«ОВБ» — — все сокращения России!

«ОВБ» — — все сокращения России! Расшифровка

КВАЛИФИКАЦОННЫЕ ТРЕБОВАНИЯ.

2.1. На должность электромонтера ОВБ I — ІІ группы квалификации назначаются лица, имеющие базовое или неполное базовое среднее образование. Стаж работы по профессии электромонтера ОВБ: для І группы квалификации – без требований к стажу, для ІІ группы квалификации – стаж работы по профессии электромонтера ОВБ І группы квалификации не менее 0,5 года.2.2.

На должность электромонтера ОВБ IІІ — VI группы квалификации назначаются лица, имеющие полное или базовое среднее образование. Профессионально – техническое образование. Стаж работы по профессии электромонтера ОВБ: для ІІІ группы квалификации – стаж работы по профессии электромонтера ОВБ IІ группы квалификации не менее 1 года, для IV – VI групп квалификации – стаж работы по профессии электромонтера ОВБ ІII группы квалификации не менее 1 года.

ПРАВА.

5.1. Старшее лицо ОВБ имеет право в случаях, не терпящих отлагательства (пожар, несчастный случай с людьми, стихийное бедствие) производить переключения в обслуживаемой зоне без разрешения диспетчера РЭС, но с последующим его уведомлением.5.2. Персонал ОВБ не должен выполнять указания, которые могут вызвать нарушения ПБЭЭ, независимо от того, кем даны такие указания.5.3.

Требовать от руководства РЭС достаточного обеспечения и своевременного ремонта машин и механизмов, приспособлений, инструментов, средств связи, защитных средств.5.4. Вносить предложения руководству РЭС и по всем вопросам по повышению надежности электроснабжения потребителей.

ВЗАИМООТНОШЕНИЯ.

Форма организации труда персонала ОВБ бригадная.6.1. Бригада электромонтеров ОВБ состоит из двух или 3-х человек, старшим в бригаде является электромонтер более высокой квалификации. Он должен иметь квалификационную группу не ниже IV (остальные члены бригады не ниже Ш ).

Один из электромонтеров совмещает обязанности шофера автомашины (при обязательном наличии водительских прав), закрепленной за ОВБ, техническое обслуживание и текущий ремонт автомашины выполняет подразделение , ведающее эксплуатацией транспорта.6.2.

Персонал ОВБ во время дежурства подчиняется в оперативном отношении только дежурному диспетчеру РЭС, а общее руководство осуществляет начальник РЭС, главный инженер и зам.начальника РЭС по оперативной работе. Указания руководителей, РЭС (участка) или других лиц административно-технических работников должны передаваться только через дежурного диспетчера, в противном случае эти указания не должны выполняться.6.3.

ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

7.1. Персонал ОВБ несет ответственность за:

  • своевременное выполнение распоряжений диспетчера;
  • качественное выполнение работ;
  • соблюдение требований ПБЭЭ, ПГЭ, инструкций; состояние трудовой дисциплины;
  • содержание в исправном состоянии закрепленных за ОВБ приспособлений, приборов, инвентаря, защитных средств, правильную эксплуатацию автомашины и радиостанций;
  • правильное ведение оперативной и технической документации;
  • бесперебойное электроснабжение потребителей в закрепленной зоне;
  • правильное расходование и возврат материалов;
  • самовольное выполнение работ, а также расширение рабочих мест, определенных нарядом или распоряжением.

Работать в оперативно-выездной бригаде очень не просто!

«ОВБ» — — все сокращения России!

В конце декабря 2022 года в филиале «Кировэнерго» ОАО «МРСК Центра и Поволжья» состоялась торжественная церемония награждения лучших сотрудников по итогам 2022 года. За профессионализм, ответственность, преданность профессии Благодарственным письмом Законодательного Собрания Кировской области был награжден Андрей Анатольевич ЗУБАРЕВ, электромонтер 5 разряда оперативно-выездной бригады Даровского РЭС производственного отделения «Западные электрические сети».

Можно сказать, что в Даровской РЭС А.А. Зубарев пришел по стопам отца Анатолия Семеновича, который всю жизнь работал здесь электромонтером. 
Сначала Андрей Анатольевич трудился в группе транспортного учета электроэнергии вместе с С.С. Бересневым и А.П. Каниным. По его словам, именно с тех пор он знает многих жителей района в лицо. Это структурное подразделение РЭС занималось подворными обходами, проверкой правильности показаний электросчетчиков, их заменой, причем ездили они по селам и деревням всего района.
А потом А.А. Зубарев перешел в оперативно-диспетчерскую группу, там он по-прежнему остался электромонтером, только теперь уже оперативно-выездной бригады, и фронт работ стал совсем другим.
Оперативно-выездная бригада (ОВБ) — это команда быстрого реагирования. Работают электромонтеры по сменам, в любое время дня и ночи может поступить сигнал об аварийной ситуации, и сотрудники ОВБ выезжают на подстанцию, распределительный пункт или на линию. 
Линии электропередач тянутся не вдоль автомобильных трасс, а по полям, по лесам. «Если от Пиксура до Черепановых нет подъездов для техники, значит, идем пешком или на лыжах — работа такая», — говорит Андрей Анатольевич. Причем идут электромонтеры не налегке, а с инструментами и с пилой, идут порой по колено в грязи, под моросящим дождем и снегом, потому что неисправность необходимо найти и устранить, будь то сгнившее дерево, упавшее на провода, или птица, ухитрившаяся залететь в трансформаторную подстанцию. Электромонтеры ОВБ одними из первых прибывают на пожары, отключают электроэнергию, чтобы пожарные не попали под напряжение.
Всем работникам Даровского РЭС запомнился ураган 2009 года, основной удар которого пришелся на Александровскую и Кобрскую стороны. Ширина ураганной волны в сторону Александровского составила 11 км. Большая часть линий электропередач выдержала, но было много и восстановительных работ. Андрей Анатольевич вспоминает, как сотрудники РЭС работали тогда практически круглосуточно, как люди радовались электромонтерам, как были счастливы, когда в их домах загорался свет.
Работать в оперативно-выезд-ной бригаде совсем не просто. Надо быть не только хорошим специалистом своего дела, но и морально стойким, стрессоустойчивым человеком, потому что любая аварийная ситуация требует полной мобилизации сил и знаний, а также внутреннего спокойствия, ведь электрическая энергия невидима и этим вдвойне опасна.
Андрей Анатольевич Зубарев трудится в РЭС уже 20 лет. Когда-то, ещё в школе, он мечтал стать военным. Сегодняшняя его деятельность во многом схожа с военной службой, здесь требуется такая же ответственность и дисциплинированность. И, наверное, не случайно я услышала от Андрея Анатольевича, когда он говорил о своей работе, слова: «Кто, если не мы?!», а ведь именно они являются девизом российских десантников.
Ольга АММОСОВА.

Сокращения, термины, определения | правила безопасной эксплуатации электроустановок потребителей

Книга 3, Раздел 1, Статья 2 сокращения, термины, определения

Другие сокращения:  РСП- что это за сокращение про женщин

Сокращение,
термин Определение
АВР Автоматический ввод резерва
АГП Автоматическое гашение поля
АСУ Автоматическая система управления
АТС Автоматическая телефонная станция
БЭМЗ Безопасный экспериментальный максимальный зазор максимальный зазор между фланцами оболочки, через который не проходит передача взрыва из оболочки в окружающую среду при любой концентрации смеси в окружающей атмосфере
ВЛ Воздушная линия электропередачи
ВЛС Воздушная линия связи
ВЧ связь Высокочастотная связь
ЗРУ Закрытое распределительное устройство
КЗ Короткое замыкание
КЛ Кабельная линия электропередачи
КЛС Кабельная линия связи
КРУ (КРУН) Комплектное распределительное устройство внутренней (наружной) установки
КСУ Компрессорно-сигнальная установка
КТП Комплектная трансформаторная подстанция
МТС Местная телефонная станция
НУП Необслуживаемый усилительный пункт
ОРУ Открытое распределительное устройство
ОУП Обслуживаемый усилительный пункт
ПБ Правила безопасности
ПИВРЭ Правила изготовления взрывозащищенного и рудничного оборудования
ПТЭ Правила технической эксплуатации
ППР Проект произ водства работ
ПС Подстанция
ПУЭ Правила устройства электроустановок
РУ Распределительное устройство
РЗАиТ Релейная защита, автоматика, телемеханика
СВЧ Связь высокочастотная
СДТУ Средства диспетчерского и технологического управления в энергосистемах (кабельные и воздушные линии связи и телемеханики, высокочастотные каналы,
устройства связи и телемеханики)
СМО Строительно-монтажная организация
ТП Трансформаторная подстанция
ТУ Технические условия
ТАИ Устройства тепловой автоматики, теплотехнических измерений и защит, средства дистанционного управления, сигнализации и технические средства автоматизированных систем управления
ЭМП Электромагнитное поле
Бригада (по наряду или распоряжению) Бригада в составе двух работников и более, включая руководителя работ или наблюдающего

Воздушная линия электропередачи Устройство для передачи электроэнергии по проводам, расположенным на открытом воздухе и прикрепленным с помощью изоляторов и арматуры к опорам или кронштейнам и стойкам на инженерных сооружениях (мостах, путепроводах и т.п.).
За начало и конец ВЛ принимаются линейные порталы или линейные вводы РУ, а для ответвлений ответвительная опора и линейный портал или линейный ввод РУ. При этом натяжные изолирующие подвески, установленные на линейных порталах со стороны ВЛ, а также все зажимы, укрепленные на проводах ВЛ, относятся к ВЛ. Линейные порталы с натяжными изолирующими подвесками со стороны ПС, петли на этих порталах, спуски с проводов ВЛ к различному оборудованию (коммутационным аппаратам, разрядникам, конденсаторам связи и др.), а также высокочастотные заградители не относятся к ВЛ.

Воздушная линия под наведенным напряженьем ВЛ всех классов напряжения и ВЛС, которые проходят по всей длине или на отдельных участках вблизи действующих ВЛ напряжением 35 кВ и выше или вблизи контактной сети электрофицированной железной дороги переменного тока, и на отключенных проводах которых при различных схемах их заземления (в т.ч. и при отсутствии заземления и при наибольшем рабочем токе действующей ВЛ (контактной сети) наводится напряжение более 42 В.
Вторичные (дополнительные) цепи Совокупность рядов зажимов и проводов, соединяющих приборы и устройства управления, автоматики, измерения, и сигнализации.
«Должно», «необходимо», «следует» Обозначает обязательность выполнения требования Правил
«Допускается», «может» Обозначает, что данное требование Правил применяется в виде исключения, как вынужденное (по местным условиям)
Допуск Комплекс мер, осуществляемых допускаемым, после выполнения которых бригада имеет право приступить к работе на допускаемом рабочем месте
Допуск первичный Допуск к работе, осуществляемый впервые
Допуск повторный Допуск на рабочее место, где уже ранее проводилась работа данной бригады
Зона влияния электрического поля Пространство, в котором напряженность электрического поля превышает 5 кВ/м
Зона экранирования Пространство вблизи находящихся в электрическом поле зданий и сооружений, а также заземленных металлоконструкций, фундаментов под оборудование, силовых трансформаторов и крупногабаритных объектов, в котором напряженность электрического поля не превышает 5 кВ/м
Коммутационный аппарат Электрический аппарат, предназначенный для коммутации электрической цепи (выключатель, выключатель нагрузки, отделитель, разъединитель, автомат, рубильник, пакетный выключатель, предохранитель и т.п.).
Машины грузоподъемные Краны всех типов, краны-экскаваторы (экскаваторы, предназначенные для работы с крюком, подвешенным на канате), тали, лебедки для подъема груза и людей, на которые распространяются «Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов«.
Механизмы Гидравлические подъемники, телескопические вышки, экскаваторы, тракторы, автопогрузчики, бурильно-крановые машины, выдвижные лестницы с механическим приводом и т.п.
Механический замок Замок, запирающийся ключом или съемной ручкой.
Напряженность не искаженного электрического поля Напряженность электрического поля, не искаженного присутствием человека, определяемая в зоне, где предстоит находиться человеку в процессе работы
Наряд-допуск (наряд) Составленное на специальном бланке распоряжение на безопасное проведение работы, определяющее ее содержание, место, время начала и окончания, необходимые меры по безопасности, состав бригады и лиц, ответственных за безопасное выполнение работы
Нарядо-допускная система Комплекс мероприятий, обеспечивающий безопасное производство работ в электроустановках. Состоит из организационных и технических мероприятий. Технические мероприятия выполняются при подготовке рабочего места.
Оперативно-выездная бригада (ОВБ) Выездная бригада дежурных работников, которые обучены и допущены к выполнению отдельных видов ремонтных работ, предусмотренных должностной инструкцией.
Оперативное обслуживание электроустановки Комплекс работ по: ведению требуемого режима работы электроустановки; производству переключений, осмотров оборудования; подготовке к производству ремонта (подготовке рабочего места, допуску); техническому обслуживанию оборудования, предусмотренному должностными инструкциями работников

Охранная зона воздушных линий электропередачи и воздушных линий связи

1. Зона вдоль ВЛ в виде земельного участка и воздушного пространства, и ограниченных вертикальными плоскостями, отстоящими по обе стороны от крайних проводов при неотклоненном их положении на расстоянии, м:

для ВЛ напряжением до 1 кВ и ВЛС

2

для ВЛ 1-20 кВ

10

для ВЛ 35 кВ

15

для ВЛ 110 кВ

20

для ВЛ 150,220 кВ

25

для ВЛ 330,500, 400 кВ

30

для ВЛ 750 кВ

40

2. Зона вдоль переходов ВЛ через водоемы (реки, каналы, озера и др.) в виде воздушного пространства над водной поверхностью водоемов, ограниченного вертикальными плоскостями, отстоящими по обе стороны линии при неотклоненном их положении для судоходных водоемов на расстоянии 100 м, для несудоходных на расстоянии, предусмотренном для установления охранных зон вдоль ВЛ, проходящих по суше.

Охранная зона кабельных линий электропередачи и кабельных линий связи

Другие сокращения:  Общий анализ крови оак

1.Участок земли вдоль подземных КЛ, ограниченной вертикальными плоскостями, отстоящими по обе стороны линии от крайних кабелей на расстоянии 1 м для КЛ и 2 м для КЛС.

2.Часть водного пространства от водной поверхности до дна вдоль подводных КЛ и КЛС, ограниченного вертикальными плоскостями, отстающими по обе стороны линии от крайних кабелей на расстоянии 100 м.

Подготовка рабочего места Выполнение технических мероприятий по обеспечению безопасного проведения работ на рабочем месте.

Присоединение Электрическая цепь (оборудование и шины) одного назначения, наименования и напряжения, присоединенная к шинам РУ, генератора, щита, сборки и находящаяся в пределах электростанции, подстанции и т.п. Электрические цепи разного напряжения одного силового трансформатора (независимо от числа обмоток), одного двухскоростного электродвигателя считаются одним присоединением. В схемах многоугольников, полуторных и т.п. к присоединению линии, трансформатора относятся все коммутационные аппараты и шины, посредством которых эта линия или трансформатор присоединены к РУ.

Работа под напряжением Работа, выполняемая с прикосновением к токоведущим частям, находящимся под рабочим напряжением или на расстоянии до этих токоведущих частей менее допустимых.

Работник с группой II, III и т.д. Работник, имеющий группу II, III и т.д.

Работники административно-технические Руководители, начальники служб и отделов предприятий, заместители указанных лиц, а также инженеры, техники, мастера и другие лица, на которых возложены административные функции.

Работники оперативные (дежурные) Работники, находящиеся на дежурстве в смене и допущенные к оперативному управлению и оперативным переключениям: диспетчеры, дежурные инженеры и техники, начальники смен, дежурные на дому и щитах управления, члены оперативно-выездных бригад.

Работники оперативно-ремонтные Ремонтные работники, специально обученные и подготовленные для оперативного обслуживания в утвержденном объеме закрепленных за ним электроустановок.

Работники ремонтные Работники, обученные и допущенные к ремонту и техническому обслуживанию оборудования, устройств вторичных соединений и устройств СДТУ в электроустановках. К ремонтным работникам относятся инженеры, техники мастера и рабочие электромонтажных, электроремонтных и электроналадочных организаций и подразделений, релейной защиты, автоматики, измерительных приборов, грозозащиты и изоляции, средств СДТУ, энергонадзора.

Работники электротехнические
Работники, должность или профессия которых связана с обслуживанием электроустановок, сдавшие экзамен по правилам безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей, имеющие группу по электробезопасности.

Работники электротехнологические Работники, должность или профессия которых не связана с обслуживанием электроустановок, привлекаемые для работы в электроустановках.

Работы верхолазные Работы с монтажных приспособлений или непосредственно с элементов конструкций, оборудования, машин и механизмов, выполняемые работником на высоте 5 м и выше от поверхности грунта, перекрытия или рабочего настила. При этом основным средством предохранения рабочего от падения с высоты является предохранительный пояс.

Работы, выполняемые в порядке текущей эксплуатации Работы, выполняемые оперативными или оперативно-ремонтными работниками самостоятельно на закрепленном за ними участке в течение рабочей смены, которые не требуют специального оформления наряда или распоряжения

Работы специальные Работы, к которым предъявляются дополнительные (повышенные) требования безопасности труда. К таким работам допускаются лица, прошедшие обучение и проверку знаний безопасным методам и приемам выполнения специальных работ и имеющие в квалификационном удостоверении запись на право производства таких работ.

Рабочее место Участок электроустановки, на котором при осуществлении мер безопасности (подготовка рабочего места, применение средств защиты, обеспечение безопасных расстояний и др.) допускается производство работ.

Распоряжение Задание на безопасное выполнение работы, регистрируемое в журнале, определяет ее содержание, место время, меры безопасности (если они требуются) и лиц, которым поручено ее выполнение.

Ремонтные работы Комплекс работ по восстановлению исправности и (ремонт) работоспособности оборудования и устройств. К ремонтным работам, помимо восстановительных, относятся различные виды испытаний, наладочные работы и отдельные виды технического обслуживания, входящие в состав регламентных работ.

Текущая эксплуатация Долгосрочное задание по проведению оперативным (оперативно-ремонтным) персоналом самостоятельно на закрепленном за ним участке в течение одной смены работ по оформленному и утвержденному перечню

Техническое обслуживание Комплекс работ по поддержанию работоспособности оборудования в период его использования. К техническому обслуживанию электрооборудования относятся: опробование оборудования и устройств, подтяжка контактных соединений, доливка изоляционного масла, испытание и измерение изоляционных характеристик и т.п. Часть работ по техническому обслуживанию в соответствии с должностными инструкциями выполняют дежурные работники.

Часть токоведущая Часть электроустановки, нормально находящаяся под напряжением.

Часть нетоковедущая
Часть электроустановки, которая нормально не находится под напряжением, но может оказаться под напряжением в аварийных режимах работы, например корпус электрической машины
электроустановка Установка, в которой производится, преобразуется, передается, распределяется, потребляется электрическая энергия.

Электроустановка без местных оперативных работников Электроустановка, обслуживаемая ОВБ или дежурно-ремонтными работниками

Электроустановка действующая Электроустановка или ее участок, которые находятся под напряжением либо на которые напряжение может быть подано включением коммутационных аппаратов, а также ВЛ, находящаяся в зоне действия наведенного напряжения или имеющая пересечение с действующей ВЛ
электроустановка до 1000 В Электроустановка напряжением до 1000 В (по действующему значению напряжения).
электроустановка выше 1000 В Электроустановка напряжением 1000 В и выше (по действующему значению напряжения).
электрооборудование Устройство, в котором производится выработка, трансформация, преобразование, распределение электроэнергии; коммутационные аппараты в распредустройствах электроустановок; все виды защит электроустановок

Книга 3, Раздел 1, Статья 3
Организация безопасной эксплуатации электроустановок

1.3.1. Руководитель предприятия обязан обеспечить содержание, эксплуатацию и обслуживание электроустановок в соответствии с требованиями действующих нормативных документов.
Для этого он обязан: назначить ответственного за исправное состояние и безопасную эксплуатацию электрохозяйства из числа инженерно-технических работников, имеющих электротехническую подготовку и прошедших проверку знаний в установленном порядке, в дальнейшем лицо, ответственное за электрохозяйство; обеспечить необходимое количество электротехнических работников;
утвердить Положение об энергетической службе предприятия, а также должностные инструкции и инструкции по охране трудах;
установить такой порядок, чтобы работники, на которых возложены обязанности по обслуживанию электроустановок, вели тщательные наблюдения за порученным им оборудованием и сетями путем осмотра, проверки действия, испытаний и измерений; обеспечить проверку знаний работников в установленные сроки в соответствии с требованиями «Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей/ Москва, Энергоатомиздат, 1989», утвержденных Минэнерго СССР 21.12.84 (дальше ПТЭ); обеспечить проведение противоаварийных, приемо-сдаточных и профилактических испытаний и измерений электроустановок согласно правилам и нормам (ПТЭ); обеспечить проведение технического освидетельствования электроустановок.
1.3.2. Специалисты служб охраны труда обязаны контролировать безопасную эксплуатацию электроустановок и должны иметь IV группу по электробезопасности.
1.3.3. Запрещается возлагать на энергослужбу обязанности, не входящие в ее профессиональную компетенцию.

Другие сокращения:  Какие законы о жилье и недвижимости вступают в силу в 2022 году :: Жилье :: РБК Недвижимость

§

Книга 3, Раздел 2
ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ОБСЛУЖИВАНИИ ЭЛЕКТРОУСТАНОВОК

Книга 3, Раздел 2, Статья 1
Требования к работникам

2.1.1. Порядок обучения и проверки знаний работников должен соответствовать отраслевому положению об обучении, инструктаже и проверке знаний по вопросам охраны труда, согласованному с Госнадзорохрантруда, а также требованиям к электротехническому персоналу, приведенные в ПТЭ.

2.1.2. Предварительный (при приеме на работу) и периодический (на протяжении трудовой деятельности) медицинский осмотр работающих лиц проводится согласно Положению о медицинском осмотре работников определенных категорий утвержденному приказом Министерства охраны здоровья Украины от 31.03.94 г. № 45, зарегистрированному в Министерстве юстиции Украины за № 136/345.
2.1.3. Работники, обслуживающие электроустановки, обязаны знать настоящие Правила в объеме требований, определяемых профессией и занимаемой должностью, и иметь соответствующую выполняемым работам квалификационную группу по электробезопасности, в соответствии с такими требованиями:
1) для получения группы I, независимо от должности и профессии, необходимо пройти инструктаж по электробезопасности во время работы в данной электроустановке с оформлением в журнале регистрации инструктажей по вопросам охраны труда.
Инструктаж по электробезопасности на I группу должно производить лицо, ответственное за электрохозяйство, или, по его письменному распоряжению, лицо из числа электротехнических работников с группой III. минимальный стаж работы в электроустановках и выдача удостоверения работникам с группой I не требуются;
2) лицам моложе 18 лет не разрешается присваивать группу выше II;
3) для присвоения очередной группы по электробезопасности необходимо иметь минимальный стаж работы в электроустановках с предыдущей группой, указанной в приложении 1 настоящих Правил;
4) для получения групп II-III работники должны:
а) иметь отчетливое представление об опасности, связанной с работой в электроустановках;
б) знать и уметь применять на практике настоящие и другие правила безопасности в объеме, относящемся к выполняемой работе;
в) знать устройство и оборудование электроустановок;
г) уметь практически оказывать первую помощь пострадавшим при несчастных случаях, в том числе применять способы искусственного дыхания и наружного массажа сердца;
5) для получения групп IV-V необходимо знать компоновку электроустановок и уметь организовать безопасное проведение работ, уметь обучить работников других групп Правилам безопасности и оказанию первой помощи пострадавшим от электрического тока;
6) для получения группы V необходимо также понимать, чем вызваны требования пунктов Правил безопасной эксплуатации электроустановок.
Работнику, прошедшему проверку знаний Правил, выдается удостоверение установленной приложением 2 к настоящим Правилам формы, которое он обязан иметь при себе, находясь на работе.
Удостоверение о проверке знаний работника является документом, свидетельствующим о праве на самостоятельную работу в электроустановках на указанной должности по специальности.
Удостоверение о проверке знаний выдается работнику комиссией по проверке знаний предприятия, организации после проверки знаний и является действительным только после соответствующих записей.
Во время выполнения служебных обязанностей работник должен иметь при себе удостоверение о проверке знаний. При отсутствии удостоверения или при наличии удостоверения с просроченным сроком проверки знаний работник к работе не допускается.
Удостоверение о проверке знаний подлежит замене в случае смены должности или при отсутствии места для записей.
Удостоверение о проверке знаний изымается у работника комиссией о проверке знаний при неудовлетворительных знаниях, руководителем структурного подразделения при окончании срока действия медицинского осмотра.
Удостоверение о проверке знаний состоит из твердой обложки и блока страниц.
2.1.4. Запрещается допуск к работе в электроустановках лиц, не прошедших обучение и проверку знаний настоящих Правил.
Работники, занятые выполнением специальных видов работ, к которым предъявляются дополнительные требования по безопасности, должны быть обучены безопасному выполнению таких работ и иметь соответствующую запись об этом в удостоверении о проверке знаний по вопросам охраны труда. перечень работ с повышенной опасностью утверждается руководством предприятия.
Результаты проверки знаний фиксируются в журнале, порядок ведения и форма которого приведены в приложении 3. страницы журнала должны быть пронумерованные, прошнурованные и скреплены печатью предприятия на листах формата А4. при проверке знаний группы работников в один день и при неизменном составе комиссии допускается подписывать протокол один раз после проверки группы экзаменованных в этот день, у которых произведена проверка знаний.
В графе 4 указывается: допускается работник к работе в электроустановках до 1000 В, или до и выше 1000 В.
Для инспектирующих работников и специалистов по охране труда указывается: «допускается в качестве инспектирующего лица».
Ответственность за оформление, состояние и целостность журнала проверки знаний возлагается на лицо, ответственное за электрохозяйство. срок хранения журнала 3 года после последней записи. проверку знаний по технологии работ (правила эксплуатации, производственные инструкции) может производить Госэнергопотребнадзор отдельно от проверки знаний по безопасной эксплуатации электроустановок, при этом в журнале делается отдельная запись.
2.1.5. Запрещается допуск к работе лиц с признаками алкогольного или наркотического опьянения, а также с явными признаками заболевания.
2.1.6. Запрещается выполнение распоряжений и заданий, противоречащих требованиям настоящих Правил.
2.1.7. Каждый работающий лично отвечает за свои действия в части соблюдения требований Настоящих Правил.
В случае, если работник самостоятельно не в состоянии принять действенные меры по устранению замеченных им нарушений Правил, он обязан немедленно сообщить об этом непосредственному, а в случае его отсутствия вышестоящему руководителю.
2.1.8. При несчастных случаях с людьми снятие напряжения для освобождения пострадавшего от воздействия электрического тока должно быть произведено немедленно, без предварительного разрешения.
2.1.9. Работники, нарушившие требования настоящих Правил, отстраняются от работы и несут ответственность (дисциплинарную, административную, уголовную) согласно действующему законодательству.
2.1.10. Работники, допустившие нарушения требований настоящих правил, без внеочередной проверки знаний к работам в электроустановках не допускаются.

Оцените статью
Расшифруй.Ру