запятая (0,5).

Нумерация глав и страниц

При нумерации глав и страниц ставьте количественное числительное перед объектом:

  • Chapter 10 – Chapter ten – Глава десять
  • Page 310 – Page three hundred – Страница триста десять

Однако в следующем контексте можно использовать и порядковое числительное:

  • I’m on the 10th page/chapter of my book – I’m on the tenth page/chapter of my book – Я на десятой странице/главе своей книги.

Правописание больших чисел

Большие числа очень схожи в написании в обоих языках.

  • One thousand two hundred and thirty five. – Одна тысяча двести тридцать пять
  • Five billion three thousand two hundred and sixty three. – Пять миллиардов три тысячи двести шестьдесят три.

Good to know

Между сотнями и десятками в английском языке ставят союз and («и»).

Числа в деловой документации

При заполнении документов — например, в банке — пишите всё как цифрами, так и буквами:

  • I deposited 15,000 (fifteen thousand) dollars on to my English account. – Я положил 15000 тысяч на свой английский счет.

Числа в статистике

В случае, когда требуется работа со статистическими данными, соблюдайте единообразие выбранного метода написания числительных. То есть, пишите либо цифрами, либо прописью.

Числа в начале предложений

Прописывайте словами любые числительные, которые стоят в начале предложений. Например, мы хотим сказать «Семнадцать человек было арестовано»:

17 people were arrested

Seventeen people were arrested

Комбинированные числа

Если предложение или текст перенасыщены числительными — можно использовать комбинированные числа:

  • Three 5-storied residential buildings were destroyed in fire overnight. – Три пятиэтажных жилых дома были разрушены огнем этой ночью.

Считаем по-английски: цифры и числа на английском с транскрипцией

ЦифраНазвание по-русскиКоличественное числительное по-английскиТранскрипцияПорядковое числительное
0Нольzero[‘ziərəu]
1Одинone[wʌn]the first
2Дваtwo[tu:]the second
3Триthree[θri:]the third
4Четыреfour[fɔ:]the fourth
5Пятьfive[faiv]the fifth
6Шестьsix[siks]the sixth
7Семьseven[‘sev(ə)n]the seventh
8Восемьeight[eit]the eighth
9Девятьnine[nain]the ninth
10Десятьten[ten]the tenth
11Одиннадцатьeleven[i’lev(ə)n]the eleventh
12Двенадцатьtwelve[twelv]the twelfth
13Тринадцатьthirteen[͵θɜ:ʹti:n]the thirteenth
14Четырнадцатьfourteen[͵fɔ:ʹti:n]the fourteenth
15Пятнадцатьfifteen[fıfʹti:n]the fifteenth
16Шестнадцатьsixteen[͵sıkʹsti:n]the sixteenth
17Семнадцатьseventeen[͵sev(ə)nʹti:n]the seventeenth
18Восемнадцатьeighteen[eıʹti:n]the eighteenth
19Девятнадцатьnineteen[͵naınʹti:n]the nineteenth
20Двадцатьtwenty[ʹtwentı]the twentieth
21Двадцать одинtwenty one[ʹtwentı] [wʌn]the twenty first
22Двадцать дваtwenty two[ʹtwentı] [tu:]the twenty second
23Двадцать триtwenty three[ʹtwentı] [θri:]the twenty third
30Тридцатьthirty[ʹθɜ:tı]the thirtieth
40Сорокforty[ʹfɔ:tı]the fortieth
50Пятьдесятfifty[ʹfıftı]the fiftieth
60Шестьдесятsixty[ʹsıkstı]the sixtieth
70Семьдесятseventy[ʹsev(ə)ntı]the seventieth
80Восемьдесятeighty[ʹeıtı]the eightieth
90Девяностоninety[ʹnaıntı]the ninetieth
100Стоone hundred[wʌn] [ʹhʌndrəd]the one hundredth
101Сто одинone hundred and one[wʌn] [ʹhʌndrəd] [ænd] [wʌn]the one hundred and first
1000Тысячаone thousand[wʌn] [ʹθaʋz(ə)nd]the one thousandth
1001Тысяча одинone thousand and one[wʌn] [ʹθaʋz(ə)nd] [ænd] [wʌn]the one thousand and first
1085Тысяча восемьдесят пятьone thousand and eighty five[wʌn] [ʹθaʋz(ə)nd] [ænd] [ʹeıtı] [faıv]the one thousand and eighty fifth
10592Десять тысяч пятьсот девяносто дваten thousand five hundred and ninety two[ten] [ʹθaʋz(ə)nd] [faıv] [ʹhʌndrəd] [ænd] [ʹnaıntı] [tu:]the ten thousand five hundred and ninety second

Для образования последующих чисел нам потребуются всего лишь два суффикса -teen и -ty. Заметьте, что корень у числительных не меняется, когда присоединятся новый суффикс.

Первый суффикс -teen будем использовать с 13 до 19. Он, кстати, соответствует русскому корню -дцать. Ниже рассмотрим таблицу чисел 13 — 19 на английском языке.

Часто используемые аббревиатуры

Данный список сокращений можно встретить повсеместно и, наверняка, вы хорошо знакомы с большинством из них визуально, однако обратим внимание на их правильный перевод и употребление.

  • V.I.P. (very important person) — очень важная персона
  • P. S. (от лат. «post scriptum») — после написанного
  • A.D. (от лат. «Anno Domini») — наша эра
  • B.C. / B.C.E. — before Christ — до Христа / before Common Era — до нашей эры
  • ASAP (as soon as possible) — как можно скорее
  • UNO (United Nations Organization) — ООН
  • UNESCO (United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization) -ЮНЕСКО
  • a.m. (ante meridiem, in the morning) — утром
  • p.m. (post meridiem, in the afternoon) — вечером
  • i.e. (id est, that is) — это означает
  • e.g. (exempli gratia, for example) — например
  • u (you) — ты
  • etc. (от лат. et cetera) — и так далее
  • 2G2BT (too good to be true) — слишком хорошо, чтобы быть правдой
  • 2moro (tomorrow) — завтра
  • 2day (today) — сегодня
  • BD или BDAY (birthday) — день рождения
  • 2nite (tonight) — вечером
  • 4ever (forever) — навсегда
  • AFAIK (as far as I know) — насколько я знаю
  • BTW (by the way) — между прочим
  • RLY (really) — действительно, правда
  • BRB (be right back) — скоро вернусь
  • TTYL (talk to you later) — поговорим позже, «до связи»
  • IMHO (in my honest opinion) — на мой взгляд, по-моему
  • AKA (also known as) — также известный как
  • TIA (thanks in advance) — спасибо заранее

Посмотрим на употребление аббревиатур, приведенных выше, в примерах:

  • According to my work schedule I need to come to work at 8 a.m. — Согласно моему рабочему расписанию, мне необходимо приходить на работу на 8 утра.
  • AFAIK this concert will be held 2day. — Насколько я знаю, концерт будет проведен сегодня.
  • All these events happened in 455 B.C. — Все эти события произошли в 455 году до нашей эры.
  • I invite u to my BD 2nite. — Я приглашаю тебя на мой День Рожденья сегодня вечером.
  • BTW she was RLY good at Math at school. — Кстати (между прочим) она была действительно хороша в математике, когда училась в школе.
  • I’m sorry. I’m in hurry. TTYL. — Прошу прощения, я спешу. Поговорим позже.
  • I woke up at 5 am, it was still dark outside. — Я проснулась в 5 утра, на улице было ещё темно.
  • Send the agreement ASAP. TIA. — Вышли соглашение как можно быстрее. Спасибо заранее.
  • Can you visit me on this weekend? BTW take that book with you, please. — Ты мог бы посетить меня на этих выходных? Кстати, возьми с собой книгу, пожалуйста.
  • Christina aka Christy lives on the 4th floor. — Кристина, также известная как Кристи, живёт на 4 м этаже.
  • FIY, I knew that all the time, but just didn’t show it. — К твоему сведению, я это знала всё время, просто не подавала вида.
  • BP is normally expressed by two figures. — Кровяное давление обычно выражается двумя цифрами.
  • There are a lot of movies and books dedicated to WWII. — Есть много фильмов и книг, посвящённых Второй Мировой войне.
  • There are many beliefs among people about UFOs. — Среди людей существует много мнений об НЛО.
  • These events took place in 254 A.D. — Эти события случились в 254 году н.э.

В заключении хотим отметить, что сокращенные формы следует использовать с умом. В этом деле главное — не перестараться. Время от времени они помогут освежить беседу и «спасти» время.

Говорить должно быть удобно, а слушать приятно. Столкнувшись с аббревиатурами и сокращениями несколько раз, вы просто не сможете не полюбить их за оригинальность и помощь в экономии вашего времени.

А полюбив что-то, вы обязательно и с легкостью это запомните!

Видео по теме: Сокращения в английском языке

Числа в годах и месяцах

Число в дате всегда обозначают порядковым числительным, а год — количественным. В этом английский и русский языки очень похожи.

Сказать, какой сейчас день месяца следует вот так:

  • Today is the 10th of June. – Сегодня десятое июня.

В Англии и Америке порядок записи числа и месяца обратно противоположный. Это стоит учитывать при чтении новостей, записи дат, бронировании отелей, самолетов и т.д. Если сегодня 1 июля 2020 года, то в Англии вы запишите эту дату так:

А если вы оказались в Америке или ведете корреспонденцию с человеком в Америке, то эта же дата выглядит так (начинать с числа месяца):

Если же вам необходимо эту дату написать на листочке бумаги, то существует несколько способов:

  1. On the 1st of July, 2020.
  2. July 1st, 2020.
  3. The first of July twenty twenty.

Кстати, заметили, как интересно произносятся года в английском? Вместо длинной цепочки слов «two thousand and twenty», можно и даже нужно говорить «twenty twenty» как бы разъединяя 2020 на десятки и упуская само слово «год». Вот еще примеры:

  • My mum was born in 1967 (nineteen sixty seven). – Моя мама родилась в 1967 году.
  • The Russian Revolution was in 1917 (nineteen seventeen). – Русская революция произошла в 1917 году.

Наверняка вам уже встречались аббревиатуры BC и AD в различных исторических текстах. Так вот, ими пользуются, когда необходимо указать время до нашей эры и после Рождества Христова.

  • B.C. – before Christ – до рождения Христа (до нашей эры)

550 BC означает 550 лет до нашей эры.

  • A.D. – Anno Domini (лат. «в год Христа») – от рождества Христова (нашей эры).
Другие сокращения:  Органы администрации | Администрация Находкинского городского округа
Оцените статью
Расшифруй.Ру