- Институт русского языка им. в.в. виноградова (иря), москва
- Институт языка и мышления им. н. я. марра (иям), ленинград
- Институт языка и письменности народов ссср (ияп)
- Кафедра иностранных языков (кия)
- Китайский проезд, дом 7 (ныне китайгородский проезд, дом 7)
- Конференции
- Научные доклады, прочитанные на заседаниях учёного совета в 2020–2021 гг.
- Предметом деятельности сму ияз ран являются:
- Председатель сму
- Прошедшие мероприятия (с 2022 г.) | институт языкознания ран
- Ул. семашко, д. 1/12(ныне большой кисловский переулок, д. 1, стр. 1)
- Улица волхонка, 14/1, стр. 8
Институт русского языка им. в.в. виноградова (иря), москва
- 1943 год: признана целесообразной и своевременной организация единого института по изучению русского языка в Москве (на материальной базе Института языка и мышления им. Н. Я. Марра и Института языка и письменности народов СССР) с отделением в Ленинграде
- 1944 год: создан Институт русского языка Академии наук СССР
- 1950 год: на базе Института русского языка и Института языка и мышления организован Институт языкознания АН СССР
- 1958 год: воссоздан Институт русского языка Академии наук СССР (с 1991 г. Институт русского языка Российской академии наук, с 1995 г. Институт русского языка им. В. В. Виноградова Российской академии наук)
Институт языка и мышления им. н. я. марра (иям), ленинград
- 1921 год: создан Институт яфетидологических изысканий
- 1922 год: переименован в Яфетический институт
- 1931 год: реорганизован в Институт языка и мышления с включением в его состав бывшей Комиссии по русскому языку (КРЯ)
- 1933 год: институту присвоено имя академика Н. Я. Марра
- 1938 год: в состав института вошло Ленинградское отделение Института языка и письменности народов СССР (ЛО ИЯП)
- 1943 год: на базе Института языка и письменности народов СССР и Института языка и мышления им. Н. Я. Марра создан единый Институт языка и мышления им. Н. Я. Марра в Ленинграде (ЛО ИЯМ) с отделением в Москве (МО ИЯМ)
- 1950 год: Институт языка и мышления переведен в Москву, на его базе и на базе Института русского языка организован Институт языкознания АН СССР (ИЯз)
- 1956 год: создано Ленинградское отделение Института языкознания (ЛО ИЯз)
- 1991 год: на базе Ленинградского отделения воссоздан самостоятельный Институт линвистических исследований (ИЛИ РАН)
Институт языка и письменности народов ссср (ияп)
- 1924 год: Н. Ф. Яковлевым создан Комитет по изучению языков и этнических культур Северного Кавказа при Главнауке Наркомата просвещения
- 1925—1930 гг.: Научно-исследовательский институт этнических и национальных культур народов советского Востока РАНИОН
- 1930—1932 гг.: Научно-исследовательский институт народов советского Востока при ЦИК СССР
- 1933—1936 гг.: Научно-исследовательский институт национальностей ЦИК СССР
- 1937—1938 гг.: Центральный научно-исследовательский институт языка и письменности народов СССР при Совете национальностей ЦИК СССР (в Москве с отделением в Ленинграде)
- 1938 год: передан в ведение Академии наук СССР, переименован в Институт языка и письменности народов СССР; Ленинградское отделение института вошло в состав Института языка и мышления им. Н.Я. Марра
- 1943 год: решено на базе Института языка и письменности народов СССР и Института языка и мышления им. Н.Я. Марра создать единый Институт языка и мышления им. Н. Я. Марра
- 1944 год: произошло окончательное оформление единого института (ИЯМ)
Кафедра иностранных языков (кия)
- 1929 год: в системе учреждений АН СССР создана Кафедра западноевропейских языков (по другим данным, Кафедра создана в 1934 году)
- 1950 год: переименована в Кафедру иностранных языков
- 2002 год: вошла в состав Института языкознания РАН
Китайский проезд, дом 7 (ныне китайгородский проезд, дом 7)
Несколько лет в конце 1950-х — начале 1960-х годов, после разделения единого Института языкознания на два (собственно Институт языкознания и Институт русского языка), сектора Института языкознания находилась в здании в Китайском проезде. Это большое административное здание, в котором Институт занимал лишь несколько комнат на первом этаже.
Хотя этот адрес Института языкознания менее известен, чем остальные, он указан на некоторых книгах, вышедших в то время. Например, в предисловии к «Лакско-русскому словарю» С. М. Хайдакова (М.: Государственное издательство иностранных и национальных словарей, 1962) говорится:
Бланк ИЯз АН СССР начала 1960-х гг. (Из картотеки Этимологического словаря тюркских языков. Фото предоставлено А. В. Шеймович)
В 1990-е годы проезд был переименован в Китайгородский.
Е. К. Молчанова:…когда я поступала в аспирантуру [1959 год], институт находился еще на Китай-городе. Это было большое здание какого-то министерства, и наш институт занимал там несколько комнат.
Д. И. Эдельман:В то время, когда происходило разделение на два института, часть секторов оставалась в здании на Волхонке, а часть секторов, в том числе иранский сектор, снимала комнаты в грандиозном здании в Китайском проезде.
На первом этаже там находилась почта, и рядом с почтой было несколько комнат, где располагались наш сектор, сектор кавказских языков, сектор финно-угорских языков, сектор общего языкознания и какие-то еще. Часть секторов — сектор германских языков, сектор романских языков, ученый совет — оставались на Волхонке, поэтому мы постоянно курсировали между зданиями.
Вид здания в 2020 г.
Конференции
С 28 по 30 апреля 2022 года в Институте языкознания пройдёт Девятая конференция-школа «Проблемы языка: взгляд молодых учёных».
С 25 по 27 марта 2021 года в Институте языкознания прошла Восьмая конференция-школа «Проблемы языка: взгляд молодых учёных».
С 11 по 13 апреля 2022 года в Институте языкознания прошла Седьмая конференция-школа «Проблемы языка: взгляд молодых учёных». Программа конференции доступна по этой ссылке. Сборник научных трудов конференции доступен по этой ссылке. Фотоальбом доступен по этой ссылке.
Научные доклады, прочитанные на заседаниях учёного совета в 2020–2021 гг.
- 28 апреля 2020 г. Научный доклад «Об историзме в лингвистике». Докладчик – В.М.Алпатов.
- 26 мая 2020 г. Доклад на тему «Языковая личность Леонардо да Винчи». Докладчик – И.И.Челышева.
- 30 июня 2020 г. Доклад «Особенности индийского «поля» (по материалам экспедиций в Индию в 2022-х гг.)». Докладчик — Е.А. Ренковская (младший научный сотрудник Лаборатории исследования и сохранения малых языков)
- 24 сентября 2020 г. Доклад на тему «Экспедиции по изучению хваршинского языка». Докладчик — Я.Г.Тестелец.
- 03 ноября 2020 г. Доклад на тему «Диалектологические экспедиции в Хакасию: 2022 — 2022. Основные результаты». Основной докладчик – А.В.Дыбо, со-докладчики – В.Мальцева, А.Шеймович, Е.Ренковская, Е.Чекменева, Е.Коровина.
- 26 ноября 2020 г. Доклад на тему «Мансийские экспедиции: результаты и перспективы». Докладчик — Д.О.Жорник
- 28 января 2021 г. Доклад на тему «Экспедиции по следам путешествий М.А. Кастрена». Докладчик – Т.Б.Агранат
- 02 марта 2021 г. Доклад «О завершившихся проектах». Докладчик — А.В.Сидельцев
- 30 марта 2021 г. Сообщение «О прошедшем 21-го марта 2021 года Всемирном дне поэзии». Докладчик – Н.М.Азарова
- 29 апреля 2021 г. Доклад «Динамика языковых контактов в циркумполярном регионе». Докладчик — О.В.Ханина.
- 01 июня 2021 г. Доклад на тему «Многоязычная Россия в XXI веке: концептуальные и методические основы сохранения языкового разнообразия», докладчик — Е.Ю.Груздева
- 29 июня 2021 г. Доклад «Значение как социокультурный феномен и его изучение в ассоциативной лексикографии». Докладчик — Н.В.Уфимцева.
- 30 сентября 2021 г. Доклад «О проекте РНФ «Параметризация лингвокреативности в дискурсе и языке»». Докладчик – И.В.Зыкова
- 28 октября 2021 г. Доклад «О проекте РНФ «Языковое родство и хронология этноязыковых разделений в исследованиях Московской школы компаративистики: историческая преемственность, новаторство, значение для смежных дисциплин и науковедения»». Докладчик – И. В. Кузнецов
- 30 ноября 2021 г. Доклад «Параллельные корпуса в лингвистической типологии: новый инструмент, новые возможности». Докладчик – В. А. Плунгян
- 27 января 2022 г. Доклад «Платформа ЛингвоДок: современные возможности описания языков и перспективы развития». Докладчик – Ю. В. Норманская
- 24 февраля 2022 г. Доклад «О научно-исследовательской работе по теме госзадания «Теоретические и прикладные проблемы речеведения» в 2022-2024 гг.». Докладчик – К. Я. Сигал
- 31 марта 2022 г. Доклад «Об экспедиции по изучению языка аделе (семья ква, Гана) в феврале 2022 г.». Докладчик – А. Б. Шлуинский
Предметом деятельности сму ияз ран являются:
- представление интересов молодых учёных ИЯз РАН в органах управления ИЯз РАН;
- подготовка предложений по организации конференций, проводимых в ИЯз РАН;
- обеспечение информационного обмена среди молодых учёных и сотрудников ИЯз РАН;
- мониторинг информационных источников в области профессиональных интересов молодых ученых ИЯз РАН, включая получение информации о существующих и перспективных грантах, фондах, конференциях, школах, научно-практических семинарах, программах поддержки молодых учёных и специалистов, государственных социальных программах и т.д.; распространение вышеуказанной информации среди молодых ученых ИЯз РАН;
- участие в организации научных школ, семинаров, лекций;
- содействие сохранению научных традиций, сложившихся в ИЯз РАН;
- участие в решении социальных и других проблем молодых ученых ИЯз РАН;
- содействие в информационной поддержке сайта ИЯз РАН.
С Положением о СМУ ИЯз РАН можно ознакомиться по этой ссылке.
Председатель сму
к.ф.н. Вадим Викторович ДьячковСектор прикладного языкознания
Прошедшие мероприятия (с 2022 г.) | институт языкознания ран
Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт языкознания Российской академии наук
125009, Москва, Большой Кисловский пер. 1 стр. 1 (карта)
Тел.: (495) 690-35-85
Тел./Факс: (495) 690-05-28
E-mail: iling@rasshifrui.ru
Twitter | YouTube | RSS
Страница контактов и карта проезда
Ул. семашко, д. 1/12(ныне большой кисловский переулок, д. 1, стр. 1)
В здание, которое сейчас находится по адресу Большой Кисловский переулок, д. 1, стр. 1, Институт языкознания переехал с улицы Волхонки в 1981 году. Тогда этот адрес выглядел как «ул. Семашко, д. 1/12» (улица сохраняла это название до 1993 года). Непосредственно до института в здании находилось Министерство мелиорации и водного хозяйства РСФСР.
Здание, в котором сейчас располагается институт, известно как Усадьба Матюшкиных—Азанчевского и признано объектом культурного наследия федерального значения. Оно показано ещё на планах XVIII века и принадлежало роду Матюшкиных, затем инженер-генерал-майору И. И.
Раевскому, с середины XIX в. — Устиновым, а в конце XIX — начале XX в. — братьям Азанчевским. В это время был перестроен главный дом усадьбы, где разместились квартиры, сдававшиеся внаем. В меблированных комнатах этого дома в 1881—82 гг. жил писатель Д. Н.
Мамин-Сибиряк. Одно время в доме также располагалось Общество распространения технических знаний. Перед революцией 1917 года дом нанимала частная гимназия Н. П. Щепотьевой. В 1920-х гг. здесь размещался Государственный институт слова (ликвидирован в 1925 г.)
С 1978 по 1991 год в начале переулка слева находился скверик с памятником М. И. Калинину. В настоящее время это место занято зданием автосалона, а памятник переведен в Парк искусств «Музеон».
О происхождении названий Кисловских переулков в Москве см. материал Ю. Ю. Гордовой.
С 2002 года в состав Института языкознания входит Кафедра иностранных языков Российской Академии наук (основана в 1934 г.), которая долгое время находилась в здании Института проблем информатики по адресу: ул. Вавилова, 44, корп. 2. Приказом ФАНО Кафедра была выселена из ее помещения и с лета 2022 года располагается в здании Института Дальнего Востока РАН по адресу: Нахимовский проспект, 32.
Вид здания в 2020 г.
Материал подготовил Т. А. Майсак
Улица волхонка, 14/1, стр. 8
Помещения, в которых было решено разместить новый Институт языкознания, указаны уже в Постановлении Президиума АН СССР от 26 июля 1950 года (§ 408 «О мероприятиях в связи с реализацией постановления Президиума АН СССР о состоянии центральных органов языкознания АН СССР»):
15. Институт языкознания Академии Наук СССР разместить в помещении по ул. Волхонке, 18/2 (площадь 653 кв. метра) и в помещении по ул. Волхонке, 14 (площадь 505 кв. метр.), занимаемом в настоящее время Издательством Академии Наук СССР.
При разделении институтов в конце 1950-х годов сектора Института русского языка остались в здании на ул. Волхонка, 18/2. Сектора же Института языкознания сначала размещались на Китайском проезде, дом 7, после чего в начале 1960-х гг. переместились на Волхонку, 14/1, стр. 8. В начале 1980-х гг. Институт языкознания переехал на ул. Семашко.
Комплекс зданий по адресу Волхонка, 14 известен как Усадьба Голицыных в Знаменском переулке и построен ещё в 1760-е годы. С конца XIX века в усадьбе размещались различные учреждения культуры, а после революции 1917 года — учебные и научные заведения, в том числе в 1920-30-е годы — Коммунистическая академия.
С 1936 года в зданиях усадьбы разместились институты Академии наук СССР (истории, славяноведения, материальной культуры, экономики, истории искусств), а в правом флигеле располагалась редакция Большой советской энциклопедии. Институт языкознания в 1960—70-е годы также находился в правом двухэтажном флигеле.
Вход в него, как и в главное здание усадьбы, был со стороны Малого Знаменского переулка (в советское время — улица Маркса и Энгельса). Из академических институтов дольше всех в усадьбе задержался Институт философии, однако в 2005 году весь комплекс зданий был передан ГМИИ им. Пушкина, и сейчас там ведётся реконструкция.
Е. К. Молчанова:Тогда наши институты разделились, и Институт языкознания получил здание, которое находится сейчас рядом с Музеем изобразительных искусств. Эта улица тогда называлась улицей Маркса—Энгельса, потом ее переназвали.
О. И. Романова:Институт помещался во флигеле усадьбы Голицыных на Волхонке, сбоку от Пушкинского музея, в маленьком домике с тёмными крохотными комнатками. Ходить в институт тогда нужно было часто, практически каждый день.
Помещение было тесным, не все подразделения института имели свою комнату, в присутственные для всех сотрудников дни — вторник и четверг — приходилось сидеть в коридоре (там стояли столы). Однако при такой вынужденной тесноте люди неизменно встречались при переходе из комнаты в комнату, часто устраивались беседовать в тихом уголке коридора, где постоянно клубились разговоры на научные и околонаучные темы.
В. Я. Порхомовский:Институт раньше располагался в переулочке рядом с Музеем изящных искусств имени Пушкина, напротив большого открытого бассейна «Москва», сейчас там восстановили Храм Христа Спасителя. Это была старинная усадьба князей Голицыных.
Основное здание занимал Институт философии Академии наук. А наш институт располагался во дворе, в двухэтажном небольшом доме, бывшем служебном флигеле: уютный дворик, всё очень симпатично, только тесно. В нашем секторе столов было меньше, чем сотрудников, но как-то это никому не мешало.
А. Д. Луцков:Когда институт находился еще на улице Волхонка, отдел состоял из длинной комнаты, где в один ряд стояли несколько столов. Там даже всем сотрудникам разместиться было нельзя, часть людей обычно стояли вдоль стены. Так что это не носило очень серьезный и организованный характер.
И. И. Челышева:…когда я уже была оформлена, наступил мой первый рабочий день, и наступил он в том здании, которое было у нас на Волхонке. Это было очень миниатюрное здание, где было очень тесно, достаточно темно и не очень понятно в плане ориентации в многочисленных переходах, дверях, комнатах и так далее.
Вид здания в 2020 г.


